EasyManua.ls Logo

Hamax AMIGA - Problem solving; EN Should your seat be too close to the carrier;wheel when mounted, there is an extra bar available which may solve your problem.

Hamax AMIGA
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR Unefoismonté,sivotresiègeest
situétropprèsduporte-bagages
oudelaroue,unebarre
supplémentaireestdisponiblelaquelle
pourraitsolutionner
votreproblème.Veuillezcontactervotre
fournisseurdebicyclettes.
DE BefindetsichIhrSitz,wenner
montiertist,zunahamGepäckträger/
Hinterrad,könnenSiedieZusatzstange
verwenden,umdasProblemzulösen.
WendenSiesichanIhren
Fahrradhändler.
NO Dersomseteterfornærmeenten
bagasjebærerenellerhjuletnårdeter
montert,finnesdetenekstrabøyle
tilgjengeligsomkanløseproblemet.
Vennligstkontaktdinforhandler.
CS Pokudbyvašesedačkav
nasazenépolozebylapřílišblízkok
nosiči/kolu,jenavíckdispozicityč,
kterámůžetentoproblémvyřešit.
Obraťteseprosímnasvéhoprodejce
kol.
DAHvisditsædeerfortætpå
bagagebæreren/hjulet,nårdeter
monteret,erderenekstrastangtil
rådighed,hvilketeventueltkanløse
problemet.Kontaktdincykelhandler.
ES Encasodequesuasientoesté
demasiadocercadelaruedadelabici
cuandoestámontado,hayunabarra
adicionaldisponiblequepuederesolver
suproblema.Porfavor,póngaseen
contactoconsudistribuidorde
bicicletas.
FI Josistuinonkiinnitettäessäliian
lähellätavaratelinettä/rengasta,
käytettävissäonlisätanko,jokavoi
auttaaongelmanratkaisemisessa.Ota
yhteyspolkupyörienjälleenmyyjään.
HR Akojemontiranasjedalica
preblizunosačailikotača,možete
nabavitidodatnuprečkukojaćeriješiti
tajproblem.Obratitesetrgovcu
biciklima.
HUHaazülésfelszereléskortúl
közelvanacsomagtartóhoz/kerékhez,
akkorvanegykülönkaphatórúd,
amellyelmegoldhatjaaproblémát.
Keressefelakerékpárforgalmazóját..
IT Seilseggiolinoètroppovicinoal
portapacchioallaruotaunavolta
montato,èdisponibileunastaffa
aggiuntivachepotrebberisolvereil
problema.Contattareilproprio
rivenditoredibiciclette.
KO 장착된 시트가 캐리어/바퀴에 너무
가까운 경우에는 연장 바를 사용하여 문제를
해결하십시오. 자전거 서비스센터에
문의하십시오.
NL Indienuwzitjetedichtbijde
bagagedragerofhetwielkomttezitten
namontage,kandebeschikbareextra
stangeenoplossingbieden.Neem
contactopmetuwfietshandelaar.
PL Jeślizamontowanyfotelikznajduje
sięzbytbliskobagażnika/koła,wówczas
dodatkowyprętmożepomócw
rozwiązaniuproblemu.Prosimyo
kontaktzesprzedawcą.
PT Casoacadeirafiquedemasiado
pertodosuportedecargaoudaroda
quandomontada,estádisponíveluma
barraadicionalquepoderáresolvero
seuproblema.Contacteasualojade
bicicletas.
RO Încazulîncarescaunulesteprea
aproapededispozitivuldetransport/
roatăcândestemontat,aveţiobară
suplimentarăprincareputeţirezolva
aceastăproblemă.Vărugămsă
contactaţidistribuitoruldebiciclete.
RUЕслипримонтажекреслобудет
находитсяслишкомблизкок
багажнику/колесу,тоэтупроблему
можнорешитьприпомощидоступной
дополнительнойподвескибагажника.
Пожалуйстаобратитеськпродавцу
велосипеда.
SRAkovamjesedištepreblizu
nosaču/točkićukadasemontira,na
raspolaganjuvamjedodatnatrakakoja
možedarešivašproblem.Molimo
kontaktirajtesvogprodavcabicikala.
SVOmsitsenhamnarförnära
pakethållare/hjuleftermontering,finns
detenextrastångattköpasom
eventuelltkanlösadettaproblem.
Vänligenkontaktadincykelhandlare.
SLČejevašsedežprinamestitvi
preblizunosilcu/kolesu,jenavoljo
dodatnaletvica,kilahkorešivašo
težavo.Obrnitesenaprodajalcakoles.
SKAkbybolovašesedadlopo
namontovaníprílišblízkoknosiču/
kolesu,jekdispozíciidodatočnátyč,
ktorábymohlavyriešiťvášproblém.
Prosímkontaktujtevášhopredajcu
bicyklov.
BGАкопримонтажседалкатае
твърдеблизодоносача/колелото,на
разположениеедопълнителенлост,
койтоможедаразрешипроблемави.
Моля,свържетесесвашиядилърна
велосипеда.
TRKoltuğunuztakıldığındataşıyıcıya/
tekerleğeçokyakınsa,sorununuzu
çözebilecekekbirçubukmevcuttur.
Lütfenbisikletbayinizleirtibatageçin.
UKЯкщопідчасвстановлення
кріслобудезнаходитисязанадто
близькодобагажника/колеса,тоцю
проблемуможнавирішитиза
допомогоюдоступноїдодаткової
підвіскибагажника.Будь-ласка,
звернітьсядопродавцявелосипеда
LISusidūrussukurianorsištoliau
pavaizduotųproblemų,galimają
išspręstisuketuriųskirtingųtipų
kėdutėsstrypais.Susisiekitesudviračių
platintoju.
LVJajūsusēdeklis,uzstādotto,
atrodaspārāktuvuturētājam/ritenim,
irpieejamapapildujosla,kasvar
atrisinātjūsuproblēmu.Lūdzam
sazinātiesarjūsudivriteņaizplatītāju.
R
EN Should your seat be too close to the carrier/wheel when
mounted, there is an extra bar available which may solve your
problem. Please contact your bicycle dealer.
Problem solving
Solution:
Problem
Extra bow for small frames
604015 Zenith
Probleme lösen | Résolution de problèmes

Related product manuals