73
конечники противоударного бампера и повернуть вниз так,
чтобы прозвучало двойное защелкивание (рис. 39).
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
Стояночный тормоз расположен вблизи ручки коляски и дей-
ствует одновременно на оба задних колеса.
40. Чтобы поставить коляску на тормоз, поверните вверх правый
рычаг с отметкой
в положение блокировки (рис. 40).
ВНИМАНИЕ! Задействовав рычаг тормоза, следует убедиться в
том, что он правильно сработал на обоих задних колесах.
41. Чтобы снять коляску с тормоза, нажмите на кнопку, располо-
женную в центре рычага (рис. 41).
ПЕРЕДНЕЕ ПЛАВАЮЩЕЕ КОЛЕСО
Коляска оснащена передним плавающим/фиксированным ко-
лесом. На неровных поверхностях (щебень, грунтовая дорога
и т.д.) целесообразно использовать фиксированное колесо, га-
рантирующее нужную плавность движения. Плавающее колесо
рекомендуется для увеличения маневренности коляски.
42. Чтобы выбрать «фиксированное колесо», поверните вверх ле-
вый рычаг с отметкой
в положение блокировки (рис. 42).
43. Чтобы выбрать «плавающее» колесо, нажмите на кнопку, рас-
положенную в центре рычага (рис. 43).
ЗАДНИЕ РЕГУЛИРУЕМЫЕ АМОРТИЗАТОРЫ
Коляска оснащена задними амортизаторами, которые можно от-
регулировать в одном из двух положений:
44. Положение, отмеченное «волнистой линией», указывает на
мягкую систе му амортизации, которая подходит для неров-
ного грунта и загородных прогулок (рис. 44).
45. Положение, отмеченное «прямой линией», указывает на бо-
лее жесткую систему амортизации, пригодную для асфальти-
рованных дорог (рис. 45).
46. Для регулировки амортизаторов следует использовать ры-
чаг, указанный на рисунке 46. Оба амортизатора должны ре-
гулироваться в одно положение.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА
И ПЕРЕНОСНОЙ ЛЮЛЬКИ
47. На коляске Activ3, в зависимости от кода изделия, можно
установить переносную люльку Chicco и детское автокресло
Chicco Autox Fast или Chicco KeyFit. Внутри противоударно-
го бампера коляски указана совместимость коляски с двумя
типами изделий (рис. 47A и 47B).
Codici 79270, 79541
Детские прогулочные коляски CHICCO, в которых предусмотре-
на система CLIK CLAK на подлокотниках, позволяют установку
люльки для переноса ребенка и/или детского автокресла Chicco
Autox Fast на шасси детской прогулочной коляски, без необхо-
димости в использования дополнительных устройств.
Подробнее о пристегивании и откреплении переносной люль-
ки или детского автокресла см. в специальных инструкциях.
ВНИМАНИЕ! Только детские автокресла Autox Fast или пере-
носные люльки CHICCO, снабженные специальными механизма-
ми CLIK CLAK, могут прикрепл яться к детской прогулочной ко-
ляске. Прежде, чем использовать коляску в комбинации с пере-
носной люлькой или детским автокреслом, всегда проверяйте,
надежность системы крепления. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО АКСЕС-
СУАРЫ, ИМЕЮЩИЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕХАНИЗМЫ CLIK CLAK.
48. ВНИМАНИЕ! Неверно проведенная процедура пристеги-
вания аксессуара к шасси может привести к неправильной
работе системы крепление, сделав невозможной отсоедине-
ние. В этом случае можно разблокировать вручную крючки,
действуя через соответствующее отверстие отверткой на
рычаги, расположенные под подлокотниками (рис. 48).
Правила использования переносной люльки или детского авто-
кресла описаны в соответствующих инструкциях.
Codici 79542, 79543
Детское автокресло Chicco KeyFit может крепиться к шасси про-
гулочной коляски с помощью специальных боковых механизмов,
без необходимости использовать дополнительные устройства.
