EasyManua.ls Logo

EBARA DVS - Français; 2 Table des Matieres; Avertissements de Securite; Donnees Didentification

EBARA DVS
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
14
l’établissement de:
- EBARA DENSAN (KUNSHAN) No 521. Qingyang (N.)
Road, Zhoushi Town, Kunshan City,
Jiangsu Province. China;
- EBARA Pumps Europe S.p.A. Via Pacinotti, 32 - 36040
BRENDOLA (VI) ITALIA
3.2. ELECTROPOMPE
Voir les détails de la plaque (paragraphe 14.1)
4. GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE
LA NON-OBSERVATION DES INDICATIONS FOURNIES
DANS CE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET/OU L’EVENTUELLE
INTERVENTION SUR L’ELECTROPOMPE NON EFFECTUEE
PAR NOS CENTRES D’ASSISTANCE, ANNULERONT LA
GARANTIE ET SOULEVERONT LE CONSTRUCTEUR DE
TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D’ACCIDENT OU DE
DOMMAGE AUX CHOSES ET/OU A L’ELECTROPOMPE
EN QUESTION.
Après la réception de l’électropompe, vérifier qu’elle n’a
pas subi de chocs et de dégâts importants, dans le cas
contraire, le signaler immédiatement au livreur. Après avoir
retiré l’électropompe de son emballage, vérifier que celle-ci
n’a pas subi de dommages pendant le transport autrement,
informer le revendeur dans les 8 jours qui suivent la date de
livraison. Vérifier sur la plaquette de l’électropompe que les
caractéristiques reportées sont celles que vous aviez demandées.
Les parties ci-dessous, sujettes à l’usure, bénéficient
d’une garantie limitée:
- roulements;
- garniture mécanique;
- anneaux d’étanchéité;
- condensateurs.
5. AVERTISSEMENTS DE SECURITE
Avant de mettre en marche l’électropompe, il est impératif
que l’utilisateur sache effectuer toutes les opérations décrites
dans le présent manuel et qu’il les applique à chaque fois
pendant l’utilisation ou l’entretien de l’électropompe.
5.1. MESURES DE PREVENTION
FR
MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN
A CONSERVER PAR L’UTILISATEUR FINAL
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisi les électropompes
submersibles EBARA. Nos produits sont réalisés avec une
attention particulière, afin de garantir une utilisation en
toute sécurité. Une utilisation incorrecte de l’électropompe
peut provoquer des accidents. Il est donc impératif de
suivre scrupuleusement ce qui est indiqué dans le présent
manuel d’instructions. Afin d’obtenir un rendement optimal
et le fonctionnement correct de l’électropompe, suivre les
dispositions contenues dans le présent manuel d’instructions.
Pour toute demande d’informations complémentaires,
s’adresser au revendeur agréé le plus proche. +Le présent
manuel d’instructions devra être conservé dans un lieu
facilement accessible, afin de pouvoir le consulter rapidement.
LA REPRODUCTION MEME PARTIELLE DES
ILLUSTRATIONS ET/OU DU TEXTE EST INTERDITE
ET CE A N’IMPORTE QUEL TITRE.
Les symboles ci-dessous ont été utilisés pour la rédaction
du manuel:
ATTENTION!
Risque d’endommager
la pompe ou l’installation
Risque de dommage aux
personnes ou aux choses
Risque de nature électrique
2. TABLE DES MATIERES
1. INTRODUCTION 14
2. TABLE DES MATIERES 14
3. DONNEES D’IDENTIFICATION 14
4. GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE 14
5. AVERTISSEMENTS DE SECURITE 14
6. DESCRIPTION ET UTILISATION
DE L’ELECTROPOMPE 15
7. DONNEES TECHNIQUES 15
8. TRANSPORT, INSTALLATION
ET DESINSTALLATION 16
9. BRANCHEMENT ELECTRIQUE 16
10. DEMARRAGE ET UTILISATION 17
11. ENTRETIEN 17
12. RECHERCHE DE PANNES 18
13. DEMOLITION 19
14. SCHEMAS 19
15. DECLARATION DE CONFORMITE 142
3. DONNEES D’IDENTIFICATION
3.1. CONSTRUCTEUR
EBARA PUMPS EUROPE S.p.A.
Direction de l’établissement:
Via Pacinotti, 32 - 36040 BRENDOLA (VI) ITALIE
Téléphone: +39 0444/706811 - Fax: +39 0444/405811
Siège légal:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 CLES (TN) ITALIE
Téléphone: +39 0463/660411 - Fax: +39 0463/422782
Les pompes DL, DL W/C, DS, DVS sont fabriquées dans
l’établissement de: EBARA DENSAN (KUNSHAN)
No 521. Qingyang (N.) Road, Zhoushi Town, Kunshan City,
Jiangsu Province. Chine.
Les pompes DML, DMLVS sont fabriquées dans
L’utilisateur doit impérativement observer les
normes contre les accidents en vigueur dans
son pays. Il doit également tenir compte des
caractéristiques de l’électropompe (voir chap.7
«DONNEES TECHNIQUES»).
Pendant la manutention, l’entretien ou la réparation
de l’électropompe, couper l’alimentation
électrique. Cela évite ainsi tout démarrage
accidentel qui pourrait provoquer des dommages
aux personnes et/ou aux choses.
Chaque opération d’entretien, d’installation ou
de manutention effectuée sur l’électropompe
avec l’installation électrique sous tension peut
provoquer de graves accidents, même mortels,
aux personnes.
Au démarrage de l’électropompe, éviter d’être
pieds nus ou pire encore, d’être dans l’eau et
d’avoir les mains mouillées.
N’utiliser la pompe qu’en se référant aux
instructions, telles que type de liquide, montage
et alimentation.
L’utilisateur ne doit pas effectuer de sa propre
initiative des opérations ou des interventions
non admises dans ce manuel.

Table of Contents

Related product manuals