81
вати в одному з двох положень.
44. Положення, зазначене «хвилястою лінією», вказує на м›яку
систему амортизації, яка підходить для нерівного ґрунту і за-
міських прогулянок (мал. 44).
45. Положення, зазначене «прямою лінією», вказує на більш жор-
стку систему амортизації, придатну для асфальтованих доріг
(мал. 45).
46. Для регулювання амортизаторів слід використовувати ва-
жіль, вказаний на малюнку 46. Обидва амортизатори мають
знаходитись в однаковому положенні.
ВИКОРИСТАННЯ ДИТЯЧОГО АВТОКРІСЛА І ПЕРЕНОСНОЇ
КОЛИСКИ
47. На візку Activ3, залежно від коду виробу, можна встановити
переносну колиску Chicco і дитяче автокрісло Chicco Autox
Fast або Chicco KeyFit. Всередині протиударного бампера віз-
ка вказано на його сумісність з двома типами виробів (мал.
47A і 47B).
Codici 79270, 79541
Прогулянкові візки CHICCO, які обладнані системою CLIK CLAK на
підлокітниках, дозволяють закріплення колиски та/або дитячого
автокрісла Chicco Autox Fast на шасі прогулянкового візка без
використання додаткових пристроїв.
Для закріплення і зняття колиски або дитячого крісла слідуйте
відповідними інс трукціями.
УВАГА! Тільки дитячі автокрісла Autox Fast та переносні колис-
ки CHICCO, які оснащені системою CLIK CLAK, можуть бути закрі-
плені на прогулянковому візку. Перш ніж використовувати візок
в комбінації з переносною колискою або дитячим автокріслом,
завжди перевіряйте, щоб система кріплення бул а правильно за-
блокована. ВИКОРИСТОВУЙТЕ ВИКЛЮЧНО АКСЕСУАРИ, ОБЛАД-
НАНІ СПЕЦІАЛЬНОЮ СИСТЕМОЮ CLIK CLAK.
48. УВАГА! Неправильне виконання операцій під час закріплен-
ня виробу до шасі візку може привести до порушення функці-
онування системи стиковки, внаслідок чого буде неможливо
від’єднати виріб. У подібній ситуації можна розблокувати гач-
ки вручну: застосуйте викрутку на важелі , які знаходяться під
підлокітниками (мал. 48).
При використанні колиски або дитячого автокрісла дотримуй-
тесь інструкцій з експлуатації.
Codici 79542, 79543
Дитяче автокрісло Chicco KeyFit може кріпитися до шасі про-
гулянкового візка за допомогою спеціальних бічних механізмів,
без необхідності використовувати додаткові пристрої.
Для закріплення і зняття дитячого автокрісла слідуйте відповід-
ним інструкціям.
УВАГА! Обов’язково перевіряйте, що кріпильна система пра-
вильно і надійно спрацювала.
Правила використання дитячого автокрісла описані у відповід-
них інструкціях.
СОНЦЕЗАХИСНИЙ КАПЮШОН
Дитячий прогулянковий візок оснащений капюшоном
«Літо»/«Зима», який забезпечує максимальний захист від ультра-
фіолетових променів (UV50 +).
49. Для кріплення капюшону зафіксуйте пластиковий затискач
біля стопорів (мал. 49A) і застебніть задні липучки, як показа-
но на малюнку 49B і 49C.
УВАГА! Кріплення капюшону необхідно виконати з обох сторін
прогулянкового візка. Перевірте надійність його закріплення.
50. Щоб гарантувати максимальний захист від негоди, перед-
бачено використання капюшона в конфігурації XL, для цьо-
го слід розстебнути задню блискавку і розкрити додаткову
тканинну ділянку на капюшоні (мал. 50A). На даху капюшоні
є подвійне прозоре віконце, завдяки якому забезпечується
більший контакт з дитиною і контроль за нею (мал. 50B).
ТЕКСТИЛЬНА СУМКА ДЛЯ РЕЧЕЙ
На трубчастій конструкції ручки візка є зручна текстильна сум-
ка, куди можна скласти необхідні речі (пляшечку для годування,
ключі, телефон, тощо). Максимальна дозволена вага: 1 кг.
51. Щоб зняти текстильну оббивку для прання, необхідно роз-
стебнути всі липучки з трубчастих конструкцій візка (мал.
51A), відстебнути заокруглену частину, передбачену для сум-
ки для речей, з шасі візка, потягнувши її всередину (мал. 51B)
і нарешті зняти текстильну оббивку із закругленої частини
(мал. 51C).
ПОКРИВАЛЬЦЕ ДЛЯ НІГ
Покривальце для ніг можна використовувати у двох різних ва-
ріантах.
52. Щоб прикріпити покривальце для ніг, необхідно застібнути
кнопку під сидінням, як зображено на мал.52.
53. Покривальце для ніг можна накинути зверху на протиудар-
ний бампер та закріпити за допомогою петель, як зображено
на малюнку (мал. 53А), або ж можна пропустити верхню час-
тину покривальця для ніг під протиударний бампер та при-
кріпити його вище, вставляючи кнопки у петлі з боків спинки
(мал. 53В).
ДОЩОВИК
До дитячого прогулянкового візку може додаватися дощовик.
54. Зафіксуйте дощовик так, як зображено на малюнку 54. Післ я
використання залиште дощовик сушитися на відкритому по-
вітрі, якщо він намок, перш ніж згорнути його і прибрати.
УВАГА! Не використовуйте дощовик, якщо на прогулянковому
візку немає сонцезахисного капюшона - дитина може задихну-
тися.
УВАГА! Якщо на візку закріплений дощовик, не залишайте дити-
ну у візку під сонцем - дитина може перегрітися.
Важливе зауваження: Малюнки і описи, що містяться в даній ін-
струкції, відносяться до одного з варіантів прогулянкового візка;
деякі компоненти і деякі функції, описані в ній, можуть відрізня-
тися в залежності від варіанту придбаного Вами візка.
ГАРАНТІЯ
Гарантується відповідність виробу при нормальних умовах вико-
ристання, передбачених у інструкції з експлуатації.
Відтак, гарантія не буде діяти в разі ушкоджень, що з‘явилися
внаслідок неправильної експлуатації, зношення або випадкових
подій.
Про строк дії гарантії відповідності можна дізнатись з відповід-
них положень чинного національного законодавства країни, в
якій придбано виріб, якщо вони передбачені.