D I C H I A R A Z I O N E D I C O N F O R M I T A’
D E C L A R A T I O N O F C O N F O R M I T Y
D E C L A R A T I O N D E C O N F O R M T É
D E C L A R A C I Ó N D E C O N F O R M I D A D
D E C L A R A Ç Ã O D E C O N F O R M I D A D E
I l s o t t o s c r i t t o , r a p p r e s e n t a n t e i l s e g u e n t e c o s t r u t t o r e
T h e u n d e r s i g n e d , r e p r e s e n t a t i v e o f f o l l o w i n g m a n u f a c t u r e r
L e s o u s s i g n é , r e p r é s e n t a n t l e f a b r i c a n t s u i v a n t
E l a b a j o f i r m a n t e , r e p r e s e n t a n t e e l f a b r i c a n t e s i g u i e n t e
O a b a i x o - a s s i n a d o , r e p r e s e n t a n d o o s e g u i n t e c o n s t r u t o r
D E A S Y S T E M S . p . A .
V i a D e l l a Te c n i c a , 6
3 6 0 1 3 P I O V E N E R O C C H E T T E ( V I ) - I T A L Y
d i c h i a r a c h e g l i a p p a r e c c h i d e n o m i n a t i
h e r e b y c e r t i f i e s t h a t t h e e q u i p m e n t k n o w n a s
d é c l a r e q u e l e s a p p a r e i l s n o m m é s
d e c l a r a q u e l o s e q u i p o s d e n o m i n a d o s
d e c l a r a q u e o s a p a r e l h o s d e n o m i n a d o s
3 5 0 , 3 5 1 , 3 5 1 E N , 3 5 2 , 3 5 3 , 3 5 4 , 3 5 5 , 3 5 5 E N , 3 5 6
3 5 7 , 3 5 8 , 3 7 1 , 3 7 2 , 3 7 3 , 3 7 4
O p e r a t o r i e l e t t r o m e c c a n i c i p e r l ’ a p e r t u r a d i c a n c e l l i a d a n t a
E l e c t r o - m e c h a n i c a l r a m f o r s w i n g g a t e s
O p é r a t e u r s é l e c t r o m é c a n i q u e s p o u r p o r t a i l s à v a n t a u x
S i s t e m a s e l e c t r o m e c á n i c o s p a r a a b e r t u r a s d e p u e r t a s b a t i e n t e s
O p e r a d o r e l e c t r o - m e c â n i c o p a r a a a p e r t u r a d e p o r t õ e s d e f o l h a b a t e n t e
s o n o c o n f o r m i a l l e d i s p o s i z i o n i l e g i s l a t i v e c h e t r a s p o n g o n o l e s e g u e n t i D i r e t t i v e
c o n f o r m t o t h e l a w s a n d r e g u l a t i o n s t h a t c o m p l y w i t h t h e f o l l o w i n g D i r e c t i v e s
s o n t c o n f o r m e s a u x t e r m e s d e s l o i s q u i r e s p e c t e n t l e s D i r e c t i v e s s u i v a n t e s
s o n c o n f o r m e s c o n l a s d i s p o s i c i o n e s l e g i s l a t i v a s q u e i n c o r p o r a n l a s s i g u i e n t e s D i r e c t i v a s :
s ã o e m c o n f o r m i d a d e a s d i s p o s i ç õ e s d e l e i q u e r e s p e i t a n a s D i r e c t i v a s s e g u i n t e s
• D i r e t t i v a 2 0 0 6 / 4 2 / C E ( D i r e t t i v a M a c c h i n e )
• D i r e t t i v a 2 0 0 6 / 9 5 / C E ( D i r e t t i v a B a s s a Te n s i o n e )
• D i r e t t i v a 2 0 0 4 / 1 0 8 / C E ( D i r e t t i v a E M C )
• D i r e t t i v a 1 9 9 9 / 5 / C E ( D i r e t t i v a R a d i o )
e c h e s o n o s t a t e a p p l i c a t e l e n o r m e e / o s p e c i f i c h e t e c n i c h e d i s e g u i t o i n d i c a t e
a n d t h a t t h e f o l l o w i n g n o r m s a n d / o r t e c h n i c a l s p e c i f i c a t i o n h a v e b e e n a p p l i e d
e t q u e l e s n o r m e s e t / o u p r e s c r i p t i o n s t e c h n i q u e s s u i v a n t e s o n t é t é s a p p l i q u é e s
y q u e s e h a n a p l i c a d o l a s n o r m a s y / o e s p e c i f i c a c i o n e s t é c n i c a s i n d i c a d a s a c o n t i n u a c i ó n :
e q u e f o r a m a p l i c a d a s a s n o r m a s e / o u e s p e c i f i c a ç õ e s t é c n i c a s i n d i c a d a s a s e g u i r :
ENISO12100-1:2003;ENISO12100-2:2003;ENISO13857:2008;EN349:1993+A1:2008;EN12635:2002+
A1:2008;ENISO13849-1:2008;ENISO14121-1:2007
EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006.
EN 61000-6-2 :2005; EN 61000-6-3 :2007.
EN300220-2V2.1.2+;EN301489-01V1.8.1.
Il sottoscritto dichiara che i prodotti elencati sopra non possono essere messi in funzione prima che la mac-
china sulla quale sono installati sia stata marcata CE in conformità a tutte le Direttive applicabili.
The underwritten declares that the above-mentioned products cannot be put into service unless the machinery
they are installed on carry the EC Mark in conformity to all applicable Directives.
Le soussigné déclare que les produits énumérés ci-dessus ne peuvent pas être mis en service avant que la
machine sur la quelle ils sont installés soit marquée CE en conformité à toutes les Directives applicables.
El suscrito declara que los productos arriba mencionados pueden ponerse en funcionamiento exclusivamente
después de que la máquina en la que han sido instalados haya sido marcada CE en conformidad con todas
las Directivas de aplicación.
O abaixo-assinado declara que os produtos citados acima, não podem ser colocados em função antes que
a máquina na qual estão instalados foram marcada CE em conformidade a todas as Directivas aplicaveis.
P I O V E N E R O C C H E T T E ( V I ) I TA L Y, 0 4 / 0 2 / 0 9 L I E V O R E T I Z I A N O
A m m i n i s t r a t o r e