EasyManua.ls Logo

Dräger CPS 7900

Dräger CPS 7900
96 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Utilisation
Dräger CPS 7900 43
4. Traiter l'oculaire du masque complet de l'extérieur avec du
gel anti-buée « klar-pilot ». Pour les visières enduites de
masque, utiliser le spray « klar-pilot » Comfort. Si la
combinaison n'intègre pas d'oculaire anti-buée, traiter
également l'intérieur de l'oculaire.
4.3.2 Enfilage de la combinaison de protection chimique
1. Porter des vêtements sous la combinaison (vêtements de
travail transportant l'humidité, gants en coton).
2. Mettre l'appareil respiratoire à air comprimé et le masque
complet.
3. Installer le casque de protection et la combinaison
masque-casque.
4. Contrôler le bon fonctionnement de l'appareil respiratoire à
air comprimé, du masque complet et de l'association
masque-casque conformément aux instructions des
notices d'utilisation correspondantes.
5. Si la combinaison de protection chimique est équipée de
chaussettes étanche aux gaz :
a. Sans chaussures, enfiler d'abord la jambe de pantalon
de droite, puis celle de gauche.
b. Si nécessaire, mettre des surchaussettes par-dessus
les chaussettes.
c. Enfiler les bottes de sécurité.
6. Si la combinaison de protection chimique est équipée de
bottes de sécurité étanche aux gaz, sans chaussures,
enfiler d'abord la jambe de pantalon de droite et la botte de
sécurité, puis celle de gauche et la botte de sécurité.
7. Remonter la combinaison de protection chimique jusqu'à la
taille.
8. Si la combinaison de protection chimique est équipée
d'une unité de ventilation :
a. raccorder l'alimentation en air à l'intérieur à la
combinaison de protection chimique.
b. fermer la ceinture intégrée.
9. Si la combinaison de protection chimique est équipée d'un
D-connect, fermer la ceinture intégrée.
10. Si la combinaison de protection chimique est équipée
d'une bretelle de jambe, accrocher le crochet à la ceinture
de l'appareil respiratoire isolant ARI. Tirer sur l'extrémité de
la sangle pour ajuster sa longueur.
11. Mettre la cagoule sur la tête et insérer le bras droit dans la
manche et le gant droits. Faire passer le sac à dos de la
combinaison de protection chimique sur l'appareil de
protection respiratoire. Insérer le bras gauche dans la
manche et le gant gauches.
12. Raccorder la soupape à la demande au masque complet.
13. Refermer le système de fermeture. Toujours tirer dans le
sens de la chaîne de fermeture. Ne pas forcer !
14. Fermer le rabat de protection de la fermeture éclair.
15. Si nécessaire, monter les surgants :
Passer le surgant K-MEX-Gigant au-dessus du
bracelet et le sécuriser avec l'anneau en caoutchouc
correspondant.
Passer le sur-gant Tricotril au-dessus du bracelet et le
sécuriser avec l'anneau en caoutchouc correspondant.
4.4 À prendre en compte pendant l'utilisation
Ne jamais intervenir seul !
Respecter la durée d'utilisation, les limites d'utilisation et la
réglementation nationale en vigueur. La durée d’utilisation
maximale dépend notamment de l'appareil de protection
respiratoire utilisé et des conditions d'utilisation.
Si aucun appareil à adduction à air comprimé n'est
raccordé avec les combinaisons à unité de ventilation,
fermer les raccords avec un capuchon de protection pour
les protéger contre les impuretés.
En cas de manipulation de matières dont la température
est inférieure à -40 °C, porter des sur-gants (par ex. Cryo-
Industrial Gloves de Tempshield, Inc.) et des vêtements
sous la combinaison.
1
En cas de formation de buée ou de gel à l'intérieur de
l'oculaire : retirer une main de la manche et essuyer
l'oculaire par ex. à l'aide d'un chiffon. Le chiffon peut être
rangé dans la poche intérieure.
En cas de danger, quitter immédiatement la zone
contaminée. N'ouvrir le système de fermeture qu'après
avoir gagné une zone non contaminée.
4.5 Après l'utilisation
4.5.1 Nettoyage préalable de la combinaison de
protection chimique
1. Quitter la zone contaminée et demander à un assistant de
procéder au nettoyage préalable de la combinaison de
protection chimique. L'assistant doit porter des vêtements
de protection et éventuellement une protection
respiratoire.
Pour le nettoyage préalable, Dräger recommande d'utiliser
une grande quantité d'eau mélangée à un produit de
nettoyage. Ceci permet d'éliminer correctement la plupart
des produits chimiques (acides, alcalins, substances
organiques et non organiques).
REMARQUE
L’enfilement de la combinaison exige l’assistance
d’une deuxième personne.
REMARQUE
Dräger recommande de coincer les jambes du
pantalon porté sous la combinaison dans les
chaussettes pour éviter qu'il ne remonte.
Pour éviter que les gants en coton ne glissent, les fixer
aux poignets à l'aide de ruban adhésif.
i
i
i
i
ATTENTION
Une accumulation de chaleur dans la combinaison de
protection chimique peut provoquer un malaise
circulatoire. Pour cette raison, enfiler un gilet de
refroidissement ou utiliser un système de ventilation
adapté.
1 ne fait pas partie des épreuves de test UE
AVERTISSEMENT
Risque de contamination !
Ne pas toucher les pièces contaminées sans
vêtements de protection. Éviter de contaminer la partie
intérieure propre de la combinaison de protection.
Le non-respect des mesures de prévention indiquées
ici constitue un danger de mort ou de blessure grave.
!
!

Table of Contents

Related product manuals