EasyManuals Logo

Evolution Rage 3-S User Manual

Evolution Rage 3-S
51 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
1. Faites glisser la tête de coupe vers l’arrière aussi loin que possible.
2. Verrouillez le pommeau de serrage de la glissière.
3. Placez la pièce sur la table et contre le guide et serrez-la à l’aide du
serre-joint tel qu’approprié.
4. Saisissez la poignée de la scie.
5. Allumez la scie et laissez-la atteindre la vitesse à plein régime.
6. Pressez la manette de déverrouillage de la protection inférieure pour
libérer la tête de la scie.
7. Poussez la poignée de la scie vers le bas et coupez la pièce.
8. Une fois la coupe terminée, éteignez la scie et laissez la lame s’arrêter
complètement.
POSITION DU CORPS ET DES MAINS
1. Ne placez jamais vos mains près de la zone de coupe et gardez vos
mains à l’écart de la trajectoire de la lame.
2. Maintenez la pièce fermement contre le guide pour prévenir tout
mouvement vers la lame.
3. Avant de procéder à une coupe. Procédez à un mouvement à vide
avec la scie éteinte de manière à voir la trajectoire de la lame.
4. Gardez vos mains en position jusqu’à ce que la gâchette ait été
relâchée et que la lame soit complètement arrêtée.
COUPE D’ONGLET
Un angle pouvant aller jusqu’à 45° à gauche ou à droite peut être obtenu
en utilisant cet équipement.
1. Libérez le verrouillage d’angle d’onglet.
2. Relevez la manette de réglage de l’angle d’onglet.
3. Tournez la table jusqu’à l’angle souhaité sur la règle d’angle
d’onglet.
4. Resserrez le pommeau de verrouillage d’angle pour le maintenir à
l’angle souhaité.
5. Démarrez la scie et laissez-la atteindre la vitesse à plein régime avant
de commencer à couper.
COUPE EN BIAIS
1. Libérez le verrouillage d’angle de biseau.
2. Déplacez la lame à l’angle de biseau souhaité.
3. Tenez-vous du côté gauche de la poignée pour effectuer la coupe.
COUPE COMPOSÉE
Lorsqu’une coupe composée et requise, sélectionnez les positions de
biseau et d’onglet souhaitées.
COUPER DES MATÉRIAUX COURBÉS (Fig.10 et 11)
Avant de couper une pièce, vériez qu’elle n’est pas courbée. Si elle
est courbée, la pièce doit être positionnée et coupée comme indiqué.
Ne positionnez pas la pièce de manière inadéquate ou n’essayez
pas de couper la pièce sans le support du guide. Ceci peut entraîner
un pincement de la pièce sur la lame. La pièce peut sauter ou se
déplacer soudainement et votre main peut être heurtée par la lame.
ENTRETIEN
NETTOYAGE
Utilisez uniquement un savon doux et un linge humide pour nettoyer
l’outil.Ne laissez jamais aucun liquide s’immiscer dans l’outil ; ne
jamais immerger une pièce de l’outil dans un liquide.
Nettoyer régulièrement les aérations de l’outil à l’air comprimé. N’ESSAYEZ
PAS DE NETTOYER EN INSÉRANT DES OBJETS POINTUS DANS LES
OUVERTURES.
GRAISSAGE
Tous les roulements de cet outil sont lubriés à l’aide d’une quantité
sufsante de lubriant de qualité supérieure pour favoriser la durée
de vie de l’équipement en conditions de fonctionnement normales.
Aucun graissage supplémentaire n’est donc requis.
GARANTIE À 12 MOIS
GARANTIE LIMITÉE À 12 MOIS. EVOLUTION POWER TOOLS SE
RESERVE LE DROIT DE PROCÉDER À DES AMÉLIORATIONS ET DES
CHANGEMENTS DE CONCEPTION SANS AVIS PRÉALABLE.
Evolution Power Tools procédera, dans les douze (12) mois à compter
de la date d’achat originale, à la réparation ou au remplacement de
