EasyManuals Logo

Behringer MODEL D Quick Start Guide

Behringer MODEL D
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
(FR) Étape 3 : Mise en œuvre
APERÇU
Ce guide de “Mise en œuvre” va vous
aider à con gurer votre synthétiseur
analogique MODEL D et vous donner
un aperçu de ses capacités.
CONNEXION
Pour connecter le MODEL D à votre
matériel, consultez le guide de
connexion se trouvant dans les pages
précédentes de cette documentation.
Attention: évitez toute
surcharge de tension au
niveau des entrées MiniJack.
Elles peuvent uniquement recevoir le
niveau de tension indiqué dans le
tableau des caractéristiques
techniques. Les sorties MiniJack
doivent être connectée uniquement à
des entrées en mesure de recevoir la
tension de sortie. Le non-respect de
ces instructions peut endommager le
MODEL D ou vos autres appareils.
CONFIGURATION LOGICIELLE
Le MODEL D est un appareil MIDI USB
reconnu nativement, par conséquent
l’installation daucun pilote
supplémentaire n’est nécessaire
pour qu’il fonctionne sous Windows
et MacOS.
CONFIGURATION MATÉRIELLE
E ectuez toutes les connexions
à votre équipement. Utilisez les
sélecteurs MIDI situés sur la face
arrière pour con gurer le canal MIDI
du MODEL D en fonction de votre
équipement. Connectez un clavier
MIDI à l’entrée DIN à 5 broche sMIDI
IN du MODEL D. Reliez le MODEL D
au secteur en utilisant uniquement
l’adaptateur fourni. Véri ez que
votre système est hors tension.
Mettez le MODEL D sous tension avec
l’interrupteur POWER situé sur la
face arrière.
TEMPS DE CHAUFFE
Il est recommandé de laisser le
MODEL D chau er pendant au moins
15 minutes avant toute utilisation
(voire plus s’il a passé un moment
dans le froid). Cela permet aux circuits
analogiques très précis d’atteindre
leur température normale de
fonctionnement et de s’accorder.
CONFIGURATION INITIALE
Vous pouvez facilement véri er
si votre système de sonorisation
fonctionne en actionnant le bouton
A-440 du MODEL D et en réglant le
volume. Un son continu (440 Hz) est
alors généré et envoyé vers l’ampli et
les haut-parleurs.
SECTION MIXER
Le MODEL D dispose de trois
oscillateurs, d’un générateur interne
de bruit et d’une entrée pour une
source externe. Vous pouvez utiliser
n’importe quelle combinaison de
ces sources sonores a n de produire
du son.
La section Mixer vous permet d’activer
ou de désactiver chacune de ces
sources et d’en régler le volume
a n de créer un mixage global.
Commencez par activer l’oscillateur
1 et désactiver les autres. Réglez
le volume de cet oscillateur. Dans
la section Output, réglez le volume
général. Jouez une note sur votre
clavier MIDI et vous devez alors
entendre uniquement le son de
l’oscillateur 1. Activez les autres
oscillateurs et/ou le générateur de
bruit pour créer votre mixage.
SECTION OSCILLATOR
Dans la section Oscillator, utilisez
le potentiomètre Range pour
entendre le son des di érentes
octaves. Réglez la forme d’onde à
votre guise. L’interrupteur Oscillator
Modulation permet de moduler la
fréquence de l’oscillateur avec le
mixage de modulation. Le bouton
OSC3 permet d’in uer sur la fréquence
de cet oscillateur avec le clavier
et les molettes de modulation et
de pitch. Remarque : le marquage
des potentiomètres TUNE et
OSCILLATOR-2 et -3 est noté en
demi-tons.
SECTION FILTER
Jouez avec les réglages Cuto
Frequency, Emphasis et Contour
et écoutez leur e et sur le son.
Utilisez les réglages Attack, Decay
et Sustain ; ils agissent sur la
fréquence de coupure en fonction
du temps lorsqu’une note est jouée.
L’interrupteur Filter Decay agit
sur le Decay du  ltre une fois la
note relâchée. Les deux interrupteurs
Keyboard Control permettent de
régler l’in uence des notes jouées
sur le comportement du  ltre.
Si l’interrupteur Filter Modulation est
sur ON, le  ltre est alors modulé par le
mixage de modulation.
SECTION LOUDNESS CONTOUR
Dans cette section, vous pouvez
modi er les réglages Attack, Decay
et Sustain ; ils permettent de
modi er le volume en fonction du
temps lorsqu’une note est jouée.
L’interrupteur Loudness Decay agit
sur le Decay du volume une fois la
note relâchée.
SECTION CONTROLLERS
Commencez par con gurer les
2 sélecteurs a n de choisir entre le
LFO interne ou le générateur de bruit
interne, l’OSC3 ou lenveloppe du
ltre puis utilisez le potentiomètre
MOD MIX pour modi er le mixage
entre ces sources. N’hésitez pas à
expérimenter di érents réglages:
par exemple, commencez par régler
le sélecteur sur OSC3 et placer le
potentiomètre MOD MIX sur OSC3.
Puis mettez le réglage Range de
l’OSC3 sur LO et l’interrupteur
Oscillator Modulation sur ON.
