EasyManua.ls Logo

Beemoo ROUTE - Page 43

Beemoo ROUTE
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
UK UK
84 85
FI FI
k
m
09
Take the diagonal belt out of
rear, belt guide (o).
Undo the car seatbelt buckle
and take lap belt (l) out of belt
guide (m).
To ensure your babys safety, check that:
shoulder belt (e) ts the babys body
closely without constricting the baby and
the belt is not twisted.
the position of the headrest is correctly
adjusted.
buckle tongues (i) are locked in place in
belt buckle (e).
RReemmoovvaall ffrroomm tthhee vveehhiiccllee
IInnssttaallllaattiioonn iinn ccaarr
Tighten lap belt (l) by pulling on diagonal belt (n) in the
direction of the front of the vehicle.
Pull diagonal belt (n) behind the head end of the infant car
seat.
Note! Do not twist the vehicle seatbelt while doing this.
Route diagonal belt (n) through the rear belt guide (o).
Tighten diagonal belt (n).
Note! Diagonal belt (n) must be routed through rear, belt guide
(o).
Now swing the carrying handle (a) with both buttons (b)
pressed, into the vehicle position A .
WARNING! It may be that buckle part (k) of the car seatbelt is
too long so t
hat is reaches the belt guides of the infant car seat.
This means that the infant car seat cannot be fastened tightly. If
this is the case, choose another seat in the car for the infant car
seat.
h
e
(( ))ii
Correct securing of your baby
o
n
b
a
m
l
k
n
o
Kiristä lantiovyö (l) vetämällä olkavyötä (n) ajoneuvon etuosan suuntaan.
Vedä olkahihna (n) turvakaukalon pään puolen taakse.
HUOM! Varmista, ettei auton turvavyö kierry.
Ohjaa olkahihna (n) pään puoleisen vyönohjaimen (o) läpi.
Kiristä olkahihna (n).
HUOM! Olkahihna (n) tulee ohjata pään puolen vyönohjaimen (o) läpi.
Säädä nyt kantokahva (a) asentoon A painamalla molemminpuolisia painikkeita (b)
samanaikaisesti.
VAROITUS!
Auton turvavyön lukko (k) voi olla liian pitkä ja ulottua turvakaukalon vyönohjaimeen.
Tämä tarkoittaa, ettei turvakaukaloa voi kiinnittää tiukasti. Tässä tapauksessa valitse
turvakaukalolle toinen paikka autossa.
Autosta poistaminen
Poista olkahihna pään puolen
vyönohjaimesta (o).
Irrota turvavyö lukosta ja poista lantiohihna
(I) vyönohjaimista (m).
Vauvan kiinnitys turvakaukaloon
Vauvan turvallisuuden varmistamiseksi tarkista seuraavat
asiat:
Olkavyöt (e) istuvat napakasti vauvan vartaloa vasten
puristamatta eivätkä vyöt ole kiertyneet.
Päätuki on säädetty oikeaan asentoon.
Soljen kielekkeet (i) on lukittu vyön lukkoon (e).
TURVAKAUKALON ASENTAMINEN
Varmista vauvasi turvallisuus tarkistamalla seuraavat asiat:
Turvakaukalo on kiinnitetty selkä menosuuntaan päin (lapsen jalat kohdistuvat auton
penkin selkänojaa kohti).
Turvakaukaloa käytetään etupenkillä vain, jos sillä ei ole aktivoitua etuturvatyynyä,
joka voi iskeytyä onnettomuustilanteessa turvakaukaloon.
Turvakaukalo on kiinnitetty auton kolmipistevyöllä.
Lantiohihna (l) kulkee kahden vyönohjaimen (m) läpi turvakaukalon molemmilta
puolilta.
Olkahihna (n) kulkee pään puolen vyönohjaimen (o) läpi.
Auton turvavyön lukko (k) ei ylety turvakaukalon vyönohjaimiin (m).
Auton turvavyö on kireällä eikä kiertynyt.
Kantokahva on käännettynä asentoon A.
HUOM! On suositeltavaa ostaa lisäpäällinen, jotta turvakaukalon käyttöä voidaan
jatkaa myös silloin, kun päällinen on pestävä.
