EasyManuals Logo

Hamax AMIGA User Manual

Hamax AMIGA
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
ПоздравляемВассприобретением
детскоговелосипедногокреслаHamax.
ТеперьуВасестьудобноеи
безопасноедетскоекресло,которое
можетрастивместесВашимидетьми.
Передустановкойилииспользованием
внимательнопрочитайтеинструкции.
Храните эту инструкцию по
использованию в надежном месте,
так как она может Вам пригодиться,
если Вы позже приобретете
дополнительное оборудование к
креслу.
УСТАНОВКА
•Можетустанавливатьсяна
велосипедысдиаметромтрубырамыот
28до40мм.
•Неможетустанавливатьсяна
велосипедысовальнойиликвадратной
трубойрамы.
•Неможетустанавливатьсяна
велосипеды,вкоторыхбагажникшире
175мм(Примитевовнимание,что
передустановкойдетскогокресла
багажникможетбытьснят.)
•Неможетустанавливатьсяна
велосипеды,оснащенные
амортизаторами.
•Можетустанавливатьсяна
велосипедысбагажникомибезнего.
ЕслиВысомневаетесь,подойдетли
Вамвелосипедноекресло,обратитесь
заинформациейкпродавцу
велосипеда.
•Кресломожетустанавливатьсятолько
навелосипеде,предназначенномдля
такойнагрузки.Запроситеупродавца
велосипедадетальнуюинформацию.
•Удостоверьтесь,чтовинтыхорошо
затянутыипроверяйтеихчерез
регулярныеинтервалывремени.
•Детскоекреслокрепитсянараму
велосипедаприпомощискобы(7).
Винтыдолжныбытьзатянутытак
прочно,чтобыкреслонемогло
соскользнуть.Всегдапроверяйтеэто
передначаломпоездки.
•Дляоптимальногокомфортаи
безопасностиребенка,убедитесь,что
креслонепокосилосьвперед,в
противномслучаеребенокможет
соскользнутьснего.
•Проверьтеправильную
функциональностьвсехдеталей
велосипедапослеприкрепления
детскогокресла.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
·Чтобывозитьребенканавелосипеде,
велосипедистдолженбытьстарше16
лет.Проверьтезаконыиправила,
действующиевВашейстране.
Креслопредназначенодлядетейот9
месяцевдо6летилидлявесаребенка
макс.22кг.Примитевовнимание,
времяотвремениповторнопроверять,
непревышаетливесВашегоребенка
максимальнодопустимуюнагрузку
кресла.
•Невозитеслишкоммаленькихдетей,
чтобыобеспечитьихбезопасностьв
креслесоблюдайтеминимальный
возрастперевозимогоребенка.
Перевозитетолькотогоребенка,
которыйспособенсамостоятельно
сидетьвкресленапротяжении
длительноговремени,покрайнеймере,
покабудетпродолжатьсяВаше
путешествие.
•Убедитесь,чтовсечастителаребенка
ивсеегодеталиодеждынебудут
соприкасатьсяслюбымидвижущимися
деталямикреслаиливелосипеда,не
забывайтеповторноэтопроверять
послетого,какребенокподрастет,в
противномслучаеэтоприведетк
попаданиюногребенкавколеса,
тормозноймеханизмиливгнездо
пружины.Креслообеспечивает
хорошуюбоковуюподдержкуизащиту
ног.Однако,рекомендуетсякупитьи
установитьпредохранительныйщиток.
Выможетеприобрестиегоупродавца
велосипеда.
•Удостоверьтесь,чтонавелосипеде
нетострыхпредметов,которыемогут
поранитьребенка.
•Убедитесь,чтосистемафиксациине
ослаблаинеспособнаслучайно
попастьвлюбыедвижущиесядетали,
особенновколеса,включаятеслучаи,
когдавелосипедиспользуетсябез
перевозимоговкреслеребенка.
•Всегдаиспользуйтеремень
безопасности/системуфиксации,
обеспечивнадежноекрепление
ребенкавкресле.
•Ребенок,сидящийвкресле,должен
бытьодеттеплее,чемвелосипедист.
•Ребенокдолженбытьзащищенот
дождяподходящимводозащитным
костюмом.
•Незабывайтеодеватьребенкушлем
передначаломпоездки.
•Снимитедетскоекресло,если
транспортируетевелосипедмашиной
(снаружимашины).Завихрениепотока
воздухаможетповредитькреслоили
ослабитьсистемуегокрепленияк
велосипеду,чтоможетпривестик
несчастномуслучаю.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Неприкрепляйте
ккреслудополнительныйбагажили
оборудование,таккакэтоможет
превыситьобщийвесв22кг,привести
кперегрузкеиповлиятьна
стабильность.Мырекомендуем
прикреплятьдополнительныйбагаж
спередивелосипеда.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Непроводите
никакихпеределокдетскогокресла.
Этоавтоматическиприведетк
недействительностигарантиии
ответственностьпроизводителяза
качествопродукциипотеряетсилу.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Учитывайте,что
весребенкавкреслеможетповлиять
настабильностьвелосипедаи
характеристикиуправляемости.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Никогдане
оставляйтеребенкаодногов
велосипедномкресле.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Трещиналюбой
формыилиначалоразрушения
поверхностиозначает,чтосрокслужбы
креслаистекиегоследуетзаменить.
Еслисомневаетесь,тосвяжитесьсо
специалистом.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Перед
использованиемвсегдапроверяйте
температуруповерхности.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Всегдаследитеза
