1 plaque de montage
1 placa de montaje
1 montageplaat
1 Befestigungsplatte
Una piastra di fissaggio
取り付けプレート 1 個
1 个安装盘
1 個吊掛盤
1 couvercle de plaque de montage
1 tapa de la placa de montaje
1 afdekking montageplaat
1 Befestigungsplattenabdeckung
Un rivestimento della piastra di fissaggio
取り 付 けプレートカバー 1 個
1 个安装板盖
1 個吊掛板外蓋
4 vis à six pans creux pour couvercle de plaque de
montage (M5 x 14)
4 tornillos de cabeza hexagonal para la tapa de la
placa de montaje (M5 x 14)
4 inbusmoeren voor afdekking montageplaat (M5 x 14)
4 Innensechskantschrauben für die Befestigungsplatten
abdeckung (M5 x 14)
Quattro bulloni con testa esagonale incassata del
rivestimento della piastra di fissaggio (M5 x 14)
取り付けプレートカバー用六角ソケットボルト
(M5 x 14) 4 本
4 个安装板盖内六角螺栓 (M5 x 14)
4 個吊掛板外蓋六角凹面螺栓 (M5 x 14)
2 écrous à embase M6
2 tuercas en T, tamaño M6
2 M6 T-moeren
2 M6 T-Muttern
Due dadi prigionieri M6
M6 Tナット 2 個
2 个 M6 T 型螺母
2 個 M6 T 形螺帽
2 vis de plaque de montage (M6 x 14)
2 tornillos para la placa de montaje (M6 x 14)
2 bouten montageplaat (M6 x 14)
2 Befestigungsplattenschrauben (M6 x 14)
Due bulloni della piastra di fissaggio (M6 x 14)
取り付 けプレート用 ボルト ( M6 x 14) 2 本
2 个安装板螺栓 (M6 x 14)
2 個吊掛板螺栓 (M6 x 14)
Bras
Brazo
Arm
Arm
Braccetto
アーム
臂
臂
Fixation bras
Tapa de la junta del brazo
Afdekking armverbinding
Armverbindungsabdeckung
Copertura del giunto del
braccetto
アームジョイントカバー
臂连接盖
臂接合蓋
2 vis à six pans creux pour fixation bras (M5 x 14)
2 tornillos de cabeza hexagonal para la junta del
brazo (M5 x 14)
2 inbusmoeren voor armverbinding (M5 x 14)
2 Innensechskantschrauben für die
Armverbindung (M5 x 14)
Due bulloni con testa esagonale incassata del
giunto del braccetto (M5 x 14)
アームジョイント用六 角ソケットボルト
(M5 x 14) 2 本
2 个臂连接内六角螺栓 (M5 x 14)
2 個臂接合六角凹面螺栓 (M5 x 14)
1 clé Allen (4 mm)
1 llave Allen (4mm)
1 inbussleutel (4mm)
1 Innensechskantschlüssel (4 mm)
Una chiave esagonale (4 mm)
六 角レン チ ( 4mm) 1 本
1 个六角扳手 (4mm)
1 個六角扳手 (4mm)
Des pièces manquent ? Appelez immédiatement le
800-208-5996.
¿Faltan piezas? Espere y llame al 800-208-5996.
Ontbrekende onderdelen? Stop! En bel 800-208-5996.
Fehlen Teile? Stoppen Sie und wählen Sie 800-208-5996.
Vi manca una parte? Fermatevi e contattateci allo 800-208-5996.
部品が足りない場合は、作業を中止してお電話ください: 800-208-5996.
缺少部件?停止操作并拨打 800-208-5996。
缺少零件?請停止進行,並聯絡 800-208-5996。
1 range-cordon
1 recogecable
1 kabelbinder
1 Cordunterlage
Un avvolgicavo
コ ードラップ 1 個
1 个线卷
1 組線繞
Parts List Missing parts? Stop! and call 800-208-5996
Liste des pièces
Listado de piezas
Onderdelenlijst
Teileliste
Elenco delle parti
部 品リスト
部件列表
零件清單
1 Mounting Plate
1 Mounting Plate Cover
4 Mounting Plate Cover hex
socket bolts (M5 x 14)
2 M6 T-nuts
2 Mounting Plate bolts (M6 x 14)
Frame
Arm
Arm Joint Cover
2 Washer Plates
2 Arm Joint hex socket
bolts (M5 x 14)
1 cord wrap
1 hex wrench (4mm)
2 plaques à vis
2 placas de arandela
2 moerplaten
2 Unterlegscheiben
2 rondelle
ワッシャープレート 2 個
2 个垫片
2 只墊片
Cadre
Marco
Houder
Rahmen
Cornice
フレーム
支架
框架