Vous pouvez alors entendre le
son de l’OSC1 modulé par l’OSC3.
Utilisez le potentiomètre MOD DEPTH
et/ou la molette de modulation de
votre clavier pour augmenter cet e et.
Si l’interrupteur Filter Modulation est
sur ON, la modulation agit sur le  ltre.
La courbe de sensibilité de la
modulation peut être réglée sur hard
(importante), medium ou soft (douce,
réglage par défaut) en utilisant les
commandes SysEx indiquées dans les
pages suivantes de ce mode d’emploi.
MODES SPÉCIAUX
L’interrupteur A-440 peut être utilisé
pour activer divers modes de
fonctionnement pour le MODEL D.
Pour cela, il faut actionner cet
interrupteur un certain nombre de fois
(pour plus de détails, consultez le
tableau ci-dessous) durant les 5
premières secondes suivant la mise en
marche du MODEL D. La LED Power
clignote pour indiquer le mode
de fonctionnement.
MULTI-DÉCLENCHEMENT
Multi-déclenchement – Activé:
à chaque fois qu’une nouvelle note est
jouée, non seulement la hauteur est
modi ée, mais également lenveloppe
du volume et du  ltre.
Multi- déclenchement - Désactivé
(par défaut, Legato) : lorsque vous
jouez une nouvelle note, la hauteur
est modi ée mais aucune enveloppe
n’est modi ée jusqu’à ce que
toutes les touches soient relâchées.
Par exemple, si vous jouez une note
et que vous maintenez la touche
enfoncée, toute nouvelle note
jouée partage les enveloppes de la
note maintenue. La seconde note
est généralement jouée lorsque le
temps dattaque et la durée du Decay
de la note maintenue sont terminés,
par conséquent les enveloppes
n’agissent pas sur le son de cette
deuxième note comme sur celui
de la première.
PRIORITÉ DES NOTES
Priorité des notes – si plus d’une note
est jouée en même temps, ce mode
permet de déterminer quelle note a la
priorité : la dernière note jouée, la plus
basse (par défaut) ou la plus haute.
CHAINE POLYPHONIQUE
Chaine polyphonique – si vous
possédez plusieurs MODEL D,
vous pouvez les interconnecter pour
former une chaine polyphonique:
le premier MODEL D joue la note
la plus basse, le deuxième joue
la deuxième notes, etc., a n de
produire un son polyphonique.
Le canal MIDI de chaque MODEL D doit
être con guré de la même manière
grâce aux sélecteurs situés sur la
face arrière. Les connexions pour
réaliser une chaine polyphonique
sont indiquées sur le schéma page 13.
Activez le mode chaine polyphonique
uniquement sur le premier MODEL D.
Désactivez cette fonction lorsque
vous avez terminé. Si vous utilisez
un seul MODEL D, assurez-vous que
le mode chaine polyphonique est
bien désactivé.
EURORACK
Le châssis d’origine du synthétiseur
MODEL D peut être retire et l’appareil
peut être placé dans un système
Eurorack (non fourni). Pour plus de
détails, consultez les pages suivantes
de ce mode d’emploi.
MISE A JOUR DU FIRMWARE
Merci de consulter régulièrement
le site behringer.com pour véri er
si des mises à jour du  rmware
de votre synthétiseur MODEL D
sont disponibles. Le  chier contenant
le  rmware peut être téléchargé
et stocké sur votre ordinateur puis
utilisé pour mettre à jour le MODEL D.
Le  chier contient des instructions
détaillées quant à la procédure de
mise à jour.
AMUSEZ-VOUS
Le MODEL D dispose de
plusieurs entrées et sorties
Gate et CV permettant toutes
sortes dexpérimentations et
d’interactions avec d’autres
MODEL D ou synthétiseurs modulaires.
Le MODEL D est compatible avec
les messages SysEx, ce qui vous
permet de con gurer et de régler les
paramètres comme vous le souhaitez.
Plus d’informations quant au SysEx
sont données dans les pages suivantes
de ce mode d’emploi. Faites des
copies de la feuille de con guration se
trouvant à la  n de ce mode d’emploi
et notez-y vos réglages préférés.
Avec tous les réglages à votre
disposition, les possibilités de création
musicale sont in nies, un peu comme
pour un peintre avec une nouvelle
boîte de tubes de peinture. Nous vous
souhaitons de bien vous amuser avec
votre MODEL D.
Inter-
rupteur
A-440 sur
Mode
Clignote-
ment de la
Led Power
On puis o Multi-
déclenche-
ment activé
Clignote
rapide-ment
2 fois
Multi-
déclenche-
ment
désactivé
Clignote
lentement
2 fois
On puis o
puis on
Priorité
des notes
DERNIÈRE/
BASSE/
HAUTE
Clignote 3 fois
On puis o ,
on puis o
Chaine
poly.
activée
Clignote
rapidement
4 fois
Chaine
poly.
désactivée
Clignote
lentement
4 fois
34 35Quick Start GuideMODEL D

Other manuals for Behringer MODEL D

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Behringer MODEL D and is the answer not in the manual?

Behringer MODEL D Specifications

General IconGeneral
Built-in displayNo
Housing colorBlack
Power source typeDC, AC

Related product manuals