EasyManua.ls Logo

Egro ZERO - Page 65

Egro ZERO
70 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
63
General Allgemeines Généralités
The power supply must be provided with the following safety devices:
ecient grounding connection; section of conductors suitable for ab
-
sorption capacity; ecient grounding leakage protection circuit breaker.
Die elektrische Netzversorgung muss den Sicherheitsvorschriften ent-
sprechen und folgende Schutzeinrichtungen enthalten: Sicherheits-
erdung; ein dem Leistungsbedarf angemessenen Kabeldurchmesser;
Leitungsschutzschalter.
L’alimentation électrique doit comporter les dispositifs de sécurité
suivants: mise à la terre ecace, section des conducteurs adaptée aux
puissances, coupe-circuit de protection ecace en cas de fuite de terre.
Should the power cable be damaged, it has to be replaced by the
manufacturer or by its technical service or by a person with equiva-
lent qualification, in order to prevent any risks.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller, durch
den technischen Service oder von einer Person mit gleicher Qualifika-
tion ersetzt werden, um jegliche Risiken zu vermeiden.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, le service technique ou par une personne présentant une
qualification équivalente pour prévenir tout risque.
Do not obstruct the drain outlet or drip tray and do not cover with
cloths, etc.
Ablaufgitter, Ablauf des Tassenwärmers und Tassenroste nicht ver-
stopfen. Nicht mit Tüchern abdecken.
Ne pas obstruer les grilles d’aspiration et de dispersion, de l’écoule-
ment du plateau et de la grille des tasses. Ne pas recouvrir avec des
chions, etc.
Only use original spare parts in order to avoid compromising the
safety and proper functioning of the machine.
Nur original Ersatzteile vom Hersteller verwenden, um den störungs-
freien Betrieb zu gewährleisten.
Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine afin de ne pas
compromettre la sécurité et le bon fonctionnement de la machine.
In an emergency, such as fire, unusual noise, overheating, etc., take
immediate action, disconnect the power and close water taps.
Im Notfall, sollte die Maschine Feuer fangen, merkwürdige Geräusche
von sich geben oder überhitzen, sofort den Netzstecker ziehen und
Wasserzufuhr schliessen.
En cas d’urgence, comme un incendie, bruit inhabituel, surchaue,
etc., réagir immédiatement en coupant le courant et en fermant les
robinets à gaz et à eau.
When in doubt, request a detailed diagram of the supplied power
from a qualified electrician.
Im Zweifelsfall die elektrische Anlage von einem Fachmann überprüfen
lassen.
En cas de doute, se procurer un schéma électrique détaillé auprès
d’un électricien qualifié.
Before connecting the equipment, check if the data on the machine
corresponds to your electrical power supply.
Vor dem Anschluss der Maschine sich davon überzeugen, dass die auf
dem Schild angegebenen Daten mit jenen des am Installationsort
vorhandenen Versorgungsnetzes übereinstimmen.
Avant de brancher l’appareil, vérifier que les caractéristiques de la
machine correspondent à celles du réseau électrique.
Adaptors, multiple sockets and / or extensions must not be used.
Die Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckdosen und / oder Ver-
längerungskabeln ist nicht erlaubt.
L’utilisation d’adaptateurs, multiprises et / ou rallonges est interdite.
The coee machine has to be connected to the fixed installation using
a UL listed grounding type plug of proper rating. Plug shall be selected
and installed only by qualified personnel. (for US and Canada only).
Die Kaeemaschine darf nur unter Verwendung eines geerdeten
UL-Stecker in der richtigen Dimension an die Festinstallation ange-
schlossen werden. Der Stecker darf nur von qualifiziertem Personal
ausgewählt und installiert werden. (nur für USA und Kanada).
La machine à café doit être raccordée à l’installation fixe à l’aide d’une
fiche UL mise à la terre uniquement et présentant les bonnes caracté
-
ristiques. La fiche doit être sélectionnée et installée exclusivement par
des personnes qualifiées (uniquement pour les États-Unis et le Canada).

Table of Contents

Other manuals for Egro ZERO

Related product manuals