EasyManuals Logo

HIKVISION DS-PDMCX-E-WB Quick Start Guide

HIKVISION DS-PDMCX-E-WB
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
1
3
2
Wireless External Magnet Detector
Quick Start Guide
User Manual
4
1
1
2
3
4
5
6
7
I
II
2 3
4
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
xxxx
3 min
Device
4
User Manual
Specification
Signal Strength Test
Y 51 45
X+ 20 19
X- 23 22
Z 76 68
DS-PDMCX-E-WB
9
8
English
Scan the QR code for more information and operation help.
Detection Gap According to the magnet detection performance table
Front, Rear
2
Blue (Alarm)
433 MHz
1000 m (open area)
CR123Ax1
5 Years
-20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
-30 °C to 65 °C (-22 °F to 149 °F)
10% to 90%
247 g
Outdoor, IP66
Sensor: 40.5 mm x 146 mm x 40.9 mm
Magnetic Stick: 30.5mm x 146mm x 40.9 mm
Tamper Protection
Alarm Input
LED Indicator
Transmission Frequency
Transmission Range
Battery Type
Standard Battery Life
Operation Temperature
Storage Temperature
Operation Humidity
Dimension (WxHxD)
Weight
Application Scenario
I. Check signal strength.
II. Install the detector. Screw for real panel tamper-proof
III (Optional)routethe input cable through cable hole if external inputs
are required.
Warning: The actual wireless range may vary on different mounting
surface, try avoiding metal surface on installation.
Supports
Direction Break(Remove) Make(Approach)
Non-metallic Surface
INSTALLATION
APPEARANCE
1. Magnetic Stick 2. Sensor 3. Battery 4. Power Switch 5. Tamper Button
6. Indicator 7. External Input 8. Rear Tamper Sheet 9. Positioning Mark
ENROLLMENT
TEST
Check if the installation position is properly.
Magnet Detection Performance Table
1
2
3
X
X
Y
Z
3_PA3×25-SUS
III
INPUT2
INPUT1
COM
4
Manual de usuario
Especificación
Y 51 45
X+ 20 19
X- 23 22
Z 76 68
Español
Escanee el código QR para obtener más información y ayuda sobre el funcionamiento.
Distancia de detección En función de la tablade rendimiento de detecciónde imanes
Frontal, Trasero
2
Azul (alarma)
433 MHz
1000 m (área abierta)
1 batería CR123A
5 os
-20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
-30 °C a 65 °C (-22 °F a 149 °F)
10 % a 90 %
247 g
Exteriores, IP66
Sensor: 40,5 mm x 146 mm x 40,9 mm
Vara magnética: 30,5 mm x 146 mm x 40,9 mm
Protección antimanipulación
Entrada de alarma
Piloto led
Frecuencia de transmisión
Alcance de transmisión
Tipo de batería
Duración promedio de la batería
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de funcionamiento
Dimensiones (An x Al x F)
Peso
Escenarios de aplicación
I. Comprobar la intensidad de la señal.
II. Instale el detector. Atornille, de manera de garantizar un verdadero
panel a prueba de agua.
III (Opcional) haga pasar el cable de entrada por el orificio en el caso de
que sean necesarias entradas externas.
Advertencia: El alcance inalámbrico real puede variar en función de cada
superficie de montaje. Se recomienda evitar las superficies de metal al
hacer la instalación.
Compatible
Dirección Separación (Extracción) Contacto (Aproximación)
Superficie no metálica
INSTALACIÓN
APARIENCIA
1. Vara magnética 2. Sensor 3. Batería 4. Interruptor de alimentación
5. Botón antimanipulación 6. Piloto 7. Entradas externas
8. Lámina de manipulación trasera 9. Marca de colocación
REGISTRO
PRUEBA
Compruebe que la posición de instalación sea la adecuada.
Tabla de rendimiento de detección de imanes
1
2
3
4
Manual do usuário
Especificações
Y 51 45
X+ 20 19
X- 23 22
Z 76 68
Português (Brasil)
Leia o código QR para mais informações e ajuda na operação.
Detecção de folga De acordo com a tabela de desempenho de detecção do
magneto
Frontal, traseira
2
Azul (alarme)
433 MHz
1.000 m (espaço aberto)
CR123A x 1
5 anos
-20 °C a 60 °C
-30 °C a 65 °C (-22 °F a 149 °F)
10% a 90%
247 g
Externo, IP66
Sensor: 40,5 mm x 146 mm x 40,9 mm
Bastão magnético: 30,5 mm x 146 mm x 40,9 mm
Proteção antiviolação
Entrada de alarme
Indicador de LED
Frequência de transmissão
Intervalo de transmissão
Tipo de bateria
Duração padrão da bateria
Temperatura de operação
Temperatura de armazenamento
Umidade de operação
Dimensões (L x A x P)
Peso
