-6-
ITALIANO • ENGLISH • ESPAÑOL
C BY/C BYT
1) Inserire all'estremità del palo della
serranda (Ø max. 60.4 mm), la corona
e fissarla con saldatura.
2) Fissare il motore col pignone dello
stesso allineato con la corona,
sbloccarlo (tirare la staffa A) e
collegare la catena da 1/2" tra corona
e pignone motore in modo tale che
questa non sia in tensione.
1) Fit the crown wheel to the extremity
of the rotating pole (max. Ø 60.4 mm)
and weld into position.
2) Fit the motor with its pinion in
alignment with the crown wheel. Release
the motor by pulling bracket "A" and
connect the 1/2" chain between the
crown wheel and the motor pinion. The
chain should be slightly taut.
1) Introducir en el extremo del eje de
la puerta enrollable (Ø máx. 60.4 mm)
la corona y fijarla soldándola.
2) Fijar el motor con el piñón del
mismo alineado con la corona,
desbloquearlo (tirar del estribo A) y
colocar la cadena de 1/2" entre
corona y piñón motor de manera que
no esté sometida a tensión.
Con questa applicazione si ottiene:
This application gives the following
performance:
Con esta aplicación se obtiene:
Corona (60 denti)
60-tooth crow wheel
Corona (60 dientes)
Pignone motore
Motor pinion
Piñón motor
Staffa A
Bracket A
Estribo A
Catena da 1/2”
1/2” chain
Cadena de 1/2”
Palo della
serranda
Rotating pole
Eje de la puerta
Type Coppia Giri della corona Z=60
(con finecorsa di serie)
Velocità di rotazione
albero condotto
Typ e Torque Crown wheel revolutions Z=60
(with standar limit stop)
Speed of rotation
of driven shaft
Typ Par Giros de la corona Z=60
(con final de carrera de serie)
Velocidad de rotación
árbol conducido
N·m n° rpm
C 100 100
8.5
10.5
C BY
200 11
C BYT
Serranda con palo rotante -
Rotating-pole shutters
- Puerta enrollable con eje rotatorio