fender.com
16
Amplificadores de Baixo Rumble® 15 / 30 / 75
Amplificadores de Baixo Rumble® 15 / 30 / 75
Obrigado por comprar um amplificador de baixo da série Rumble™
da Fender®. A amplificação de baixo da Fender oferece um tom
grosso, natural e balanceado que atenua na sua mixagem ao vivo ou
de estúdio. Os amplificadores Rumble são projetados por baixistas.
Com recursos completos e fácil de mexer, a família Rumble lhe
oferece tom de baixo de alta qualidade e um valor incrível.
O baixo Fender Precision Bass® foi introduzido em 1951, mudando
a música para sempre e dando início a um novo tipo de músico – o
baixista elétrico. Desde então, a música nunca mais foi a mesma.
Seu novo Rumble lhe proverá anos de divertimento enquanto você
continua sua jornada musical e faz sua história!
A. INPUT Plugue seu baixo passivo ou ativo aqui. Se
seu baixo estiver muito quente e causar distorção, tente
usar o INPUT .
B. INPUT Uma entrada de baixa sensibilidade (-dB)
oferecendo mais altura livre para reduzir a distorção de
baixos de saída alta.
NOTE: Tanto o INPUT quanto o podem ser usados
simultaneamente para dois instrumentos. Neste caso,
cada entrada terá uma sensibilidade de entrada mais
baixa (-dB).
C. VOLUME Controla o volume do amplificador.
D. GAIN Controla a quantidade de distorção do
OVERDRIVE.
F. BLEND Controla a quantidade de distorção
(configurado pelo GAIN) a ser misturado com o sinal de
baixo limpo. Configurações mais baixas podem manter
um tom mais claro, com um pouco de granulação
adicionado. Configurações mais altas produzirão tons
mais distorcidos e adicionarão sustentação.
E. ENABLE Pressione este botão para ligar ou desligar o
OVERDRIVE. O LED vermelho (lâmpada) acende quando
o OVERDRIVE estiver ligado.
G. SHAPE FILTERS:
• PUNCH Enfatiza a resposta de batida justa do baixo,
útil para quanto estiver tocando com o estilo de dedos
ou para aumentar a característica tonal de um captador
sonoro de ponte.
• SCOOP Corte de freqüência média, combinado com
estímulos de baixa ou alta freqüência oferece um tom
agradável, útil para quanto estiver tocando em estilo
slap, para prática em volume baixo ou em combinação
com OVERDRIVE.
H. EQUALIZATION Usada para ajustar o tom geral e para
compensar a acústica do ambiente. Lembre-se: o quê
pode soar áspero em uma sala, pode ser o limite perfeito
em outra.
I. AUX IN Plugue seu CD player ou mp player aqui.
Os controles do amplificador não afetam esta entrada.
Ajuste o volume ou o tom do sinal auxiliar nesta fonte.
J. HEADPHONES
Plugue seu fone de ouvido estéreo
(impedância mínima de ohms) aqui. Saída de alto-
falante automaticamente desativada.
K. LINE OUT
Saída balanceada para conectar a
dispositivos externos como sistemas PA e consoles de
gravação. Use um cabo estéreo balanceado (TRS→XLR
ou TRS→TRS) para reduzir barulho ou zumbido. Cabos
mono (desbalanceados) também podem ser usados, mas
podem ser mais barulhentos. O nível e o tom do sinal
do LINE OUT é afetado por todos os controles do pré-
amplificador, incluindo o Volume.
L. FOOTSWITCH Permite alteração remota do
OVERDRIVE. Veja a página seguinte para mais detalhes.
M. POWER Liga ou desliga o amplificador como indicado
pela lâmpada de força.
Painel Traseiro
N. IEC POWER CORD SOCKET Conecte o
fio de alimentação incluso a uma tomada
elétrica A/C aterrada de acordo com as
classificações de voltagem e freqüência
especificadas no painel traseiro do seu amplificador.
12
INPUTS VOLUME
LINE
OUT
POWER
5
8
10
2
0
5
8
10
2
0
OVERDRIVE
SHAPE
75W BASS
AMPLIFIER
PUNCH SCOOP
ENABLE
AUX IN
FOOT
SWITCH
GAIN BLEND
50%
DRIVE
CLEAN
EQUALIZATION
BASS
0
+15
-15
TREBLE
0
+15
-15
LOW MID
0
+15
-15
HIGH MID
0
+15
-15
HEAD
PHONES
AUX IN POWERBASS MID TREBLE
0
+15
-15
0
+15
-15
0
+15
-15
12
INPUTS VOLUME BLEND
5
8
10
2
0
5
8
10
2
0
ENABLE
30W BASS
AMPLIFIER
GAIN
50%
DRIVE
CLEAN
EQUALIZATIONOVERDRIVE
HEAD
PHONES
VOLUME BASS MID TREBLE AUX IN
5
8
10
2
0
0
+15
-15
0
+15
-15
0
+15
-15
INPUT POWER
EQUALIZATION
15W BASS
AMPLIFIER
HEAD
PHONES