EasyManuals Logo

Braun Aesculap Series User Manual

Braun Aesculap Series
70 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
3.7 Limpieza/Desinfección manuales
Antes de proceder a la desinfección manual, dejar escurrir primero los restos del agua de irrigación con el fin de
evitar luego que el desinfectante se diluya.
Después de la limpieza/desinfección manuales, comprobar visualmente que no han quedado restos en las super-
ficies visibles.
Si fuera necesario, repetir el proceso de limpieza/desinfección.
3.7.1 Limpieza manual con desinfección por inmersión
AP: Agua potable
ACD: Agua completamente destilada (desmineralizada y desde el punto de vista microbiológico, con
calidad de agua potable, como mínimo)
TA: Temperatura ambiente
*Recomendado: BBraun Stabimed fresh
Seguir las indicaciones sobre jeringas desechables y cepillos de limpieza más adecuados, ver Proceso homologado
de limpieza y desinfección.
Fase I
Sumergir todo el producto en la solución desinfectante con acción limpiadora durante al menos 15 min. Com-
probar que todas las superficies accesibles quedan humedecidas.
Limpiar el producto con un cepillo de limpieza adecuado hasta eliminar todos los restos de la superficie.
Cuando proceda, deberá cepillarse las superficies no visibles con un cepillo adecuado durante al menos 1 min.
Durante la limpieza, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones, etc.
A continuación, lavar profusamente estos puntos con la solución desinfectante con acción limpiadora como
mínimo 5 veces y utilizando una jeringa desechable.
Fase II
Aclarar a fondo el producto con agua corriente (todas las superficies accesibles).
Mientras se está lavando, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones, etc.
Dejar escurrir suficientemente los restos de agua.
Fase III
Sumergir todo el producto en la solución desinfectante.
Mientras se está desinfectando, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones,
etc.
Irrigar los huecos al inicio del tiempo de actuación, como mínimo 5 veces, con una jeringa desechable adecuada.
Comprobar que todas las superficies accesibles quedan humedecidas.
Fase IV
Aclarar a fondo el producto (todas las superficies accesibles).
En el lavado final, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones, etc.
Irrigar los huecos, como mínimo 5 veces, con una jeringa desechable adecuada.
Dejar escurrir suficientemente los restos de agua.
Fase V
Secar el producto durante la Fase de secado con toallitas o con aire comprimido de uso médico, ver Proceso
homologado de limpieza y desinfección.
3.8 Limpieza/Desinfección automáticas
Nota
La eficacia del aparato de limpieza y desinfección deberá estar acreditada (p. ej. autorizada por la FDA y con marcado
CE conforme a la norma DIN EN ISO 15883).
Nota
Se realizarán una inspección y un mantenimiento periódicos del aparato de limpieza y desinfección.
3.8.1 Limpieza alcalina automática y desinfección térmica
Tipo de equipo: equipo de limpieza/desinfección de una cámara y sin ultrasonido
AP: Agua potable
ACD: Agua completamente desmineralizada y desde el punto de vista microbiológico, con calidad de
agua potable, como mínimo
*Recomendación: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
Después de la limpieza/desinfección automáticas, comprobar que no han quedado restos en las superficies visi-
bles.
3.9 Limpieza/desinfección automáticas con prelavado manual
Nota
La eficacia del aparato de limpieza y desinfección deberá estar acreditada (p. ej. autorizada por la FDA y con marcado
CE conforme a la norma DIN EN ISO 15883).
Nota
Se realizarán una inspección y un mantenimiento periódicos del aparato de limpieza y desinfección.
3.9.1 Prelavado manual con cepillo
AP: Agua potable
TA: Temperatura ambiente
*Recomendado: BBraun Stabimed fresh
Seguir las indicaciones sobre jeringas desechables y cepillos de limpieza más adecuados, ver Proceso homologado
de limpieza y desinfección.
Fase I
Sumergir todo el producto en la solución desinfectante con acción limpiadora durante al menos 15 min. Com-
probar que todas las superficies accesibles quedan humedecidas.
Limpiar el producto con un cepillo de limpieza adecuado hasta eliminar todos los restos de la superficie.
Cuando proceda, deberá cepillarse las superficies no visibles con un cepillo adecuado durante al menos 1 min.
Durante la limpieza, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones, etc.
