MOUNT THE PUMP ON THE MOTHERBOARD
Montage der Pumpe auf dem Mainboard | Montez la pompe sur la carte mère.
|Zamontujpompęnapłyciegłównej | Monte la bomba en la placa base |
Установите помпу на материнскую плату
CONNECT THE PUMP TO THE MOTHERBOARD
Anschluss der Pumpe an das Mainboard | Connectez la pompe à la carte
mère.|Podłączpompędopłytygłównej | Conecte la bomba a la placa base |
Подключите питание помпы к разъему материнской платы
CONNECT THE FAN TO THE MOTHERBOARD
Anschluss des Lüfters an das Mainboard | Connectez le ventilateur à la carte
mère.|Podłączwentylatordopłytygłównej | Conecte el ventilador a la placa
base | Подключите питание вентилятора к разъему материнской платы
3-pin
PWM
6.3 INSTALLATION ON INTEL
®
SOCKETS 2011(-3) SQUARE ILM
INSTALLATION AUF INTEL
®
SOCKEL 2011(-3) SQUARE ILM | INSTALLATION SUR
SOCKET INTEL
®
2011(-v3) SQUARE ILM | INSTALACJA NA SOCKETACH INTEL
®
2011(-3)SQUAREILM|INSTALACIÓNENZÓCALOSINTEL
®
2011 (-3) SQUARE
ILM | УСТАНОВКА НА СОКЕТ INTEL
®
2011(-3) SQUARE ILM
FIT THE INTEL
®
MOUNTING BRACKETS TOGETHER
Zusammensetzen der Intel
®
Montagebrücke | Ajustez les deux supports
de montage Intel
®
. |DopasujzesobąkoszemontażoweIntel
®
| Encaje los
soportes de montaje Intel
®
| Соедините монтажные кронштейны Intel
®
вместе
First remove the protective lm from the cooling plate.
Entfernen Sie die Schutzfolie auf der Kühläche. | Retirez d'abord le lm
protecteur de la plaque de refroidissement. | Usuń warstwę ochronną z
powierzchnichłodzącej|Retirelapelículaprotectoradelaplacaderefrigeración.
|
Удалите защитное покрытие с охлаждающей пластины
i