EasyManua.ls Logo

Benelli Pepe - Prolonged Inactivity; Empty the fuel tank.; Lubricate the cylinder-piston assembly by removing the spark plug...; Protect the scooter with a dust cover.

Benelli Pepe
88 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
40
TRANSPORTING THE VEHICLE
TRANSPORT DU SCOOTER
TRANSPORTING THE VEHICLE
Before transporting the scooter in another vehicle, remove
all the fuel from the tank and the carburettor. During trans-
port, the vehicle must remain in an upright position to
prevent leakage of oil and battery electrolyte.
Fuel is extremly flammable. Always
perform the above operations in an open
space, with the engine off and far from any
possible fire source (lit cigarettes, sparks, pepe lights).
Emptying the fuel tank
Stop the vehicle, switch off the engine and wait for the
engine to cool down completely.
Remove the fuel from the tank by means of a manual
pump.
Carburettor emptying
To perform this operation, immediately
apply to a Benelli Dealer or Authorized
Workshop.
OPERATION
UTILISATION DE SCOOTER
TRANSPORT DU SCOOTER
Pour effectuer le transport du hicule avec d'autres
moyens de transport, il est absolument nécessaire de
vidanger le réservoir d'essence et le carburant résiduel.
Pendant le trajet, le hicule doit rester en position
verticale pour éviter les fuites de liquide de batterie et
d'huile.
Le carburant est très inflammable.
Effectuer toujours ces opérations dans ' un
endroit , à moteur coupé et loin de
toute possible source d'incendie (cigarettes allumées,
étincelles, flammes libres).
Vidange du servoir d'essence
Véhicule à l'arrêt et moteur cou, attendre que le moteur
soit complètement refroidi,
Effectuer la vidange du carburant du servoir en utilisant
une pompe manuelle.
Vidange du carburateur
Pour effecteur cette opération prendre
contact immédiat avec un concession-
naire ou le service après-vente Benelli.

Related product manuals