EasyManua.ls Logo

Crown Macro-Tech MA-12000i

Crown Macro-Tech MA-12000i
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
page 35
Amplifi cadores de potencia
Leistungsendstufen
Amplifi cateurs de puissance
MA-i Series Power Amplifi ers
Operation Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de Operación
páginaseite
5 Troubleshooting
CONDITION: Power indicator is off
and power switch is not illuminated.
POSSIBLE REASON:
• The amplifi er has lost AC power.
• The amplifi er is not plugged into the power
receptacle.
• Rear-panel breaker is off.
CONDITION: Power indicator is
off and power switch is illuminated.
POSSIBLE REASON:
• The amplifi er’s Power switch is off.
CONDITION: Power indicator is
ashing.
POSSIBLE REASON:
• The AC line voltage has dropped below 10% or
has risen above 10% of the rated range.
POWER
BRIDGE
DATA
POWER
BRIDGE
DATA
POWER
BRIDGE
DATA
KEY
LED OFF
LED ON
LED FLASHING
5 Fehlersuche
5 Solución de problemas
5 Diagnostic de panne
CONDITION : L’indicateur de
puissance est hors tension et
l’interrupteur d’alimentation n’est
pas allumé.
RAISON POSSIBLE :
• L’amplifi cateur n’est plus alimenté en courant
secteur.
• L’amplifi cateur n’est pas raccordé à la prise de
courant.
• Le disjoncteur du panneau arrière est hors
tension.
CONDITION : L’indicateur de puissance
est hors tension et l’interrupteur
d’alimentation est allumé.
RAISON POSSIBLE :
• L’interrupteur d’alimentation de l’amplifi cateur est
hors tension
CONDITION : L’indicateur de puissance
clignote.
RAISON POSSIBLE :
• La tension de ligne c.a. a chuté en dessous de
10% ou a augmenté de plus de 10% de la puissance
ajustable.
CLE
DEL ETEINT
DEL ALLUME
DEL CLIGNOTANTE
ZUSTAND: Netzspannungsanzeige
und Netzschalterleuchte sind dunkel.
MÖGLICHE URSACHE:
• Die Endstufe wurde vom Netz getrennt.
• Die Endstufe ist nicht an eine Netzsteckdose
angeschlossen.
• Die Sicherung an der Gehäuserückseite wurde
ausgelöst.
CONDICIÓN: El indicador de
encendido está apagado y el
interruptor de encendido no está
iluminado.
RAZÓN POSIBLE:
• El amplifi cador perdió la corriente de suministro
eléctrico.
• El amplifi cador no está enchufado en el
receptáculo eléctrico.
• El cortacircuitos del panel trasero está apagado.
ZUSTAND: Die Netzspannungsanzeige
ist dunkel und die Netzschalterleuchte
leuchtet.
MÖGLICHE URSACHE:
• Der Netzschalter der Endstufe ist ausgeschaltet.
CONDICIÓN: El indicador de
encendido está apagado y el
interruptor de encendido está
iluminado.
RAZÓN POSIBLE:
• El interruptor de encendido del amplifi cador
está apagado.
ZUSTAND: Die
Netzspannungsanzeige blinkt.
MÖGLICHE URSACHE:
• Die Netzspannung hat den erlaubten Bereich
um 10% über- oder unterschritten.
CONDICIÓN: El indicador de
energía está parpadeando.
RAZÓN POSIBLE:
• El voltaje de la línea de suministro eléctrico ha
caído más de un 10% o ha subido más de un
10% sobre el intervalo especifi cado.
CLAVE
LED APAGADO
LED ENCENDIDO
LED PARPADEANDO
BEDEUTUNG
LED AUS
LED AN
LED BLINKT

Table of Contents

Other manuals for Crown Macro-Tech MA-12000i

Related product manuals