EasyManuals Logo

Hilti SSH 6-A22 User Manual

Hilti SSH 6-A22
228 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #107 background imageLoading...
Page #107 background image
*2253585*
2253585 Slovenčina 101
2.2 Starostlivé zaobchádzanie s akumulátormi a ich používanie
Dodržiavajte osobitné smernice na prepravu, skladovanie a prevádzku lítium-iónových akumulátorov.
Akumulátory udržiavajte mimo dosahu vysokých teplôt, priameho slnečného žiarenia a ohňa.
Akumulátory sa nesmú rozoberať, stláčať, zahrievať nad 80 °C alebo spaľovať.
Nepoužívajte alebo nenabíjajte akumulátory, ktoré boli zasiahnuté úderom, utrpeli pád z výšky viac ako
jeden meter alebo boli iným spôsobom poškodené. V takom prípade vždy kontaktujte Hilti servis.
Pokiaľ je akumulátor príliš horúci na dotyk, môže byť poškodený. Akumulátor umiestnite na viditeľné,
nehorľavémiesto sdostatočnou vzdialenosťou odhorľavých materiálov. Nechajte akumulátor vychladnúť.
Pokiaľ je akumulátor po hodine stále príliš horúci na dotyk, je poškodený. Kontaktujte servis firmy Hilti.
2.3 Ďalšie bezpečnostné upozornenia
Bezpečnosť osôb
Používajte ochranné rukavice. Rezné hrany a kovové triesky majú ostré hrany, hrozí nebezpečenstvo
poranenia. Náradie a obrobok sa obrábaním rozpáli, hrozí nebezpečenstvo popálenia.
Ak vykonávatepráce, pri ktorýchmôže prísť pracovný nástrojdo styku so skrytými elektrickými vedeniami,
dotýkajte sa elektrického náradia len na izolovaných úchopových plochách.
Pre lepšie prekrvenie prstov si robte počas práce prestávky, ako aj cvičenia na uvoľnenie a cvičenia
prstov.
Používajte prostriedky na ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
Elektrická bezpečnosť
Znečistené náradie pri častom opracúvaní elektricky vodivých materiálov dajte v pravidelných intervaloch
skontrolovať v servisnom stredisku Hilti. Prach zachytený na povrchu zariadenia, predovšetkým vodivými
materiálmi, alebo vlhkosť môžu za nepriaznivých podmienok viesť k úrazu elektrickým prúdom.
Pravidelne čistite štrbiny slúžiace na odvetrávanie vášho elektrického náradia. Ventilátor motora vťahuje
prach do krytu a intenzívne hromadenie kovového prachu môže spôsobiť riziko úrazu elektrickým prúdom.
Pred začatím práce skontrolujte v pracovnej oblasti výskyt skrytých elektrických vedení, plynových
a vodovodných potrubí, napr. pomocou detektora kovov. Vonkajšie kovové časti na náradí sa môžu stať
vodivými, keď ste pri práci napríklad neúmyselne poškodili elektrické vedenie.
Nerežte obrobky, ktoré by mohli byť pod napätím.
3 Opis
3.1 Prehľad výrobku 1
@
Odrezávač triesky
;
Vypínač s aretáciou
=
Rukoväť
%
Nastavovacie koliesko pre otáčky
&
Prachový filter
(
Tlačidlo na odistenie akumulátora
)
Akumulátor
+
Ložiskový čap
§
Nôž
/
Doska odrezávača
:
Označenie pre odrezanie triesky
3.2 Používanie v súlade s určením
Opísaný výrobok ručne vedené akumulátorové štrbinové nožnice. Určené na rezanie platňových
obrobkov z ocele, hliníka, plastu alebo podobných materiálov. Môžu sa používať na rezanie podľa nárysu, na
rezanie rovných alebo zakrivených vonkajších hrán a na vnútorné výrezy. Vznikajúca trieska sa môže vnútri
obrobku ľubovoľne oddeliť.
Pre tento výrobok používajte len lítiovo-iónové akumulátory Hilti typového radu B 22.
Pre tieto akumulátory používajte len nabíjačky Hilti typového radu C 4/36.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hilti SSH 6-A22 and is the answer not in the manual?

Hilti SSH 6-A22 Specifications

General IconGeneral
Voltage22V
Battery TypeLi-ion
Chuck TypeKeyless chuck
Weight4.4 lb (2.0 kg)
Speed Settings2
Drilling Capacity (Metal)13 mm
Drilling Capacity (Masonry)16 mm

Related product manuals