EasyManua.ls Logo

EINHELL 41.801.35 - Utilizzo Proprio; Caratteristiche Tecniche; Prima Della Messa in Esercizio

EINHELL 41.801.35
32 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
20
I
Senza Fig. Istruzioni per l’uso
n Aprite l’imballaggio e togliete con cautela
l’apparecchio dalla confezione.
n Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi
di trasporto / imballo (se presenti).
n Controllate che siano presenti tutti gli elementi
forniti.
n Verificate che l’apparecchio e gli accessori non
presentino danni dovuti al trasporto.
n Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla
scadenza della garanzia.
ATTENZIONE
L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non
sono giocattoli! I bambini non devono giocare
con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi!
Sussiste pericolo di ingerimento e
soffocamento!
3. Utilizzo proprio
Domaine d’application
n Pour l’irrigation et l’arrosage d’espaces verts, de
carrés de légumes et de jardins
n Pour le service d’arroseurs automatiques
n Per il prelievo d’acqua da stagni, ruscelli, botti e
cisterne dell’acqua piovana e da pozzi
n Per l’alimentazione dell’acqua sanitaria
Fluidi convogliati
n Per convogliare acqua pulita (acqua dolce),
acqua piovana oppure leggere soluzioni
alcaline/acqua sanitaria.
n La temperatura massima del liquido convogliato
non deve superare i +35 °C in esercizio continuo.
n Con questo apparecchio non devono venire
convogliati liquidi infiammabili, gassosi o
esplosivi.
n È sconsigliato convogliare liquidi aggressivi
(acidi, soluzioni alcaline, acque di percolamento
silo, etc.) e dei liquidi con sostanze abrasive
(sabbia).
n Questo apparecchio non è adatto al
convogliamento dell’acqua potabile.
L’apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che
ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l’impiego professionale, artigianale o
industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
quando l’apparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o in attività
equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
Allacciamento alla rete 230V ~ 50 Hz
Potenza assorbita 590 Watt
Portata senza valvola antiritorno: 3750 l/h
Portata con valvola antiritorno: 3450 l/h
Prevalenza max. 38 m
Pressione di mandata max. 0,38 MPa (3,8 bar)
Altezza di aspirazione max. 8 m
Attacco di mandata e di aspirazione
ca. 33,3 mm (R1)
Temperatura max. dell’acqua 35°C
5. Prima della messa in esercizio
5.1 Attacco del tubo di aspirazione
n Il diametro del tubo aspirante, sia in caso di tubo
flessibile che di tubo solido dovrebbe essere
almeno di 25 mm (1 pollice); in caso di una
prevalenza superiore a 5 m, si consiglia 32 mm (1
¼ pollice).
n Montate la valvola aspirante (valvola di fondo)
con griglia sul tubo di aspirazione.
n Il tubo di aspirazione deve essere installato in
senso ascendente tra il prelievo dell’acqua e
l’apparecchio. Evitate assolutamente la posa del
tubo di aspirazione al di sopra dell’altezza della
pompa. Eventuali bolle d’aria nel tubo di
aspirazione rallentano o impediscono il processo
di aspirazione.
n Il tubo di aspirazione e di mandata devono venire
montati in maniera tale da non esercitare
nessuna pressione meccanica sull’apparecchio.
n La valvola aspirante deve essere immersa
nell’acqua ad una profondità tale da evitare un
funzionamento a secco dell’apparecchio in caso
di abbassamento del livello d’acqua.
n Se il tubo di aspirazione non è a tenuta,
aspirando aria esso impedisce l’aspirazione
dell’acqua.
Anleitung_GE_GP_5537_E_SPK7__ 06.11.13 09:23 Seite 20

Related product manuals