Подробная процедура по установке и откреплению детского
автокресла описана в специальных инструкциях.
ВНИМАНИЕ! Обязательно проверяйте, что крепежная сис тема
правильно и надежно сработала.
Правила использования детского автокресла описаны в соот-
ветствующих инструкциях.
СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЙ КАПЮШОН
Детская прогулочная коляска оснащена капюшоном
«Лето»/«Зима», который обеспечивает максимальную защиту от
ультрафиолетовых лучей (UV50+).
49. Для крепления капюшона зафиксируйте пластиковый зажим
возле стопоров (рис. 49A) и застегните задние липучки, как
показано на рисунке 49B и 49C.
ВНИМАНИЕ! Закрепление капюшона должно проводиться по
обеим сторонам коляски. Проверьте надежность его закрепления.
50. Чтобы гарантировать максимальную защиту от непогоды,
предусмотрено использование капюшона в конфигурации
XL, для этого следует расстегнуть заднюю молнию и раскрыть
дополнительный тканевый участок на капюшоне (рис. 50A).
На крыше капюшоне имеется двойное прозрачное окошко,
благодаря которому обеспечивается больший контакт с ре-
бенком и контроль за ним (рис. 50B).
ТЕКСТИЛЬНАЯ СУМКА ДЛЯ ВЕЩЕЙ
На трубчатой конструкции ручки коляски имеется удобная текстиль-
ная сумка, куда можно сложить требуемые вещи (бутылочку для корм-
ления, ключи, телефон и пр.). Максимальный разрешенный вес: 1 кг.
51. Чтобы снять текстильную обивку для стирки, необходимо рас-
стегнуть все липучки с трубчатых конструкций коляски (рис. 51A),
отстегнуть закругленную часть, предусмотренную для сумки для
вещей, с шасси коляски, потянув ее вовнутрь (рис. 51B) и, наконец,
снять текстильную обивку с закругленной части (рис. 51C).
ПОКРЫВАЛО ДЛЯ НОГ
Покрывало для ног может использоваться двумя различными
способами.
52. Для закрепления покрывала для ног следует пристегнуть
автоматическую кнопку под сиденьем, в соответствии с ука-
заниями рис.52.
53. Покрывало для ног может быть вывернуто на бампер и за-
креплено петлями, в соответствии с указаниями рисунка
(рис. 53A), или можно пропустить верхнюю часть покрывала
под бампером и закрепить его в самом высоком положении,
вставляя кнопки в петли, предусмотренные с боковых сто-
рон спинки (рис. 53В).
ДОЖДЕВИК
Детская прогулочная коляска может оснащаться дождевиком.
54. Крепление дождевика к коляске показано на рисунке 54. По
окончании использования высушите мокрый дождевик на
открытом воздухе, после чего сложите его.
ВНИМАНИЕ! Нельзя использовать дождевик на коляске, кото-
рая не имеет капюшона, поскольку он может стать причиной
удушения ребенка.
ВНИМАНИЕ! Во избежание перегрева никогда не оставляйте
коляску с ребенком и установленным дождевиком на солнце.
Важное примечание: иллюстрации и инструкции, содержащие-
ся в данной брошюре, относятся к одной из модификаций дет-
ской прогулочной коляски; некоторые компоненты и функции,
описанные здесь, могут отличаться от тех, которыми оснащена
приобретенная вами модификация.
ГАРАНТИЯ
Изделие гарантируется на отсутствие дефектов соответствия при нор
-
мальных условиях использования, согласно указаний инструкций по экс-
плуатации. В лю бом случае, гарантия не будет действительна в случае
ущерба, обус ловленного несоответствующим использованием, изнаши
-
ванием или непредвиденными обстоятельствами.
В отношении длительности гарантии на дефекты соответствия
см.специальные положения национальных стандартов, применяемых в
стране приобретения изделия, когда они предусмотрены.