26
Flexima® / Softima® Activeおよびその使用目的について:
Flexima® / Softima® Activeは、腸瘻造設術を受けた患者さん(
エンテロストメート)または人工膀胱造設術を受けた患者さ
ん(ウロストメート)のための1ピース収集システムであり、各
種タイプのパウチ* から構成されています。これには、容易に
パウチを装 着できるガイドシステム付 きカップリングリング
が付属しています:
エンテロストメート用密閉型。
エンテロストメート用ドレイン(下部開放)型のいずれかの
排出口が付属しています。
人工膀胱造設術を受けた患者さん(ウロストメート)用ドレ
イン(下部開放)型。B. Braunの遠位バッグと接続できる“Uro”
(ウロストメート用)タップおよびウロ(尿)コネクターが付
属しています。
Flexima® / Softima® Activeは、B. Braunストーマケア付属品と
併用できます。
使用目的および適応:
本品は、消化器ストーマまたは泌尿器ストーマを有する患者が
大便または尿を採取し貯留するための装具です。本品は、皮膚
または粘膜に病変がある場合や、病変や創傷により変化する場
合での使用を目的とする製品ではありません。
密閉型パウチは、おもに結腸人工肛門造設術を受けた患者さ
ん(コロストメート)に使用されます。ドレイン型“Roll’Up”(巻き
上げ式)パウチは軟便または液状の大便のあるコロストメー
トおよび回腸人工肛門造設術を受けた患者さん(イレオスト
メ ー ト )用 で 、他 に “ Uro”(ウロストメート用)パウチがあります。
ソフトコンベックス皮膚プロテクターFlexima-Softima Active
O’Convexは、以下のストーマの周囲を確実に密閉するように
特別に設計されています。
浅いひだからやや深いひだ内に位置するストーマ
同一平面上に位置するストーマや若干陥没しているストー
マ
ソフトコンベックス皮膚プロテクターは、ストーマ周辺部にし
っかりとフィットさせることで 漏出を防ぎます。より密閉を確
実にするには、ソフトコンベックス皮膚プロテクターの3つの
(H、I)ベルトループのいずれかを使用してベルトサイズを合
わせることが可能です。
臨床上の利点および性能:
ストーマ装具により、便失禁や尿失禁に対応することがで
きます。
対象患者:
エンテロストメートおよびウロストメートを有する成人、また
は4歳を上回る小児。
禁 忌:
Flexima® / Softima® Activeの使用に関して特記すべき禁忌は
ありま せん 。
残余リスクまたは副作用:
Flexima® / Softima® Active使用時に、ストーマ周囲の皮膚合併
症が生じる可能性があります。
1
皮膚部の準備
取り付け前に手指を洗浄します。
ぬるま湯を用いて、ストーマ周辺部をやさしく洗ってください。
ベースプレートの接着を妨げるおそれがあるエーテル、アルコ
ール、その他の外用製品の使用は避けてください。低はく離性
布で皮膚面をていねいに拭きます。
2
ベースプレートの準備
フリーカット製品を使用している場合は、ストーマガイドを参考
にして、ストーマ装 具 (A) のサイズに合わせて、ハイドロコロイ
ド接着剤の中央開口部をカットします。ストーマ装具の最大径
を超えてカットしないでください。また、ストーマ周囲には、必ず
2~3mmのマージンを設けることにより、ストーマの粘膜を抑え
つけたり傷つけたりしないようにします。
注記:プレカット製品は、カットして使用することを目的とするも
のではありません。Flexima-Softima Active O’Convex Roll’Upおよ
びFlexima-Softima Active O’Convex Uroの接着性を高めるため、
ベースプレートに手を当てて温めます。
3
装具の装着方法
粘着面の剥離紙をはがします。皮膚プロテクターの底部をスト
ーマの基部(B)の周囲に配置します。
皮膚プロテクターの底部を滑らかに皮膚に押し付け、上部を
配置して押し付けます(皮膚プロテクターには柔軟性があり、
身体の動きに合わせて完全に適応します)(C)。
JA
使用説明書