1.
2.
L1
N
35 mm
6 mm
6 mm
150 mm
Bei Festverdrahtung
1. Endanschlag lösen.
2. Endanschlag zur Mitte des Antriebs schieben und
Schraube wieder anziehen!
3. Anschlusskabel 230 V vorbereiten: siehe Detail
4. + 5. Deckel Netzanschluss öffnen.
6. Deckel Steuerungsgehäuse vorsichtig öffnen.
7. Schrauben lösen.
8. Netzanschlusssteckdose entfernen.
9. Festanschluss anschließen.
Die Erdung muss unbedingt angeschlossen werden
10. Deckel Steuerungsgehäuse schließen.
11. + 12. Deckel Netzanschluss schließen.
13. Endanschlag auf Position 1. zurückschieben.
14. Endanschlag festschrauben (5 Nm).
Diese Arbeitsschritte dürfen nur von
geschulten Fachkräften (Elektriker)
ausgeführt werden.
nicht
For systems with permanent power supply:
1. Relax end stop.
2. Move end stop to the centre of the operator and do
not re-tighten the screw!
3. Prepare 230 V mains cable: look at detail
4. + 5. Open cover of power supply housing.
6. Open cover of control unit.
7. Relax screws.
8. Remove mains supply socket.
9. Connect system to permanent power supply.
10. Close the cover of the control unit housing.
11. + 12. Close the cover of the power supply housing.
13. Move end stop back to position 1.
14. Screw down end stop (5 Nm).
The following steps may only be performed by
properly qualified staff (electricians).
The grounding (PE) has to be connected in
any case.
3.
3.
3.
5
Auf-Wand Montage On-wall mounting
CS 80 MAGNEO
WN 058347 45532, 11/12
Türenkit Glasklemmschiene / Door kit glass clamping rail