EasyManua.ls Logo

Geonav 6 PLUS - Page 54

Geonav 6 PLUS
85 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
offered by Busse-Yachtshop.com
53
52
52 53
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Azimut - Mesure de langle entre lho-
rizon et un satellite (ou un autre
objet).
Bearing (relèvement) - Direction du
compas (0°-360°) entre le bateau
et le point visé.
COG (Course Over Ground) - Route sol.
Coordonnées - Position en latitude et
longitude.
Echosondeur - Instrument qui relève
la profondeur du fond marin.
GMT - Greenwich Mean Time
(Universal Coordinated Time).
GPS (Global Positioning System) - Cons-
tellation de satellites de navigation
en orbite autour de la terre qui
transmettent lheure précise et des
informations de position. Un récep-
teur GPS utilise ces informations
pour effectuer un point par
triangulation. Chaque satellite
transmet sa position exacte à un
moment précis. Le récepteur GPS
reçoit le signal et mesure linter-
valle de temps entre l’émission et
la réception.
Il peut ainsi déterminer la distance
qui le sépare du satellite. Une fois
que le récepteur a calculé les dis-
tances qui le séparent de trois sa-
tellites, il peut déterminer sa posi-
tion.
GPS différentiel - Une balise placée à
une position connue reçoit et ana-
lyse les signaux des satellites et en
déduit la correction à appliquer
pour réduire lerreur de position.
Heading (cap) - Direction de déplace-
ment du bateau.
Point en position - Coordonnées en
position calculées par lappareil.
Segment - Partie de route comprise
entre deux points consécutifs de
cette même route.
SOG (Speed Over Ground) - Vitesse sol;
vitesse à laquelle se déplace le ba-
teau par rapport à la terre.
Waypoint - Point de passage appar-
tenant à une route.
DEPANNAGE
Le GEONAV ne se met pas en fonctionnement
Assurez-vous quune tension continue de 11 à 18 V est présente entre
les contacts métalliques du support. Le pôle positif se trouve sur le con-
tact gauche en regardant le support. Vérifiez aussi que la polarité est
correcte. Contrôlez le fusible.
Le GEONAV ne donne pas le point correct (FIX OK)
Vérifiez quaucun obstacle métallique nest placé autour de lappareil. Il
pourrait en effet agir comme un écran pour lantenne du GEONAV. Si
après 15 minutes le point nest pas correct (FIX OK), mettez lappareil
sur arrêt puis de nouveau en fonctionnement.
Le GEONAV ne peut pas être arrêté
Si après une pression de 3 secondes sur la touche ON/OFF lappareil ne
se met pas hors fonctionnement, retirez lappareil de son support puis
remettez-le en place.
L’écran du GEONAV devient très foncé après une longue exposition à la lumière directe du
soleil
Réglez le contraste.
Pendant le fonctionnement le GEONAV se bloque
Eteignez et allumez lappareil. Si le problème persiste, videz la mémoire;
allumez lappareil en appuyant simultanément sur les touches ON et
CLR. Cette opération supprime toutes les données précédentes (mar-
ques, route, trace, etc.) sauvegardées en mémoire.
GlossaireDépannage
GLOSSAIRE

Related product manuals