AUTORADIO
Lausanne RD 148
7 647 825 010
Lausanne RD 148 (blau)
7 647 825 012
Lausanne RD 148 (gelb)
7 647 825 015
Nevada RD 148
7 647 825 017
Serviceanleitung • Service manual • Manuel de service • Manual de servicio
8 622 401 386 BN 10/97
GB
CAUTION!
This unit contains a laser component!
For servicing observe the following important
instructions:
- The unit operates with an invisible laser beam. When
the cover is removed, invisible laser beams are apparent
near the disc compartment.
- Avoid direct eye contact with these beams.
- Keep persons not concerned away from the work bench.
- The viewing distance should not be less than 13 cm.
If this distance cannot be ensured, use suitable laser safety
goggles.
E
ATENCIÓN!
Este aparato incluye un componente laser!
En caso de servicio, sivase Vd. observa las
siguientes medidas de precaución:
- El aparato funciona con un rayo laser invisible. Riesgo de
radiación invisible, cerca del hueco del disco, al quitar la tapa.
- Evitar todo contacto directo con el rayo laser.
- Acceso al puesto de trabajo prohibido a personas ajenas al
servicio.
- La distancia de vista no debe estar inferior a 13 cm.
Al no observar dicha distancia, le recomendamos que utilice
gafas de protección.
D
VORSICHT!
Das Gerät beinhaltet eine Laserkomponente!
Im Servicefall nachfolgende Hinweise
beachten:
- Das Gerät arbeitet mit unsichtbarem Laserstrahl. Bei
geöffnetem Gerät tritt im Bereich des Plattenfaches
Laserstrahlung aus.
- Nicht in den Strahl blicken.
- Unbeteiligte Personen vom Arbeitsplatz fernhalten.
- Der Betrachtungsabstand darf 13 cm nicht unterschreiten.
Kann dies nicht eingehalten werden, muß eine geeignete
Laserschutzbrille getragen werden.
F
ATTENTION!
Cet appareil contient un composant laser!
Pour effectuer le service, veuillez observer les
instructions suivantes:
- L’appareil fonctionne avec un rayon laser invisible. Risque
de rayonnement invisible en enlevant le couvercle, prés du
compartiment de disque.
- Eviter tout contact direct avec le rayon laser.
- Accès au place de travail interdit aux personnes étrangères
au service.
- La distance de vue ne doit pas être inférieure à 13 cm.
Quand cette distance n’est pas assurée, veuillez utiliser des
lunettes protectices approprièes.
D
Weitere Dokumentationen
Schaltbild ............................................................ 8 622 401 373
Ersatzteilliste Lausanne/Nevada ........................ 8 622 401 364
Ersatzteilliste Modena ........................................ 8 622 401 279
F
Documentation complémentaire
Schéma du poste................................................ 8 622 401 373
Liste de rechanges Lausanne/Nevada ............... 8 622 401 364
Liste de rechanges Modena ............................... 8 622 401 279
GB
Supplementary documentation
Circuit Diagram .................................................... 8 622 401 373
Spare part list Lausanne/Nevada......................... 8 622 401 364
Spare part list Modena ......................................... 8 622 401 279
E
Documentación suplementaria
Esquema del aparato ........................................... 8 622 401 373
Lista de repuestos Lausanne/Nevada ................. 8 622 401 364
Lista de repuestos Modena.................................. 8 622 401 279
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN
LASER KLASSE 3B
CLASS 1
LASER PRODUCT
Modena RD 148
7 647 828 010
Modena RD 148 (walnut)
7 647 828 012
Modena RD 148 (rot)
7 647 828 015