8
Mise en marche / arrêt le interrupteur principal
Ein- / Ausschalten Hauptschalter
Switch ON / OFF main switch
Caution: Automatic rinse may begin upon start-up! Warning: Hot water!
Von Zeit zu Zeit erfolgt eine automatische Spülung! Achtung: Heisswasser!
Dèpart périodique du rinçage automatique! Attention: Eau chaude!
1
Evtl. mit Schlüssel entriegeln
Déverrouiller avec la clé, si nécessaire
Unlock with key if necessary
Switch on main switch
Hauptschalter einschalten
Brancher l’interrupteur principal
Open front door
Fronttür önen
Ouvrir la porte avant
3
Close front door, wait until machine is
ready to use
Fronttür schliessen, warten bis Maschine
betriebsbereit ist
Fermer la porte avant, attendre que la
machine soit prête à fonctionner
1
2
Switch on main switch
Hauptschalter einschalten
Brancher l’interrupteur principal
2
Switch o main switch
Hauptschalter ausschalten
Débrancher l’interrupteur principal
3
1
Evtl. mit Schlüssel entriegeln
Déverrouiller avec la clé, si nécessaire
Unlock with key if necessary
Open front door
Fronttür önen
Ouvrir la porte avant
Close front door
Fronttür schliessen
Fermer la porte avant
2
Switch o main switch
Hauptschalter ausschalten
Débrancher l’interrupteur principal
1
2