3.7 Ročno čiščenje/dezinfekcija
► Pred ročno dezinfekcijo se mora voda dovolj časa odcejati, da preprečite redčenje dezinfekcijske raztopine.
► Po ročnem čiščenju/dezinfekciji vizualno preverite prisotnost ostankov na vidni površini.
► Po potrebi ponovite postopek čiščenja/dezinfekcije.
3.7.1 Ročno čiščenje s potopitvijo v dezinfekcijskem sredstvu
P–V: Pitna voda
PR–V: Popolnoma razsoljena voda (demineralizirana, mikrobiološka, vsaj na stopnji kakovosti pitne vode)
ST: Sobna temperatura
*Priporočamo: BBraun Stabimed fresh
► Upoštevajte informacije o ustreznih čistilnih krtačah in injekcijskih brizgah za enkratno uporabo, glejte Potrjen
postopek čiščenja in dezinfekcije.
Faza I
► Izdelek za vsaj 15 min v celoti potopite v čistilno/dezinfekcijsko sredstvo. Poskrbite, da so vse dostopne površine
navlažene.
► Izdelek v raztopini očistite z ustrezno čistilno krtačo, dokler s površine ne odstranite vseh vidnih ostankov.
► Po potrebi vse nevidne površine ščetkajte s primerno čistilno krtačo vsaj 1 min.
► Med čiščenjem aktivirajte premične sestavne dele, kot so nastavljivi vijaki, spoji itd.
► Nato s pomočjo ustrezne injekcijske brizge te sestavne dele temeljito izperite s čistilno raztopino za dezinfekcijo
(vsaj petkrat).
Faza II
► Izdelek (vse dostopne površine) temeljito sperite/splaknite pod tekočo vodo.
► Med izpiranjem aktivirajte premične sestavne dele, kot so nastavljivi vijaki, spoji itd.
► Preostalo vodo v celoti odcedite.
Faza III
► Izdelek v celoti potopite v dezinfekcijsko raztopino.
► Med izpiranjem aktivirajte premične sestavne dele, kot so nastavljivi vijaki, spoji itd.
► Na začetku časa izpostavljenosti vsaj 5-krat sperite lumne z ustrezno injekcijsko brizgo za enkratno uporabo.
Poskrbite, da so vse dostopne površine navlažene.
Faza IV
► Izdelek (vse dostopne površine) temeljito sperite/splaknite.
► Med končnim izpiranjem aktivirajte premične sestavne dele, kot so nastavljivi vijaki, spoji itd.
► Vsaj petkrat sperite lumne z ustrezno injekcijsko brizgo za enkratno uporabo.
► Preostalo vodo v celoti odcedite.
Faza V
► V fazi sušenja izdelek posušite z ustrezno opremo (npr. krpa, stisnjen zrak), glejte Potrjen postopek čiščenja in
dezinfekcije.
3.8 Strojno čiščenje/dezinfekcija
Napotek
Naprava za čiščenje in dezinfekcijo mora biti preizkušena in odobrena (npr. odobritev s strani FDA ali oznaka CE v
skladu z DIN EN ISO 15883).
Napotek
Napravo za čiščenje in dezinfekcijo, ki se uporablja za obdelavo, je treba redno servisirati in preverjati.
3.8.1 Strojno alkalno čiščenje in termična dezinfekcija
Vrsta naprave: naprava za čiščenje/dezinfekcijo z eno komoro, brez ultrazvoka
PV: Pitna voda
PR–V: Popolnoma razsoljena voda (demineralizirana, nizka mikrobiološka kontaminacija: vsaj kakovost pitne
vode)
*Priporočamo: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
► Po strojnem čiščenju/dezinfekciji preverite prisotnost ostankov na vidni površini.
3.9 Strojno čiščenje/dezinfekcija z ročnim predčiščenjem
Napotek
Naprava za čiščenje in dezinfekcijo mora biti preizkušena in odobrena (npr. odobritev s strani FDA ali oznaka CE v
skladu z DIN EN ISO 15883).
Napotek
Napravo za čiščenje in dezinfekcijo, ki se uporablja za obdelavo, je treba redno servisirati in preverjati.
3.9.1 Ročno predčiščenje s krtačo
P–V: Pitna voda
ST: Sobna temperatura
*Priporočamo: BBraun Stabimed fresh
► Upoštevajte informacije o ustreznih čistilnih krtačah in injekcijskih brizgah za enkratno uporabo, glejte Potrjen
postopek čiščenja in dezinfekcije.
Faza I
► Izdelek za vsaj 15 min v celoti potopite v čistilno/dezinfekcijsko sredstvo. Poskrbite, da so vse dostopne površine
navlažene.
► Izdelek v raztopini očistite z ustrezno čistilno krtačo, dokler s površine ne odstranite vseh vidnih ostankov.
► Po potrebi vse nevidne površine ščetkajte s primerno čistilno krtačo vsaj 1 min.
► Med čiščenjem aktivirajte premične sestavne dele, kot so nastavljivi vijaki, spoji itd.
► Nato s pomočjo ustrezne injekcijske brizge te sestavne dele temeljito izperite s čistilno raztopino za dezinfekcijo
(vsaj petkrat).
