EasyManuals Logo

GE GDT645SYNFS User Manual

GE GDT645SYNFS
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
Préparation pour l’installation
3
PRÉPARATION DE L’OUVERTURE
DANS LES ARMOIRES
• L’ouverture dans les armoires doit mesurer au moins 61,0 cm (24
po) de largeur et de profondeur, et environ 87,6 cm (34-1/2 po)
de hauteur à partir du plancher jusqu’au-dessous du comptoir.
• Le lave-vaisselle doit être installé de façon à ce que le boyau
de vidange mesure au maximum 4,88 mètres (16 pieds) pour
assurer une vidange adéquate.
• Le dessus, les côtés et l’arrière du lave-vaisselle doivent être
complètement dissimulés à l’intérieur de l’ouverture. Le lave-vaisselle
ne doit soutenir aucune partie de la structure des armoires.
DÉGAGEMENTS:
Dans le cas
d’une installation
dans un coin,
veuillez prévoir
un dégagement
d’au moins 5,1
cm (2 po) entre
le lave-vaisselle
et les armoires,
le mur ou un
électroménager
adjacent. Veuillez
prévoir un
dégagement d’au
moins 65 cm (25-1/2 po) à l’avant du lave-vaisselle pour
l’ouverture de la porte.
EXIGENCES RELATIVES AU
SYSTÈME DE VIDANGE
• Veuillez observer les ordonnances et les codes locaux en vigueur.
• Le boyau de vidange doit avoir une longueur maximale de 4,88
mètres (16 pieds).
REMARQUE : Il faut installer une coupure anti-refoulement si le
raccord au broyeur à déchets ou au raccord en T se trouve à moins
de 46 cm (18 po) au-dessus du plancher afin d’éviter un siphonage.
CHOIX DE LA MÉTHODE DE VIDANGE
Le type d’installation de vidange dépend des conditions suivantes.
Les ordonnances ou codes locaux en vigueur exigent-ils une
coupure anti-refoulement?
Le raccord T se trouve-t-il à moins de 46cm (18po) du plancher?
Si vous répondez OUI à l’une ou l’autre de ces
questions, vous DEVEZ utiliser la méthode n° 1.
Si vous répondez NON, vous pouvez employer l’une ou l’autre
des méthodes.
PRÉPARATION DES ARMOIRES
• Percez un trou de 3,8 cm (1-1/2 po) de diamètre dans la paroi de
l’armoire qui se trouve dans la partie ombrée de la PRÉPARATION
DE L’OUVERTURE DANS LES ARMOIRES pour le boyau de
vidange. Assurez-vous que l’orifice ne présente pas d’arêtes vives.
IMPORTANT – Lorsque vous branchez le boyau de vidange
à un broyeur à déchets, assurez-vous
d’enlever le bouchon de vidange. LE
LAVE-VAISSELLE NE POURRA PAS
SE VIDER SI VOUS LAISSEZ LE
BOUCHON EN PLACE.
Méthode n° 1 – Coupure anti-refoulement avec raccord en
T ou broyeur à déchets
Il faut installer une coupure anti-refoulement lorsqu’elle est exi-
gée par les ordonnances et les codes locaux en vigueur. Cette
coupure anti-refoulement doit être installée conformément aux
directives données par le fabricant.
Méthode n° 2 – Boucle de vidange élevée avec raccord en
T ou broyeur à déchets
Conseil: Pour éviter des frais de réparation inutiles.
Assurez-vous d’enlever le bouchon de vidange du broyeur à
déchets avant d’y brancher le boyau de vidange du lave-vaisselle.
Pour réduire les risques de
choc électrique, d’incendie
ou de blessures, l’installateur doit s’assurer que le
lave-vaisselle est complètement encastré au moment
de l’installation.
AVERTISSEMENT
Remove
Drain
Plug
Enlevez le
bouchon
de vidange
DIMENSION DE LA POIGNÉE DU LAVE-VAISSELLE : La
porte de ce lave-vaisselle doit être à niveau avec l’armoire.
Pour les modèles avec poignée, la profondeur totale (avec
poignée) est de 67,9 cm (26 ¼ po) maximum selon le modèle.
Consultez le document de spécifications rapides en ligne pour
obtenir plus de dimension de lave-vaisselles.
33-1/2 po to 34-3/4
po du dessous
du comptoir au
plancher
Le mur du fond
doit être exempt
de tuyaux ou
de fils
La partie ombrée est
réservée à la plomberie et
à l’électricité
Armoires à
l’équerre et
d’aplomb
61,0 cm
(24 po) min.
15,2 cm (6 po)
61,0 cm
(24 po) min.
10,1 cm
(4 po)
Figure A
Clearance for Door
Opening 2" Minimum
Countertop
Dishwasher
25-1/2"
Comptoir
Lave-vaisselle
5,1 cm (2 po) minimum
pour l’ouverture de la porte
65 cm (25-1/2 po)
Figure B
182,8 cm
(72 po)
max.
182,8 cm
(72 po)
max.
Figure C
Crochet pour boyau de vidange
82 cm
(32 po)
min. -
182,8 cm
(72 po)
max.
46 cm
(18 po) min.
Crochet pour
boyau de vidange
46 cm
(18 po) Min.
82 cm
(32 po)
min. -
182,8 cm
(72 po)
max.
Figure D

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GE GDT645SYNFS and is the answer not in the manual?

GE GDT645SYNFS Specifications

General IconGeneral
Stylebuilt in
Colorstainless steel
Load Capacityup to 16 place settings; 16 place settings
Number of Cycles5 (heavy wash, normal wash, light wash, 1 hour wash, rinse)
Number of Options11
Drying Typeheated & vented
Noise level48 dba
Control Typefront controls, 8 touch pads; touchpad
Delay Startyes
Spray Arms3 wash levels (lower, middle, upper)
Dispenserrinse aid dispenser with indicator and adjustment
Water Filteryes
Leak Protectionyes
Water Softenerno
Food Disposeryes
Sanitize Settingsyes
Wi-Fino
Smart Homeno
Remote Controlno
Voltage120 volts
Current15
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth24 inch
Height34 5/8 inch
Width23 3/4 inch

Related product manuals