EasyManua.ls Logo

Isal PB 110 E - Page 17

Default Icon
66 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PB 110 - 17
• DESCRIPTION DES COMMANDES
( SPECIFICATION POUR MODÈLE 110 E )
CLÉ DÉMARRAGE
La clé de démarrage part. 1 Fig. 11 sert pour
mettere sous tension l’installation électrique
de la machine.
INDICATEUR CHARGEUR DE BATTÉRIES-
COMPTEUR HORAIRE
Le part. 2 Fig. 11 indique le chargement de
la batterie:
100%
lampe
ROUGE
batterie
CHARGÉE
75%
lampe
ROUGE
batterie
CHARGÉE
50%
lampe
ROUGE
batterie
CHARGÉE
25%
lampe
ROUGE
batt.
EN RESERVE
0%
lampe
ROUGE
batterie
DÉCHARGÉE RECHARGER
INT ERRUP TEUR DÉ MARR A GE -
SÉCOUEUR À 3 POSITIONS
Part. 3 Fig. 11, interrupteur à deux fonctions.
Dans la position 1 il sert pour démarrer et
arrêter le moteur de la machine qui actionne
les brosses et le ventilateur ad un régime
de tours constant. Dans la position 3, il
sert pour sécouer électriquement le ltre à
l’aide d’un vibrateur; il faut l’appuyer pour
au moins 6/7 fois pour une durée de 5÷6
secondes chaque fois.
IMPORTANT: Cette opération doit être
exécutée avant de commencer le travail,
et avant de vider le tiroir de ramassage
avec moteur éteint.
LEVIER BROSSE CENTRALE
La levier Part. 4 Fig. 11 sert pour soulever
et baisser la brosse centrale.
La brosse centrale est autonivelante et
autoglante: elle ne cessite pourtant
d’aucun réglage.
COMMANDE BROSSE LATÉRALE
La levier Part. 5 Fig. 11 sert pour soulever
et baisser la brosse latérale.
• DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
( ESPECIFICACION PARA MODELO 110 E )
LLAVE DE PUESTA EN MARCHA
La llave de puesta en marcha part. 1 Fig. 11
sirve para poner bajo tensión la instalación
eléctrica de la máquina.
INDICADOR CARGABATERÍAS-
CUENTAHORAS
El part. 2 Fig. 10 indica la carga de la
batería:
100% luz ROJA batería CARGADA
75% luz ROJA batería CARGADA
50% luz ROJA batería CARGADA
25% luz ROJA batería RESERVA
0% luz ROJA bat. DESCARGADA
RECARGAR
ZÜNDSCHLÜSSEL
Der Zündschlüßel Teil 1 Abb. 11 setzt die
elektrische Anlage der Maschine unter
Spannung .
AKKUSPANNUNGSANZEIGER-
STUNDENZÄHLER
Teil 2 Abb. 11 zeigt die Spannung der
Batterie an:
100% ROTES
Licht
Batt.
GELADEN
75% ROTES
Licht
Batt.
GELADEN
50% ROTES
Licht
Batt.
GELADEN
25% ROTES
Licht
Batt.
AUF ESERVE
0 %ROTES
Licht
Batt.
NICHT GELADEN AUFLADEN
BESCHREIBUNG DER
STEUERUNGEN
( FÜR MODELL 110 E )
DÉMARRAGE MOTEUR
BROSSES VENTILATEUR
NEUTRE
SÉCOUEUR
STARTSCHALTER-FILTERSCHÜTTLER
MIT 3 STELLUNGEN
Teil 3 Abb. 11, 2-fach Schalter. Auf Stellung1
startet und stoppt er den konstantdrehenden
Bürsten/Ventilator-Motor der Maschine.
Auf Stellung 3, schüttelt er elektrisch den
Filter mit einem Vibrator; man muss ihn
mindestens 6/7 Mal drucken, um eine 5÷6”
Schüttlung zu kriegen.
WICHTIG: Man muss diese Betätigung
vor dem Beginn der Arbeit und vor
der Entleerung des Sammelschiebers mit
ausgeschaltenen Motor ausführen.
HEBEL DER HAUPTBÜRSTE
DerHebel Teil 4 Abb. 11 hebt oder senkt
die Hauptbürste.
DieHauptbürste ist selbst-nivellierend und
selbst-verstellbar und braucht deshalb keine
Regelung.
HEBEL DER SEITENBÜRSTE
Der Hebel Teil 5 Abb. 11 hebt oder senkt
die Seitenbürste
STARTEN V. BÜRSTEN-
VENTILATORMOTOR
LEERLAUF
FILTERSCHÜTTLER
INTERRUPTOR DE PUESTA EN MARCHA
- SACUDIDOR DE 3 POSICIONES
Part. 3 Fig. 11, interruptor de dos funciones.
En la posición 1 sirve para poner en marcha
y parar el motor de la máquina que acciona
los cepillos y el ventilador a un régimen de
giros constante. En la posición 3, sirve para
sacudir eléctricamente el ltro por medio
de un vibrador; hay que apretarloser por
al menos 6/7 veces por 6 segundos
cada vez.
IMPORTANTE: Esta operación debe ser
ejecutada antes de empezar el trabajo, y
antes de vaciar el cajón de recogida con
motor apagado.
LEVA DEL CEPILLO CENTRAL
La leva Part. 4 Fig. 11 sirve para levantar y
bajar el cepillo central.
El cepillo central es autonivelante y
autoregulante, no necesita por lo tanto de
ningún ajuste.
MANDO DEL CEPILLO LATERAL
La leva Part. 5 Fig. 11 sirve para levantar y
bajar el cepillo lateral.
PUESTA EN MARCHA MOTOR
CEPILLOS VENTILADOR
LIBRE
SACUDIDOR

Related product manuals