Cenário de aplicação
I. Verifique a intensidade do sinal.
II. Instale o detector. Parafuso para painel antiviolação traseiro
III (Opcional) passe o cabo de entrada através do orifício para cabos se
forem necessárias entradas externas.
Aviso: O alcance real sem fio pode variar em diferentes superfícies de
montagem. Tente evitar superfícies de metal na instalação.
Suporta
Direção Romper (Remover) Fazer (Aproximar)
Superfície não metálica
INSTALAÇÃO
APRESENTAÇÃO
1. Bastão magnético 2. Sensor 3. Bateria 4. Interruptor 5. Botão de violação
6. Indicador 7. Entradas externas 8. Placa antiviolação traseira
9. Marca de posicionamento
REGISTRO
TESTE
Verifique se a posição de instalação está correta.
Tabela de desempenho de detecção do magneto
1
2
3
4
Uporabniški priročnik
Tehnični podatki
Y 51 45
X+ 20 19
X- 23 22
Z 76 68
Slovenščina
Če želite več informacij in pomoč pri delovanju, optično preberite kodo QR.
Zaznavna vrzel Glede na tabelo zmogljivosti zaznavanja magnetnega polja
Spredaj, zadaj
2
Moder (alarm)
433 MHz
1000 m (na odprtem območju)
CR123A x 1
5 let
od -20 °C do 60 °C
od -30 °C do 65 °C
od 10 do 90 %
247 g
Zunaj, IP66
Senzor: 40,5 mm x 146 mm x 40,9 mm
Magnetna palica: 30,5 mm x 146 mm x 40,9 mm
Zaščita pred nedovoljenimi posegi
Vhod za alarm
Indikator LED
Frekvenca oddajanja
Območje prenosa
Vrsta baterije
Standardna življenjska doba baterije
Operativna temperatura
Temperatura skladiščenja
Operativna vlažnost
Dimenzije x V x G)
Teža
Primer uporabe
I. Preverite moč signala.
II. Namestite detektor. Privijte za pravo zaščito pred modifikacijami.
III Če potrebujete zunanje vhode, vhodni kabel speljite skozi luknjo za kabel
(izbirno).
Opozorilo: Dejanski domet brezžične povezave se lahko razlikuje na
različnih montažnih površinah. Pri namestitvi se poskusite izogniti
kovinskim površinam.
Nosilci
Smer Zlom (odstranitev) Izvedba (pristop)
Nekovinska površina
NAMESTITEV
PREGLED NAPRAVE
1. Magnetna palica 2. Senzor 3. Baterija 4. Stikalo za vklop/izklop
5. Gumb za nedovoljene posege 6. Indikator 7. Zunanji vhodi
8. Zaščitni list zadaj 9. Oznaka za določanje položaja
VPIS
PREIZKUS
Preverite, ali je položaj namestitve pravilen.
Tabela zmogljivosti zaznavanja magnetnega polja
1
2
3
4
Korisnički priručnik
Specifikacija
Y 51 45
X+ 20 19
X- 23 22
Z 76 68
Srpski
Skenirajte QR kôd za više informacija i pomoć prilikom rada.
Razmak detekcije Prema tabeli učinka detekcije magneta
Prednja, zadnja
2
Plavo (alarm)
433 MHz
1.000 m (otvoreni prostor)
CR123A x 1
5 godina
Od -20 °C do 60 °C (od -4 °F do 140 °F)
Od -30 °C do 65 °C (od -22 °F do 149 °F)
Od 10 % do 90 %
247 g
Spoljašnjost, IP66
Senzor: 40,5 mm x 146 mm x 40,9 mm
Magnetni štap: 30,5 mm x 146 mm x 40,9 mm
Zaštita od neovlašćenih izmena
Ulaz za alarm
LED indikator
Frekvencija prenosa
Opseg prenosa
Tip baterije
Standardni radni vek baterije
Radna temperatura
Temperatura skladištenja
Radna vlažnost
Dimenzija x V x D)
Težina
Primena na scenario
I. Proverite jačinu signala.
II. Instalirajte detektor. Vijak za zadnji panel otporan na neovlašćene
izmene
III (Opciono) Provucite kabl kroz rupu za kabl ako su potrebni spoljašnji ulazi.
Upozorenje: Uobičajeni opseg bežične mreže može da se menja u zavisnosti
od montažne površine, zato izbegavajte instalaciju na metalnim površinama.
Nosači
Smer Isključeno (Ukloni) Uključeno (Pristup)
Nemetalne površine
INSTALACIJA
IZGLED
1. Magnetni štap 2. Senzor 3. Baterija 4. Prekidač za napajanje
5. Dugme za neovlašćene izmene 6. Indikator 7. Spoljašnji ulaz
8. Zadnji zaštitna ploča od neovlašćenih izmena 9. Oznaka položaja
UVRŠTAVANJE
TEST
Proverite da li je položaj instalacije uređaja pravilan.
Tabela učinka detekcije magneta
1
2
3
UD21904B-D

Other manuals for HIKVISION DS-PDMCX-E-WB

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the HIKVISION DS-PDMCX-E-WB and is the answer not in the manual?

HIKVISION DS-PDMCX-E-WB Specifications

General IconGeneral
ModelDS-PDMCX-E-WB
CategorySecurity Sensors
Wireless Frequency868 MHz
Battery TypeCR123A
Battery Life3 years
Protection LevelIP65
Power SupplyBattery
Operating Humidity10% to 90%

Related product manuals