Opening the sun canopy
Care
To ensure your babys safety, check that:
the infant car seat is secured with the child facing the rear of the
car (the childs feet point towards the backrest of the infant car
seat).
the infant car seat is only used on the front passenger seat if
there is no front airbag that can impact on the infant car seat.
the DK791 is fastened with a three-point automatic infant car
seat belt.
lap belt (l) runs through the two belt guides (m) on both sides of
the infant car seat.
diagonal belt (n) runs through belt guide (o) on the backrest of
the infant car seat.
car seatbelt buckle (k) is no
t touching belt guide (m).
the car seatbelt is taut and not twisted.
Swing the carrying handle into the vehicle position A.
Note! The infant car seat may only be used on a front facing seat
that has been tted with a three-point safety belt and is approved
under ECE R16.
m
m
k
CCoorrrreecctt iinnssttaallllaattiioonn ooff tthhee iinnffaann tt ccaarr sseeaatt
Unfold the sun canopy by pulling
gradually on the plastic cover. To
fold up, push the sun canopy back
to its starting position.
In order to ensure that your infant car seat provides the maximum
protective effect you must observe the following:
All important parts of the infant car seat should be checked
regularly for damage so that all mechanical components function
without problems.
It is absolutely essential to ensure that the infant car seat is not
jammed between hard objects such as vehicle doors, seat rails
etc., because this can lead to damage.
After exposure to mass
ive forces (e.g. after a collision), it is
essential that the infant car seat is checked by the manufacturer.
Note! It is advisable to buy an additional cover on purchasing a
dk790 so that this seat can continue to be used even when the
cover is being washed and dried.
What to do after an accident
An accident can cause damage to the DK791 that is not visible to
the naked eye. Please exchange the seat without fail after an
accident. In case of doubt please contact the retailer or
manufacturer.
o
n
k
m
l
k
m
09
Take the diagonal belt out of
rear, belt guide (o).
Undo the car seatbelt buckle
and take lap belt (l) out of belt
guide (m).
To ensure your babys safety, check that:
shoulder belt (e) ts the babys body
closely without constricting the baby and
the belt is not twisted.
the position of the headrest is correctly
adjusted.
buckle tongues (i) are locked in place in
belt buckle (e).
RReemmoovvaall ffrroomm tthhee vveehhiiccllee
IInnssttaallllaattiioonn iinn ccaarr
Tighten lap belt (l) by pulling on diagonal belt (n) in the
direction of the front of the vehicle.
Pull diagonal belt (n) behind the head end of the infant car
seat.
Note! Do not twist the vehicle seatbelt while doing this.
Route diagonal belt (n) through the rear belt guide (o).
Tighten diagonal belt (n).
Note! Diagonal belt (n) must be routed through rear, belt guide
(o).
Now swing the carrying handle (a) with both buttons (b)
pressed, into the vehicle position A .
WARNING! It may be that buckle part (k) of the car seatbelt is
too long so t
hat is reaches the belt guides of the infant car seat.
This means that the infant car seat cannot be fastened tightly. If
this is the case, choose another seat in the car for the infant car
seat.
h
e
(( ))ii
Correct securing of your baby
o
n
b
a
m
l
k
n
o
k
m
09
Take the diagonal belt out of
rear, belt guide (o).
Undo the car seatbelt buckle
and take lap belt (l) out of belt
guide (m).
To ensure your babys safety, check that:
shoulder belt (e) ts the babys body
closely without constricting the baby and
the belt is not twisted.
the position of the headrest is correctly
adjusted.
buckle tongues (i) are locked in place in
belt buckle (e).
RReemmoovvaall ffrroomm tthhee vveehhiiccllee
IInnssttaallllaattiioonn iinn ccaarr
Tighten lap belt (l) by pulling on diagonal belt (n) in the
direction of the front of the vehicle.
Pull diagonal belt (n) behind the head end of the infant car
seat.
Note! Do not twist the vehicle seatbelt while doing this.
Route diagonal belt (n) through the rear belt guide (o).
Tighten diagonal belt (n).
Note! Diagonal belt (n) must be routed through rear, belt guide
(o).
Now swing the carrying handle (a) with both buttons (b)
pressed, into the vehicle position A .
WARNING! It may be that buckle part (k) of the car seatbelt is
too long so t
hat is reaches the belt guides of the infant car seat.
This means that the infant car seat cannot be fastened tightly. If
this is the case, choose another seat in the car for the infant car
seat.
h
e
(
(
)
)
i
i
Correct securing of your baby
o
n
b
a
m
l
k
n
o