EasyManuals Logo

IGLAND T-100 User Manual

Default Icon
37 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
IGLAND Radio fjernbetjening / Radio remote control / Funkfernsteuerung /
Radio-télécommande / RADIOtelecomando
19
2.0 (N) Bruksanvisning, radio fjernbetjening
(GB) Operating instructions, radio remote control
(D) Gebrauchsanweisung, Funkfernsteuerung
(F) Consignes dutilisation, Radio-télécommande
(I) Istruzioni per l’utilizzo del Radiotelecomando
2.1 (N) Bruksanvisning, radio fjernbetjening. Vinsjer med palbrems:
IGLAND 2601, 3001, 3601, 4001, 4501, 5001, Norse 290, 390, 450, 490
(GB) Operating instructions, radio remote control. Ratchet brake winches:
IGLAND 2601, 3001, 3601, 4001, 4501, 5001, Norse 290, 390, 450, 490
(D) Gebrauchsanweisung, Funkfernsteuerung. Winden mit Trommelbremse:
IGLAND 2601, 3001, 3601, 4001, 4501, 5001, Norse 290, 390, 450, 490
(F) Consignes d
utilisation, Radio-télécommande. Treuils à cliquet d
arrêt :
IGLAND 2601, 3001, 3601, 4001, 4501, 5001, Norse 290, 390, 450, 490
(I) Istruzioni per l’utilizzo del radiocomando. Verricelli con freno a tamburo:
IGLAND 2601, 3001, 3601, 4001, 4501, 5001, Norse 290, 390 ,450, 490
2.1.1 - (N) Senk lunnepanna og parker traktoren forsvarlig
- (GB) Lower butt plate and make sure tractor is securely parked
- (D) Rückeschild senken und Schlepper vorschriftsgemäß
abstellen (Bremse!)
- (F) Abaisser le bouclier et mettre le frein à main
- (I) Abbassare lo scudo e accertarsi che il trattore sia stabile
2.1.2 - (N) Ved vinsjing oppover: sett på bremsen (ved palbrems)
- (GB) Set brake when winching uphill (ratchet brake)
- (D) Bei Seileinzug nach oben: Trommelbremse anziehen
- (F) Mettre le frein lors d'opérations de débardage en montée
- (I) Attivare il freno quando si tira
2.1.3 - (N) Når inntrekksknappen trykkes inn vil vinsjen trekke inn
tømmerlasset
- (GB) Press and hold winching button to winch in load
- (D) Zum Einziehen des Seils Einzugstaste drücken
- (F) Maintenir le bouton/la touche denroulement du câble pour
treuiller la charge
- (I) Premere e tener premuto il tasto di avvolgimento per tirare il
carico
2.1.4 - (N) Når knappen slippes opphører inntrekket
- (GB) Winching stops when winching button is released
- (D) Bei Loslassen der Einzugstaste stoppt das Seil
- (F) Le treuillage sarrête lorsque le bouton/la touche est
relâché(e)
(I) L’ avvolgimento cessa rilasciando il tasto
2.1.5 - (N) Vær oppmerksom på lassets forsinkede reaksjonstid ved
oppbremsing!
- (GB) Caution! Load does not stop instantly when winch stops
- (D) Achtung! Beim Anhalten des Stahlseils reagieren die angehängten
Stämme mit einer gewissen Verzögerung
- (F) Attention ! En cas de freinage, la charge treuillée réagit avec
quelques secondes de décalage
- (I) Attenzione ! Il carico non si ferma all’istante quanto si ferma il
verricello

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the IGLAND T-100 and is the answer not in the manual?

IGLAND T-100 Specifications

General IconGeneral
BrandIGLAND
ModelT-100
CategoryRemote Control
LanguageEnglish