EasyManua.ls Logo

DeVilbiss Intellipap DV5HH - Page 23

DeVilbiss Intellipap DV5HH
64 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...





• Peligrodedescargaseléctricas – No utilizar durante el baño.
Peligrodedescargaseléctricas – No sumergir este dispositivo en agua ni en ningún otro líquido.
• Peligrodedescargaseléctricas – No intentar abrir ni retirar la carcasa. No contiene componentes que el usuario
pueda reparar o sustituir. Si es necesario reparar el dispositivo, devuelva el producto a su proveedor de servicios de
atención sanitaria domiciliaria. Si abre o altera el producto, la garantía quedará anulada.

l dispositivo IntelliPAP de DeVilbiss sólo se debe utilizar con mascarillas recomendadas por DeVilbiss, por el médico
o por el terapeuta respiratorio.
Para evitar la reinhalación del aire espirado, no utilice la mascarilla de CPAP a menos que el dispositivo esté
encendido y suministrando aire. No bloquee nunca la ventilación de mascarilla. Cuando el dispositivo está
encendido y suministrando aire, el aire espirado se expulsa por el sistema de ventilación de la mascarilla. Sin
embargo, si la unidad de CPAP no está funcionando, es posible reinhalar el aire espirado. La reinhalación del aire
espirado durante más de unos minutos bajo determinadas circunstancias puede provocar asxia. Esta advertencia
se aplica a la mayoría de dispositivos de CPAP.
La unidad IntelliPAP de DeVilbiss no es un equipo de soporte vital y puede dejar de funcionar si se producen
determinados errores en el dispositivo o si falla el suministro de corriente eléctrica. Está destinado a pacientes con
respiración espontánea de peso superior a 30 kg (66 lbs).
Para evitar descargas eléctricas, desenchufe siempre el cable de la toma de corriente de la pared antes de limpiar
el dispositivo.
Utilice sólo accesorios recomendados por DeVilbiss.
Cuando llene la cámara de agua, retírela siempre del soporte del humidicador.
Si se ha derramado agua en el soporte del dispositivo o éste se ha sumergido en agua, desenchufe el cable de la
toma de corriente inmediatamente. Deje que el dispositivo se seque completamente antes de volver a utilizarlo.
No bloquee nunca los oricios de aire de la cámara ni del soporte. No inserte ningún objeto en ningún oricio ni
tubo.
Para un funcionamiento adecuado, coloque el sistema en una supercie nivelada, sólida y plana.
El uso del humidicador opcional está destinado a un único paciente.
Si coloca el sistema en el suelo, no lo haga donde pueda pisarlo al levantarse de la cama.

El conector circular del puerto de datos que se encuentra en la parte posterior del dispositivo IntelliPAP permite
conectar los accesorios. El conector sólo se deberá utilizar con accesorios cuyo uso haya sido aprobado por
DeVilbiss. No intente adjuntar ningún otro tipo de dispositivo a este conector, ya que podría dañar la unidad o el
dispositivo suplementario.
No enjuague nunca el dispositivo ni lo sumerja en agua. Nunca permita que entre ni haya líquido cerca de los
puertos, de los interruptores o del ltro de aire, ya que podrían producirse daños en el dispositivo. Si esto ocurriera,
desenchufe el cable de la toma de corriente inmediatamente. Deje que el dispositivo se seque completamente antes
de volver a utilizarlo.
No coloque el dispositivo IntelliPAP donde pueda sufrir una caída o donde alguien pueda tropezar con el cable de
corriente.
Se recomienda usar sólo el sistema humidicador con calentador DeVilbiss DV5 con el dispositivo IntelliPAP. Es
posible que otros sistemas de humidicación impidan que el dispositivo detecte los ronquidos y produzcan unos
niveles de presión inadecuados.
Antes de transportar el dispositivo, vacíe y seque la cámara de agua.


El uso del dispositivo DeVilbiss IntelliPAP modelo DV5 Serie está indicado para el tratamiento de la apnea obstructiva del
sueño en pacientes con un peso igual o superior a 30 kg/66 lbs.

Table of Contents

Other manuals for DeVilbiss Intellipap DV5HH

Related product manuals