EasyManua.ls Logo

CAME VER Series - Limit Switch Adjustment Procedures

CAME VER Series
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
20
T.C.A.
ZL55E
SENS.
FUS. MOTORE 8A
2
1 345678910
ON
FUS.
ACC. 3,15A
FUS. CENTR. 630mA
CH1
APRE
CHIUDE
AP / CH
AF
2
1 345678910
ON
SELEZIONI FUNZIONI //
SELECTION OF FUNCTIONS
// SÉLECTION FONCTIONS //
FUNKTIONSWAHL
// SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES
ON
OFF
ITALIANO
1 ON Chiusura automatica attivata;
2 ON "Apre-stop-chiude-stop” con pulsante (2-7) e
radiocomando (scheda AF inserita) attivato;
2 OFF "Apre-chiude” con pulsante (2-7) e radiocomando
(scheda AF inserita) attivato;
3 ON "Solo apre” con radiocomando (scheda AF inserita)
attivato;
4 ON "Prelampeggio in apertura e chiusura attivato; dopo
un comando di apertura o di chiusura, il lampeggiatore
collegato su 10-E, lampeggia per 5 secondi prima di iniziare
la manovra
5 ON Rilevazione dell'ostacolo con motore a finecorsa
attivato; a motore fermo (porta chiusa, aperta o dopo un
comando di stop totale), impedisce qualsiasi movimento se
i dispositivi di sicurezza (es. fotocellule) rilevano un ostaco-
lo;
6 ON "Uomo presente" attivato, funzionamento della porta
mantenendo premuto costantemente il pulsante, pulsante
collegato su (2-3) per l'apertura e (2-7) per la chiusura,
esclude la funzione del radiocomando;
7 OFF Riapertura in fase di chiusura attivato; inserire il
dispositivo di sicurezza (2-C1) le fotocellule rilevando un
ostacolo durante la fase di chiusura della porta, provocano
l'inversione di marcia fino alla completa apertura;
8 ON Programmazione finecorsa attivato; abilita la proce-
dura per la taratura dei finecorsa di apertura e chiusura;
9 ON Test funzionamento fotocellule attivato; ad ogni co-
mando di apertura e chiusura della porta basculante, la
centralina verifica l'efficienza delle fotocellule;
10 Non utilizzato, tenere il dip in posizione di «OFF»;
ENGLISH
1 ON Automatic closure activated;
2 ON "Open-stop-close-stop” with pushbutton (2-7) and
radio control (AF board inserted) activated;
2 OFF "Open-close” with pushbutton (2-7) and radio control
(AF board inserted) activated;
3 ON "Only opening” with pushbutton (2-7) and radio control
(AF board inserted) activated;
4 ON Pre-flashing in opening and closing activated; After
an opening or closing command, the flascher connected to the
10-E flashes for 5 seconds before beginning the procedure;
5 ON Obstacle detection device with motor of limit position
activated; when the motor is stopped (gate is closed, open or
half-open after an emergency stop command), the transmitter
and the control pushbutton will be deactivated if an obstacle
is detected by one of the safety devices (for example, the
photocells);
6 ON "Operator present" activated, operation of the gate
by keeping constantly pressed the pushbutton connected to
(2-3) for opening (2-7) closing (the radio remote control
system is deactivated);
7 OFF Re-opening in closing phase activated; connect the
safety device on terminal (2-C1) the photocells on detecting
an obstacle while closing the door, cause the movement
direction to be reversed until opening is complete;
8 ON End-stop programming is activated; it enables the
procedure for the calibration of the opening and closing end-
stop;
9 ON Photocell function test activated; the control unit will
now check the safety system every time an opening or closing
command is given;
10 Not used, keep the dip in position «OFF»;
FRANÇAIS
1 ON Fermeture automatique activée;
2 ON "Ouvre-stop-ferme-stop” avec bouton (2-7) et
commande-radio (carte AF insérée) activée;
2 OFF "Ouvre-ferme” avec bouton (2-7) et commande-radio
(carte AF insérée) activée;
3 ON "Seulement ouverture” avec bouton (2-7) et
commande-radio (carte AF insérée) activée;
4 ON Pré-clignotement en ouverture et de fermeture
activée; après une commande d’ouverture ou de fermeture,
le clignotant branché sur 10-E, clignote pendant 5 secondes
avant de commencer la manoeuvre;
5 ON Dispositif de détection de présence avec moteur en
fin de course activée; quand le moteur est arrêté (portail
fermé, ouvert ou semi-ouvert, cette position est obtenue
avec une commande de stop total), annule toute fonction de
l’émetteur ou du bouton-poussoir en cas d’obstacle détecté
par les dispositifs de sécurité (ex. Photocellules) ;
6 ON "Homme mort" activée, fonctionnement du portail
en maintenant appuyé constamment sur le bouton-poussoir,
le bouton branché sur (2-3) pour l'ouverture et (2-7) pour la
fermeture (exclut la fonction de la radiocommande);
7 OFF Réouverture en phase de fermeture activée; brancher
le dispositif de sécurité aux bornes (2-C1) en détectant un
obstacle durant la phase fermeture des vantaux, les
photocellules provoquent l'inversion de marche jusqu'à la
ouverture compléte;
8 ON Programmation fin de course activée; active la
procédure pour le réglage des interrupteurs de fin de course
d'ouverture et de fermeture;
9 ON Test fonctionnement photocellules activée; cela
permet au boítier de vérifier le bon fonctionnement des
despositifs de securité aprés chaque commande d'ouverture
ou de fermeture;
10 Pas utilisé, garder le commutateur à bascule «OFF»;
Dip-switch 10 vie
10-way dip-switch
Dip-switch 10 voies
Zehnweg-Dip-Switch
Dip-switch 10 vías

Other manuals for CAME VER Series

Related product manuals