Bauteile zusammenstecken und Türflügelbefestigung vorbereiten.
Put parts together and prepare door-panel connection.
4 x
GB Glasbreite glass width
GD Glasdicke 8 - 12 mm glass thickness 8 - 12 mm
C
575
700
825
L
1.750
2.000
2.250
L
Bauteile auf Länge schneiden (bei Bedarf).
Cut parts to length (if neccessary).
Zuschnitt und Einbaumaße ermitteln.
Determine the blank and installation dimension.
Zuschnitt und Einbaumaße ermitteln.
Determine the blank and installation dimension.
5
7
6
3 Nm 135°
+
-
10»
0 Nm
1.1.
1.1.
2.2.
3.3.
2.2.
3.3.
1.
1mm
M6 x 12 mm
Die Glasscheibe und die Glasklemmschiene
müssen im Klemmbereich sauber und fettfrei
sein.
The glass pane and the glass clamping rail
must be clean and free of grease in the
area where it is clamped in.
Glasklemmschiene an Glasscheibe befestigen.
Fix the glass clamping rail at the glass pane.
8
9
1.
2.
3.
3.
1. Bei geräuschetwicklung
Moosgummi einkleben.
2. Verblendung aufschieben.
3. Endkappen aufdrücken.
1. If noise emission
use stick on foam rubber.
2. Slide on cover.
3. Press on end caps.
Auf-Wand Montage On-wall mounting
CS 80 MAGNEO
WN 058347 45532, 11/12
Türenkit Glasklemmschiene / Door kit glass clamping rail