тем,чтобывашребенокнаходилсяв
положении,откинувголовуназад.
BruksanvisningSV
Grattistilldittköpavencykelbarnsits
frånHamax.Nuharduenbekvämoch
säkerbarnsitssomkanjusterassåatt
denpassardittbarnitaktmedatthan
ellerhonväxer.
Läsnogaigenomdennabruksanvisning
innandumonterarelleranvänder
barnsitsen.
Spara bruksanvisningen på ett
säkert ställe eftersom den kan
komma till nytta om du köper
extrautrustning till barnsitsen
längre fram.
INSTALLATION
•Kanmonteraspåcyklarmeden
ramrörsdiameterpå28-40mm.
•Kanintemonteraspåcyklarmed
ovalaellerfyrkantigarör.
•Kanintemonterasompakethållaren
ärbredareän175mm.
(Observeraattdukantabort
pakethållareninnandumonterar
barnsitsen.)
•Kanintemonteraspåcyklarmed
stötdämpare.
•Kanmonteraspåcyklarmedeller
utanpakethållare.
Omdutvekaromhuruvidabarnsitsen
kommerattpassapådincykel,
rekommenderarviattdurådfrågardin
cykelleverantör.
•Barnsitsenfårendastmonteraspåen
cykelsomlämparsigfördennatypav
belastning.Frågadincykelhandlareom
råd.
•Kontrolleraattfästetsskruvarärväl
åtdragnaochinspekterademmed
jämnamellanrum.
•Barnsitsenmonteraspåcykelns
ramrörmedfästet(7).Skruvarna
måstedrasåttillräckligthårtföratt
hållabarnsitsensäkertpåplatsoch
förhindraattdenglider.
Gördettillenvanaattalltidkontrollera
dettainnanducyklariväg.
•Föroptimalkomfortochsäkerhetför
barnet,setillattbarnsitsenintelutar
framåt,såattbarnetintetenderaratt
glidaurdet.
•Kontrolleraattcykelnsalladelar
fungerarsomdeskanärbarnsitsenär
monterad.
ANVÄNDNING
•Vanligtvismåstemanvaraöver16år
förattfåskjutsaettbarnpåcykel.
Kontrolleravilkalagaroch
bestämmelsersomgälleridittland.
•Barnsitsenärgodkändförbarnfrån
omkring9månadertill6årellersom
vägermax.22kg.Kontrolleramed
jämnamellanrumattbarnetsviktoch
storlekinteöverstigerbarnsitsensmax.
kapacitet.
•Cyklaintemedettbarnsomärför
litetförattkunnasittapåettsäkert
sättibarnsitsennärdetgällerbarnets
minimiålder.Cyklaendastmedbarn
somkansittautanstödenlängrestund,
åtminstonesålängesomdentänkte
cykelturenskavara.
•Kontrolleraattingendelavbarnets
kroppellerkläderkankommaikontakt
mednågonrörligdelpåsitseneller
cykeln,ochfortsättattkontrolleradetta
itaktmedattbarnetväxerpga.risken
förattfåinfötterihjuletellerklämma
fingraribromsmekanismeroch
fjädersadlar.Barnsitsengerettbra
sido•ochfotskydd.Durekommenderas
dockattköpaochmonteraettstängt
hjulskydd/kedjeskydd.Detkanduköpa
hosdincykelhandlare.
•Kontrolleraattdetintefinnsnågra
vassaföremålsomt.ex.trasigavajrar
påcykelnsomkanskadabarnet.
•Kontrolleraattfastspänningssystemet
intesitterförlöstellerkanfastnai
någrarörligadelar,isynnerhetintei
hjulen,ävennärducyklarutanettbarn
ibarnsitsen.
•Användalltidsäkerhetsbälte/
fastspänningssystemochkontrollera
nogaattbarnetärvälfastspänti
barnsitsen.
•Barnetibarnsitsenskavaravarmare
klättändensomcyklar.
•Barnetskaskyddasmotregnmed
lämpligaregnkläder.
•Glömintebortattsättacykelhjälmen
påbarnetinnanducyklariväg.
•Närcykelnskatransporterasbaktillpå
enbil,skabarnsitsentasavförst.
Luftmotståndetkanskadabarnsitsen
ellerlossadenfråncykeln,vilketkan
orsakaenolycka.
VARNINGAR
•VARNING:Hängintepånågotextra
bagageellerutrustningpåbarnsitsen,
eftersomdetkanledatillattdessmax.
kapacitetpå22kgöverskrids.Vi
rekommenderarattduplacerarextra
bagageframtillpåcykeln.
•VARNING:Dufårintemodifiera
barnsitsen.Detupphäverautomatiskt
garantinochfritartillverkarenfrånallt
produktansvar.
•VARNING:Tänkpåatttyngdenavett
barnibarnsitsenkanförändracykelns
stabilitetochköregenskaper,särskilt
styrningochbromsning.
•VARNING:Lämnaaldrigcykeln
parkeradmedettbarnibarnsitsenutan
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Это
детскоекреслонеподходитдля
использованиявовремязанятий
спортом.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Закройте
выступающиезадниеседельные
пружины.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
•Приочисткекреслаиспользуйте
толькотеплуюмыльнуюводу.
•Есликреслопопаловаварию,было
повреждено,упалоназемлю,илиесли
велосипедупалсприкрепленным
креслом,обратитеськпродавцу,чтобы
проверить,можнолиегоиспользовать.
Всеповрежденныедеталинеобходимо
заменить.Обратитеськпродавцу,если
неуверены,какустановитьдетали.
Совет!ЕслиВыхотитеиспользовать
креслонадвухразныхвелосипедах,
приобретитедополнительную
крепежнуюскобу.
Мы желаем Вам и Вашему ребенку
приятных поездок с детским
велосипедным креслом Hamax!
РуководствопользователяRU

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hamax AMIGA and is the answer not in the manual?

Hamax AMIGA Specifications

General IconGeneral
BrandHamax
ModelAMIGA
CategoryBicycle Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals