EasyManuals Logo

Hilti C 4/12-50 Original Operating Instructions

Hilti C 4/12-50
212 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
*2373346*
2373346 Français 15
Sécurité des personnes
Rester vigilant, surveiller ce que l'on fait. Faire preuve de bon sens en
utilisant l'outil électroportatif. Ne pas utiliser l'outil électroportatif
en étant fatigué ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de
médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil
électroportatif peut entraîner des blessures graves.
Utiliser un équipement de protection personnel et toujours por-
ter une protection pour les yeux. Les équipements de protection
personnels tels que masque antipoussière, chaussures de sécurité an-
tidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant
l'utilisation de l'outil électroportatif, réduiront le risque de blessures des
personnes.
Éviter une mise en service par mégarde. S'assurer que l'outil
électroportatif est arrêté avant de le brancher à la source de
courant et/ou à l'accu, de le prendre ou de le porter. Le fait de
porter l'outil électroportatif avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher
l'appareil sur la source de courant lorsque l'interrupteur est en position
de fonctionnement peut entraîner des accidents.
Retirer tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'outil
électroportatif en fonctionnement. Une c ou un outil se trouvant sur
une partie en rotation peut causer des blessures.
Adopter une bonne posture. Veiller à toujours garder une position
stable et équilibrée. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électro-
portatif dans des situations inattendues.
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ni
de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance
des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou des
cheveux longs peuvent être happés par des parties en mouvement.
Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières
doivent être utilisés, s'assurer qu'ils sont effectivement raccordés
et correctement utilisés. L'utilisation d'un dispositif d'aspiration de la
poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
Ne pas sous-estimer les mesures de sécurité à prendre et ne pas
ignorer sciemment les règles de sécurité applicables aux outils
électriques, même si l'on est utilisateur chevronné après de fré-
quentes utilisations de l'outil électroportatif. Un manque d'attention
peut conduire à de graves blessures en quelques fractions de seconde.
Utilisation et maniement de l'outil électroportatif
Ne pas forcer l'appareil. Utiliser l'outil électroportatif adapté au
travail à effectuer. Un outil électroportatif approprié alisera mieux le
travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été conçu.
Ne pas utiliser d'outil électroportatif dont l'interrupteur est défec-
tueux. Tout outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors
fonctionnement est dangereux et doit être réparé.

Other manuals for Hilti C 4/12-50

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hilti C 4/12-50 and is the answer not in the manual?

Hilti C 4/12-50 Specifications

General IconGeneral
Product typeBattery & charger set
Suitable for-
Input voltage230 V
Product colorBlack, Red
Battery voltage- V
Battery capacity12 Ah
Charging current4 A
Charging voltage12 V
Country of originGermany
Power source typeAC
Brand compatibilityHilti
Number of batteries included1 pc(s)
Number of batteries supported1
LED indicatorsYes
Package depth45 mm
Package width70 mm
Package height37 mm
Package weight300 g
Battery sizeB
Batteries includedNo
Operating temperature (T-T)0 - 60 °C
Number of shipping (inner) cases per master (outer) case15 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth90 mm
Width137 mm
Height60 mm
Battery weight50 g

Related product manuals