EasyManuals Logo

Dea Look Series User Manual

Dea Look Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
L O O K
Istruzioni d’uso ed avvertenze ad utilizzo
esclusivo di personale qualificato
4
4.5. Istruzioni per eseguire senza rischio
1 2 3 4
800
600
400
200
m
350, 351, 352, 371, 372
Kg
355, 356
373, 374
Grafico “LUNGHEZZA - PESO
ATTENZIONE Per i modelli reversibili, a parità di lunghez-
za dell’anta, ridurre di 1/3 il peso ammissibile massimo della
porta rispetto a quanto indicato nel grafico “lunghezza-peso.
ATTENZIONE Se la lunghezza dell’anta è maggiore ai 2 mt
o se si utilizzano modelli reversibili è necessario installare l’elet-
troserratura per il blocco del cancello in posizione di chiusura.
4.5.1 Installazione, montaggio e smontaggio
Per una soddisfacente posa in opera del prodotto è impor-
tante:
• definireilprogettocompletodell’aperturaautomatica(fare
riferimento anche a “6 Assieme completo della chiusura); in
particolare, dopo aver valutato con attenzione le caratteri-
stiche dei supporti e del cancello designare tipo e posizione
degli attacchi in funzione anche dell’angolo di apertura che
si vuole ottenere (vedi F2, F3 pag. 38, 39).
• accertare che le condizioni meccaniche della porta siano
buone e tali da consentirne la motorizzazione in sicurezza.
Verificarne inoltre la corretta bilanciatura, ovvero che scorra
liberamente sui propri cardini e che una volta arrestata, in
una qualsiasi posizione della propria corsa, ne mantenga lo
stazionamento.
Il fissaggio degli attacchi va eseguito con particolare attenzione
sia sul pilastro che sul cancello ecco le misure consigliate da DEA
System (vedi F3 pag. 39). Fare particolare attenzione all’allinea-
mento orizzontale tra attacco posteriore ed attacco anteriore.
Considerazioni generiche per stabilire le misure di installazione:
• La somma delle quote A+B per aperture a 90° é pari alla
corsa dello stelo C.
•Peraumentarel’ampiezzadell’apertura:A+B<C.
•QuoteAeBinferioridaquelleconsigliatecomportanouna
velocità tangenziale dell’anta maggiore.
• Quote A e B discostate di oltre 5cm da quelle consigliate
comportano l’impossibilità della regolazione dei finecorsa
(dove previsti).
Per l’installazione dell’automatismo procedere come segue:
• Saldareoavvitarealpilastrol’attaccoposteriorenellaposi-
zione prefissata.
• MontareLOOKall’attaccoposterioreconl’appositoperno
• Eseguire l’operazione di sblocco manuale (vedi paragrafo
4.5.3) ed estrarre completamente lo stelo fino alla sua battuta.
• RibloccareLOOKefarrientrarelostelodicircamezzogiro.
• FissarelattaccoanterioreallostelodiLOOKconlappositoperno.
• MantenendoLOOKinposizioneorizzontalesaldareoavvitare
alla porta l’attacco anteriore (con la porta totalmente chiusa).
• Eseguire l’operazione di sblocco e far compiere manual-
mente una manovra di completa apertura e chiusura per
verificare che il movimento sia libero e privo di attriti (con
eventuale copristelo montato).
(ATTENZIONE: è possibile che siano necessari dei fazzoletti di
rinforzo, da saldare agli attacchi, per conferire alla struttura una
sufficiente resistenza meccanica)
(ATTENZIONE: Ingrassare i perni prima del loro montaggio)
• Nelleversionicheprevedonoilcopristelodopolaregolazionedei
finecorsa procedere al suo montaggio come illustrato a pag. 34.
4.5.2 Messa in funzione e regolazione
ATTENZIONE Durante la fase di collegamento, vincolare
mediante fascette i conduttori in prossimità di morsetti e con-
nessioni elettriche, inoltre se possibile, sguainare adeguata-
mente i cavi per evitare conduttori troppo lunghi.
LOOK va collegato elettricamente ad una centrale di co-
mando DEA SYSTEM; fare riferimento alle istruzioni di tale
dispositivo per ulteriori informazioni.
Per il cablaggio elettrico di LOOK è necessario procedere come
segue (vedi anche pag. 33):
Versione 24V/230V standard
• Smontarelacoperturainplasticapostasullapartesottostan-
te di LOOK agendo sulle tre viti.
• Aprireunodeiquattro fori abbattibili posti sulla copertura
stessa, sciegliendo se si preferisce l’uscita del cavo verso il
basso o verso la parte posteriore.
• Introdurreneiforiappenapraticatiilpressacavoindotazio-
ne e fissarlo con la relativa ghiera.
• Utilizzareuncavo4x1mm²(permotori230V)o2x1,5mm²
(per motori 24V) flessibili da esterno (es. H05RN-F) e devo-
no provenire direttamente dalla centrale di comando senza
giunture e scatole di derivazione.
ATTENZIONE: Non sguainare eccessivamente i cavi di alimentazione.
• Eseguire il collegamento del motore come indicato nello
schema a pag.5.
Versione 24/230V con finecorsa
• Seguireleindicazionidellaversionestandardperilcollega-
mento dell’alimentazione del motore.
• Aprireunsecondoforoabbattibilenellacoperturainplastica
e applicare il secondo pressacavo (M16) in dotazione.
• Utilizzareuncavo3x0,75mm²(nonfornito)econsultarelo
schema a pag.5 per il corretto cablaggio dei finecorsa (trat-
teggio) alla centrale di comando.
Versione 230V con encoder
• Seguireleindicazionidellaversionestandardperilcollega-
mento dell’alimentazione del motore.
• Aprireunsecondoforoabbattibilenellacoperturainplastica
e applicare il secondo pressacavo (M16 ridotto) in dotazione.
• Utilizzareuncavo3x0,75mm²LiYY(nostroarticolo182021
non fornito) e consultare lo schema a pag.5 per il corretto
cablaggio dell’encoder alla centrale di comando.
• Utilizzareilcavettoconconnettorepanduitfornitonelkitpercol-
legare il cavo precedentemente utilizzato alla centrale di coman-
do, servendosi della morsettiera 3 poli fornita nella confezione.
ATTENZIONE: Nel caso di motori 230V collegare il conduttore di
terra all’apposito morsetto(vedi pag.33) avendo l’accortezza
di mantenerne la lunghezza superiore a quella dei condutto-
ri attivi in modo che in caso di fuoriuscita del cavo dalla sede
di fissaggio i conduttori attivi siano i primi a tendersi.
ATTENZIONE: Rispettare la polarità Fase-Neutro della tensione
di rete come indicato nei manuali d’uso delle centrali di co-
mando abbinabili a LOOK.
• Montarelacoperturainplastica,avendolacuranelrichiu-
derla, di accertare che i cavi elettrici non possano entrare in
contatto con parti in rotazione del motore.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Dea Look Series and is the answer not in the manual?

Dea Look Series Specifications

General IconGeneral
Motor voltage24 V DC
Max. power120 W
Protection levelIP44
Power supply230V AC
Motor TypeDC
Safety FeaturesObstacle detection

Related product manuals