A continuación, lavar profusamente estos puntos con la solución desinfectante con acción limpiadora como
mínimo 5 veces y utilizando una jeringa desechable.
Fase II
Aclarar a fondo el producto con agua corriente (todas las superficies accesibles).
Mientras se está lavando, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones, etc.
3.9.2 Limpieza alcalina automática y desinfección térmica
Tipo de aparato: Aparato de limpieza/desinfección de una cámara sin ultrasonido
AP: Agua potable
ACD: Agua completamente desmineralizada y desde el punto de vista microbiológico, con calidad de
agua potable, como mínimo
*Recomendación: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
Después de la limpieza/desinfección automáticas, comprobar que no han quedado restos en las superficies visi-
bles.
3.10 Inspección
Dejar que el producto se enfríe a temperatura ambiente.
Secar el producto si está húmedo o mojado.
3.10.1 Examen visual
Asegurarse de eliminar toda la suciedad. Se deberá prestar especial atención a, por ejemplo, las superficies de
ajuste, bisagras, vástagos, puntos profundos y ranuras de perforación.
En los productos sucios: repetir el proceso de limpieza y desinfección.
Comprobar si el producto presenta daños, por ejemplo aislamiento defectuoso, piezas con corrosión, sueltas,
deformadas, rotas, agrietadas, desgastadas, fragmentadas y rasgadas.
Comprobar si los rótulos del producto están decolorados o faltan.
Comprobar si el producto presenta daños en el elemento de espirales.
Comprobar si las superficies presentan cambios rugosos.
Comprobar si el producto presenta rebabas que puedan dañar los tejidos o los guantes quirúrgicos.
Comprobar si el producto presenta piezas dañadas o que faltan.
Retirar inmediatamente el producto si está dañado y enviarlo al Servicio de Asistencia Técnica de Aesculap, ver
Servicio Técnico.
3.10.2 Prueba de funcionamiento
ATENCIÓN
Existe peligro de dañar el producto (degradación del metal/corrosión por fricción) si no se lubrica lo suficiente.
Lubricar las partes móviles (p. ej. articulaciones, piezas correderas y varillas roscadas) antes de realizar la
prueba de funcionamiento con un aceite de conservación adecuado para el método de esterilización apli-
cado (p. ej. en la esterilización por vapor aceite en espray STERILIT® I JG600 o lubricador por goteo
STERILIT® I JG598).
Atornille el accesorio al mango.
Comprobar el funcionamiento del producto.
Comprobar que todas las piezas móviles (p. ej., bisagras, bloqueos/pestillos, piezas deslizantes, etc.) se muevan
correctamente.
Comprobar la compatibilidad con los productos con los que se combina.
Retirar inmediatamente el producto si no funciona y enviarlo al Servicio de Asistencia Técnica de Aesculap, ver
Servicio Técnico.
Fase Paso T
[°C/°F]
t
[min]
Conc.
[%]
Calidad
del agua
Sust. químicas
I Limpieza desinfec-
tante
TA (frío) >15 2 AP Concentrado sin aldehído, fenol ni
compuestos de amonio cuaterna-
rio, pH ~ 9*
II Aclarado interme-
dio
TA (frío) 1 - AP -
III Desinfección TA (frío) 5 2 AP Concentrado sin aldehído, fenol ni
compuestos de amonio cuaterna-
rio, pH ~ 9*
IV Aclarado final TA (frío) 1 - ACD -
VSecado TA - - - -
Fase Paso T
[°C/°F]
t
[min]
Calidad
del agua
Química/Observación
IPrelavado <25/77 3 AP -
II Limpieza 55/131 10 ACD
Concentrado, alcalino:
–pH ~ 13
<5 % agentes tensioactivos anió-
nicos
Solución al 0,5 %
pH ~ 11*
III Aclarado intermedio >10/50 1 ACD -
IV Termodesinfección 90/194 5 ACD -
VSecado - - - De acuerdo con el programa para el apa-
rato de limpieza y desinfección
Fase Paso T
[°C/°F]
t
[min]
Conc.
[%]
Calidad
del agua
Sust. químicas
I Limpieza desinfec-
tante
TA
(frío)
>15 2 AP Concentrado sin aldehído, fenol ni
compuestos de amonio cuaternario,
pH ~ 9*
II Aclarado TA
(frío)
1- AP -
Fase Paso T
[°C/°F]
t
[min]
Calidad
del agua
Sust. químicas
IPrelavado <25/77 3 AP -
II Limpieza 55/131 10 ACD
Concentrado, alcalino:
–pH ~ 13
<5 % agentes tensioactivos anió-
nicos
Solución al 0,5 %
pH ~ 11*
III Aclarado intermedio >10/50 1 ACD -
IV Termodesinfección 90/194 5 A–CD -
VSecado - - - De acuerdo con el programa para el apa-
rato de limpieza y desinfección

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Braun Aesculap Series and is the answer not in the manual?

Braun Aesculap Series Specifications

General IconGeneral
BrandBraun
ModelAesculap Series
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals