10
D
GB
F
E
I
Ru
96178-06.2015-DGbFEIRu
D
GB
F
E
7
96157-02.2011-DGbFEI
2 | Produktbeschreibung
1
2
3
4
5
13
12
7
11
6
10
8
9
/
HG 43 e
315-
R407C
4 SX
19/35
SE 55
27,3
32,8
1 Typbezeichnung
2 Maschinennummer
3 maximaler Betriebsstrom
4 Anlaufstrom (Rotor blockiert)
5 ND (LP): max. zulässiger Überdruck
Niederdruckseite
HD (HP): max. zulässiger Überdruck
Hochdruckseite
Beachten Sie hierzu die
Einsatzgrenzendiagramme!
50 Hz
60 Hz
6 Spannung, Schaltung, Frequenz
7 Nenndrehzahl
8 Hubvolumen
9 Spannung, Schaltung, Frequenz
10 Nenndrehzahl
11 Hubvolumen
12 Werkseitig eingefüllte Ölsorte
13 Schutzart Klemmenkasten
Elektrisches Zubehör kann die IP-
Schutzklasse verändern!
HGX34e/315-4 S R407C
28,1/16,2A
134A 77A
}
}
Abb. 3
2.2 Typschild (Beispiel)
2.3 Typschlüssel (Beispiel)
¹
)
HG - Hermetic Gas-Cooled (sauggasgekühlt)
²
)
X
- Esterölfüllung
3)
S - Stärkerer Motor
Kältemittel
Motorvariante
3)
Polzahl
Hubraum
e-Serie
Zylinderzahl
Baugröße
Ölfüllung ²
)
Baureihe ¹
)
AS38125A001
Thecompressorsarelledatthefactorywiththefollowingoiltype:FUCHSRenisoTritonSE55
Compressorswithesteroilcharge(FUCHSRenisoTritonSE55)aremarkedwithanXinthetype
designation(e.g.HGX34e/380-4R407C).
3.4 Refrigerant - Design for R407C, 35 bar
• HFKW/HFC: R407C
3.5 Oil charge for R407C, 35 bar
3.6 Limits of application for R407C, 35 bar
Only compressors with the additional designation
R407C (see name plate, Fig. 3 and 9)
Fig.9
D
GB
F
E
7
96157-02.2011-DGbFEI
2 | Produktbeschreibung
1
2
3
4
5
13
12
7
11
6
10
8
9
/
HG 43 e
315-
R407C
4 SX
19/35
SE 55
27,3
32,8
1 Typbezeichnung
2 Maschinennummer
3 maximaler Betriebsstrom
4 Anlaufstrom (Rotor blockiert)
5 ND (LP): max. zulässiger Überdruck
Niederdruckseite
HD (HP): max. zulässiger Überdruck
Hochdruckseite
Beachten Sie hierzu die
Einsatzgrenzendiagramme!
50 Hz
60 Hz
6 Spannung, Schaltung, Frequenz
7 Nenndrehzahl
8 Hubvolumen
9 Spannung, Schaltung, Frequenz
10 Nenndrehzahl
11 Hubvolumen
12 Werkseitig eingefüllte Ölsorte
13 Schutzart Klemmenkasten
Elektrisches Zubehör kann die IP-
Schutzklasse verändern!
HGX34e/315-4 S R407C
28,1/16,2A
134A 77A
}
}
Abb. 3
2.2 Typschild (Beispiel)
2.3 Typschlüssel (Beispiel)
¹
)
HG - Hermetic Gas-Cooled (sauggasgekühlt)
²
)
X
- Esterölfüllung
3)
S - Stärkerer Motor
Kältemittel
Motorvariante
3)
Polzahl
Hubraum
e-Serie
Zylinderzahl
Baugröße
Ölfüllung ²
)
Baureihe ¹
)
AS38125A001
D
GB
F
E
7
96157-02.2011-DGbFEI
2 | Produktbeschreibung
1
2
3
4
5
13
12
7
11
6
10
8
9
/
HG 43 e
315-
R407C
4 SX
19/35
SE 55
27,3
32,8
1 Typbezeichnung
2 Maschinennummer
3 maximaler Betriebsstrom
4 Anlaufstrom (Rotor blockiert)
5 ND (LP): max. zulässiger Überdruck
Niederdruckseite
HD (HP): max. zulässiger Überdruck
Hochdruckseite
Beachten Sie hierzu die
Einsatzgrenzendiagramme!
50 Hz
60 Hz
6 Spannung, Schaltung, Frequenz
7 Nenndrehzahl
8 Hubvolumen
9 Spannung, Schaltung, Frequenz
10 Nenndrehzahl
11 Hubvolumen
12 Werkseitig eingefüllte Ölsorte
13 Schutzart Klemmenkasten
Elektrisches Zubehör kann die IP-
Schutzklasse verändern!
HGX34e/315-4 S R407C
28,1/16,2A
134A 77A
}
}
Abb. 3
2.2 Typschild (Beispiel)
2.3 Typschlüssel (Beispiel)
¹
)
HG - Hermetic Gas-Cooled (sauggasgekühlt)
²
)
X
- Esterölfüllung
3)
S - Stärkerer Motor
Kältemittel
Motorvariante
3)
Polzahl
Hubraum
e-Serie
Zylinderzahl
Baugröße
Ölfüllung ²
)
Baureihe ¹
)
AS38125A001
3| Areas of application
ATTENTION Compressor operation is possible within the operating limits
showninthediagrams.Pleasenotethesignicance
of the shaded areas. Thresholds should not be selected as
design or continuous operation points.
- Permissible ambient temperature (-20°C) - (+60°C)
- Max. permissible discharge end temperature 140°C.
-Max.permissibleswitchingfrequency8x/h.
- A minimum running time of 3 min. steady-state condition
(continuous operation) must be achieved.
For operation with supplementary cooling:
- Use only oils with high thermal stability.
- Avoid continuous operation near the threshold.
Foroperationwithfrequencyconverter:
- The maximum current and power consumption must not be
exceeded.Inthecaseofoperationabovethemainsfrequency,the
application limit can therefore be limited.
When operating in the vacuum range, there is a danger of air
entering on the suction side. This can cause chemical reactions,
a pressure rise in the condenser and an elevated compressed-gas
temperature. Prevent the ingress of air at all costs!
INFO
For refilling, we recommend the above oil types.
Alternatives: see lubricants table, Chapter 7.5