EasyManua.ls Logo

EBARA DVS - Page 113

EBARA DVS
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
113
Vykonajte elektrické pripojenie podľa schémy uvedenej
na obr. 14.3.1, v závislosti na druhu pripojenia uvedeného
v tabuľke.
Ponorte čerpadlo a uveďte ho do chodu. V prípade, ak by
prúdový odber prekročil hodnotu uvedenú na identikačnom
štítku, a ak by došlo k obmedzeniu prietoku a čerpadlo by
vydávalo neobvyklý zvuk, príčinou môže byť, že sa motor
otáča opačným smerom. V takom prípade vzájomne
zameňte dva fázové vodiče.
Mohlo by sa stať, že v prípade veľmi dlhých napájacích
káblov nadprúdové relé zasiahne mimoriadne rýchlo,
hlavne vo fáze uvádzania čerpadla do chodu. Aby sa tomu
zabránilo, nainštalujte nadprúdové relé s menšou citlivosťou.
Čerpadlá chránené proti prehriatiu prostredníctvom
ochranného zariadenia motora alebo prostredníctvom
tepelnej ochrany (viď ods. 7.2).
- Ochranné zariadenie motora: Zasahuje automaticky v
prípade dosiahnutia určenej teploty vo vnútri motora;
- Tepelná ochrana: Je potrebné ju pripojiť k elektrickému
rozvádzaču a bude musieť byť nainštalovaná spolu s
prúdovými alebo s magnetickým relé. nasledujúce
charakteristiky:
i) kontakty: 230 V, 13 A (max.);
ii) typ: rozpínací kontakt;
iii) vodiče: 2 s chlóroprénovú izoláciu a s prierezom
1mm2, nepolarizované.
10. UVEDENIE DO CHODU A POUŽITIE
Zabráňte činnosti čerpadla s úplne otvoreným
prietokom.
Zabráňte činnosti čerpadla bez vody.
Nepoužívajte čerpadlo v prípade, keď v rovnakej
dobe prichádzajú do styku s vodou osoby
alebo zvieratá.
Obmedzte časové riadenie uvádzania do
chodu – viď.
UPOZORNENIE!
Nepoužívajte čerpadlo dlhšie ako 10 minút, ak
je hladina vody na úrovni minimálnej hladiny
pre činnosť (H1-obr. 14.2.1), aby sa zabránilo
prehriatiu motora.
Pre realizáciu pripojení niekoľkokrát zapnite a vypnite čerpadlo
s mierne otvoreným prítokovým ventilom kvôli otvoreniu
zariadenia.
Zapnite čerpadlo a postupne otvorte ventil na prítoku, až do
dosiahnutia požadovaného prietoku.
11. ÚDRŽBA
Každý zásah údržby, ktorý predpokladá demontáž
a spätnú montáž čerpadla musí byť vykonaný
špecializovaným technikom.
Akýkoľvek zásah údržby musí byť vykonaný s
čerpadlom odpojeným od napájania.
Používajte výhradne originálne náhradné diely od
rmy Ebara a nijako nemeňte štandardné časti.
V prípade dlhšej nečinnosti odpojte čerpadlo
od napájania.
Keď izolačný odpor klesne na 1W alebo na
nižšiu hodnotu, okamžite odpojte čerpadlo
od napájania a dajte ho skontrolovať/opraviť
predajcovi alebo rme EBARA.
Čerpadlo podrobujte pravidelnej údržbe podľa nasledujúcej
tabuľky.
SÚČIASTKA OBDOBIE/UDALOSŤ
Mechanická tesniaca plocha
- Ročne alebo po 6000
hodinách činnosti; prvý
z dvoch uvedených
termínov, ktorý nastane.
- Stopy vody v oleji
Tesnenia príruby Pri každej demontáži
Tesniaca podložka Pri každej výmene oleja.
O-krúžky Pri každej demontáži
Ložiská Po každých 6000 hodinách
Mazací olej Raz za 6 mesiacov.
Doplňte nebo vymeňte olej (typ ISO VG32; CAS 8042-
47-5) prostredníctvom otvoru, ktorý sa nachádza na boku
motora (viď obr. 14.4.1). Uistite sa, že v olejovej komore
sa nachádza dostatočné množstvo maziva uvedeného v
tabuľke 14.4.2.
UPOZORNENIE!
Pri doplňovaní alebo výmene oleja nemiešajte
spolu olej typu ISO VG32 s olejom typu CAS
8042-47-5.
V závislosti od použitia viac alebo menej náročného
čerpadla každé 2÷5 roky.
SK
Tieto ponorné elektročerpadlá musia byť
vybavené zariadením pre úsekové odpojenie
elektrickej energie v zhode s normou 60204-
1, kap. 5.3.2. Je potrebné zabezpečiť vhodné
zariadenie na ochranu proti nadprúdu, nastavené
na menovitý prúd motora.
Pre odpojenie čerpadla z elektrickej siete sa
odporúča vykonať inštaláciu vhodného úsekového
vypínača, v súlade s normou EN60947-2. Musí
byť umožnené zaistenie v polohe VYPNUTIA
zariadenia (napríklad visacím zámkom) v súlade
s normou EN 60204-1, kap. 5.3.
Podoprite kábel jeho pripevnením o prítokovú
stanicu
Nevystavujte kábel priamemu slnečnému
žiareniu a ani ho neskrúcajte, aby ste predišli
jeho prehriatiu.

Table of Contents

Related product manuals