Faza II
► Izdelek (vse dostopne površine) temeljito sperite/splaknite pod tekočo vodo.
► Med izpiranjem aktivirajte premične sestavne dele, kot so nastavljivi vijaki, spoji itd.
3.9.2 Strojno alkalno čiščenje in termična dezinfekcija
Vrsta naprave: naprava za čiščenje/dezinfekcijo z eno komoro, brez ultrazvoka
P–V: Pitna voda
PR–V: Popolnoma razsoljena voda (demineralizirana, nizka mikrobiološka kontaminacija: vsaj kakovost pitne
vode)
*Priporočamo: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
► Po strojnem čiščenju/dezinfekciji preverite prisotnost ostankov na vidni površini.
3.10 Pregled
► Počakajte, da se izdelek ohladi na sobno temperaturo.
► Če je izdelek moker ali vlažen, ga posušite.
3.10.1 Vizualni pregled
► Preverite, ali je odstranjena vsa umazanija. Še posebej bodite pozorni na spojne površine, tečaje, osi, vdolbine in
izvrtane žlebove.
► Če je izdelek umazan: ponovite postopek čiščenja in razkuževanja.
► Preverite, ali je izdelek poškodovan, npr. izolacija ali razjedanje, zrahljane, ukrivljene, okvarjene, razpokane, obra-
bljene ali močno opraskane in zlomljene sestavne dele.
► Preverite, ali na izdelku manjkajo oziroma so zbledele oznake.
► Preverite, da na izdelku ni poškodbe spiralnega elementa.
► Preverite, ali so na površinah grobe točke.
► Preverite, ali ima izdelek grobe točke, ki lahko poškodujejo tkiva ali kirurške rokavice.
► Preverite, ali ima izdelek zrahljane ali manjkajoče dele.
► Poškodovane ali nedelujoče izdelke takoj odložite in jih pošljite tehnični službi Aesculap, glejte Tehnična služba.
3.10.2 Preskus delovanja
PREVIDNO
Poškodba (kovinsko hladno varjenje/korozija zaradi trenja) izdelka zaradi nezadostnega mazanja!
► Pred preverjanjem delovanja, gibljive dele (npr. spoje, potisne komponente in navojne palice) namažite z
vzdrževalnim oljem, primernim za postopek sterilizacije (npr. za parno sterilizacijo: STERILIT® I oljno raz-
pršilo JG600 ali STERILIT® I oljna mazalka JG598).
► Nastavek privijte na držalo.
► Preverite, ali izdelek deluje pravilno.
► Preverite pravilno delovanje vseh gibljivih delov (npr. tečajev, ključavnic/zapahov, drsnih delov itd.).
► Preverite združljivost s povezanimi izdelki.
► Nedelujoče izdelke takoj odložite in jih pošljite tehnični službi Aesculap, glejte Tehnična služba.
Faza Korak T
[°C/°F]
t
[min]
Konc.
[%]
Kako-
vost vode
Kemikalija
I Dezinfekcijsko
čiščenje
ST (hla-
dno)
>15 2 P–V Koncentrat brez aldehida, brez
fenola in brez kvaternarnega amo-
nija (QUAT), pH ~ 9*
II Vmesno izpiranje ST (hla-
dno)
1–P–V –
III Dezinfekcija ST (hla-
dno)
5 2 P–V Koncentrat brez aldehida, brez
fenola in brez kvaternarnega amo-
nija (QUAT), pH ~ 9*
IV Zaključno izpiranje ST (hla-
dno)
1 – PR–V –
V Sušenje ST – – – –
Faza Korak D
[°C/°F]
t
[min]
Kakovost
vode
Kemikalija/Opomba
I Predhodno izpiranje <25/77 3 P–V –
II Čiščenje 55/131 10 PR–V
■ Koncentrat, alkalni:
–pH ~ 13
– <5 % anionska površinsko
aktivna snov
■ delovna raztopina 0,5 %
– pH = 11*
III Vmesno izpiranje >10/50 1 PR–V –
IV Termična dezinfekcija 90/194 5 PR–V –
V Sušenje – – – V skladu s programom za napravo za
čiščenje in dezinfekcijo
Faza Korak T
[°C/°F]
t
[min]
Konc.
[%]
Kakovost
vode
Kemikalija
I Dezinfekcijsko
čiščenje
ST
(hla-
dno)
>15 2 P–V Koncentrat brez aldehida, brez
fenola in brez kvaternarnega amo-
nija (QUAT), pH ~ 9*
II Izpiranje ST
(hla-
dno)
1–P–V –
Faza Korak T
[°C/°F]
t
[min]
Kakovost
vode
Kemikalija
I Predhodno izpiranje <25/77 3 P–V –
II Čiščenje 55/131 10 PR–V
■ Koncentrat, alkalni:
–pH = 13
– <5 % anionska površinsko
aktivna snov
■ delovna raztopina 0,5 %
– pH = 11*
III Vmesno izpiranje >10/50 1 PR–V –
IV Termična dezinfekcija 90/194 5 PR–V –
V Sušenje – – – V skladu s programom za napravo za
čiščenje in dezinfekcijo