tout bien considéré comme défectueux sur les pièces la main-
6.
Aviso. Não olhe directamente para o feixe do laser. Olhar
propositadamente para o laser acarreta perigos, por favor observe
todas as regras de segurança que se seguem:
O feixe do laser não deve ser apontado propositadamente aos
trabalhadores e deverá evitar-se apontá-lo para os olhos de uma
pessoa.
Assegure-se sempre que o feixe do laser se encontra apontado para
peças de trabalho sem superfícies reectoras, ou seja, são aceitáveis
madeiras ou superfícies com revestimentos opacos.
Não troque o conjunto da luz de laser por outro de um tipo diferente.
SPECIFICATIONS
Modelo RAGE3-s
Motor (230v ~ 50/60 Hz) Watts): 1500
RPM Sem Carga (min-1): 3000
Ciclo de Funcionamento Máximo Recomendado (Minutos): 30
Nível De Pressão Acústica Sob Carga) dB (AA)): 98
Grau de Vibração Sob Carga) m/s 2): 1.98
Peso (Kg): 12.4
Dimensões da Lâmina
Diâmetro Máximo: 210mm
Diâmetro de Furo: 25.4mm
Espessura: 2mm
Madeiras Capacidade Máxima de Corte
Esquadria Chanfro Largura Máx. de
Corte
Profundidade Máx.
de Corte
90º 90° 220mm 60mm
45°L / 45°R 45° 140mm 35mm
45°L / 45°R 90° 140mm 60mm
90° 45° 220mm 35mm
Espessura Óptima de Corte (Placa de Aço Macio): 5mm
Equipamento Standard fornecido com a Unidade: 1 MultiBlade
(MultiLâmina), 1 Chave de Caixa, 1 Instruções de Utilização.
MONTAGEM
MONTAGEM DA SERRA DE ESQUADRIA
AVISO: De modo a reduzir o risco de danos pessoais devido a movimentos
inesperados da serra, coloque a serra no local desejado sobre uma bancada
de trabalho ou sobre outro conjunto de pernas recomendado. A base da
serra tem 4 orifícios que servem para montar a serra de esquadria. Caso
a serra deva ser utilizada numa só localização, xe-a permanentemente à
bancada ou ao conjunto de pernas.
1. Aperte as trancas do carro deslizante, da esquadria e do chanfro.
2. Posicione a serra de modo a que não seja possível outras pessoas
passarem detrás da mesma. Os resíduos projectados podem causar
danos pessoais caso atinjam alguém à sua passagem.
3. Coloque a serra sobre uma superfície rme e nivelada e num local
onde haja bastante espaço para o manuseamento e apoio adequado
da peça de trabalho.
4. Apoie a serra de modo a que a mesa se encontre nivelada e a serra
não oscile.
5. Aparafuse ou xe a serra ao seu suporte.
INSTALAÇÃO OU REMOÇÃO DA LÂMINA
AVISO: Utilize apenas lâminas genuínas da Evolution concebidas para
esta máquina. Nota: Retire a cha da tomada.
1. Assegure-se de que a cabeça de corte se encontra levantada.
2. Remova o mola de xação da protecção. (Fig.1)
3. Prima o botão de xação e levante a protecção inferior da lâmina.
(Fig.2)
4. Prima o botão de xação preto para trancar o eixo. (Fig.3)
5. Utilizando a chave fornecida, desaperte o parafuso do eixo para
remover a lâmina. (Fig.4)
6.
Instale a nova lâmina de 210 mm. Certique-se que a seta de direcção
de rotação da lâmina corresponde à seta de rotação no sentido dos
ponteiros do relógio que se encontra na protecção superior.Os dentes da
serra deverão sempre apontar para baixo na parte da frente da serra.
18 33

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Evolution Rage 3-S and is the answer not in the manual?

Evolution Rage 3-S Specifications

General IconGeneral
BrandEvolution
ModelRage 3-S
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals