EasyManua.ls Logo

Emmaljunga Viking - Page 288

Emmaljunga Viking
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
288
Viking v. 2.7
24
25
22
23
30
29
31
32
21
24
23
22
25
26
26
27
27
28
27
27
28
Ajustedelrespaldo/asiento
Tire de la palanca del respaldo (tira de plástico) (29) y baje/ suba el re-
spaldo/asiento a la posición deseada (30).
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el respaldo/asiento está bloqueado en una de sus
4 posiciones empujando el respaldo/asiento hacia atrás hasta que se
bloquee en una de sus posiciones. ¡Por favor fíjese! La posición de rec-
linación más baja deberá ser utilizada únicamente para plegar la silla de
paseo.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que los niños se mantienen alejados de cualquier parte móvil
mientras ajusta la silla de paseo, si no podrían resultar heridos.
Plegado del chasis
Ponga el freno en el cochecito. Empuje hacia atrás la capota (31) hacia el
respaldo.
ADVERTENCIA
Saque siempre al niño antes de plegar o desplegar el vehículo.
Mantenga a los niños alejados mientras pliegue o despliegue el vehículo.
Baje el respaldo/asiento a su posición más baja tirando de la palanca del
respaldo y bajando el asiento hacia abajo a su posición más baja antes de
plegarlo (32).
¡IMPORTANTE!
El respaldo/asiento deberá estar siempre en su posición más baja
(totalmente reclinado) antes de plegar el cochecito. ¡Por favor
fíjese! La posición de reclinación más baja deberá ser utilizada
únicamente para plegar la silla de paseo.
Pliegue el chasis de acuerdo con las instrucciones de las fotos 9-10.
Para hacer el cochecito más compacto para plegarlo, la barra
puede extraerse de acuerdo con las instrucciones de las fotos 4-5.
Montaje y uso del asiento
Ajustedelarnésde5puntos
Ponga la tira de apoyo (25) hacia adelante entre las piernas del niño y
hacia arriba en la parte delantera de la cintura. Introduzca las tiras de la
cintura (26) dentro de la hebilla del arnés hasta que haga "clic" en su sitio.
Asegúrese de que las tiras de la cintura están abrochadas de manera se-
gura.
Ajuste los deslizadores (27) de la cintura y del tirante de los hombros de tal
forma que queden bien ajustados alrededor del niño.
Para liberar los tirantes del hombro y de la cintura, pulse los botones (28)
del centro de la hebilla del arnés.
Los puntos de enganche están proporcionados al nal de cada tira de la
cintura para un arnés aparte cumpliendo con la Ley BS 6684.
ADVERTENCIA
Abroche siempre el arnés al niño cuando esté sentado en el cochecito.
Asegúrese de que todos los puntos de enganche están correctamente
abrochados y que el arnés está colocado en el cochecito.
Colocacióndelatiradeapoyo
Cambiardelaposicióninternaalaexterna.
Para cambiar la tira de apoyo de la posición interna a la externa, abra la
cremallera (22) para acceder al fondo del asiento.
Saque la tira por la parte de abajo (23) e insértela en el agujero externo a
través de las telas y la lámina de madera del asiento (24).
Cierre la cremallera (22).
Cambiardelaposiciónexternaalainterna.
Para cambiar la tira de apoyo del agujero externo al interno, siga los
mismos pasos mencionados arriba.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar el cochecito, asegúrese de que las telas del asiento
están correctamente colocadas y que las 5 cremalleras están correcta-
mente cerradas.

Table of Contents

Related product manuals