EasyManuals Logo

Jacuzzi J-385 Installation Manual And Use & Maintenance

Jacuzzi J-385
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
21
Non maneggiare la lampada UV a mani nude; utilizzare un
paio di guanti in lattice per maneggiare la lampada UV.
4- Estrarre delicatamente la lampada (7) dal tubo al quarzo.
5-Svitare il dado indicato (9) mediante una chiave apposita, se
necessario.
9
7
4
6
6 - Ora è possibile procedere alla pulizia o alla sostituzione del
tubo al quarzo (fare riferimento ai paragra rispettivi).
7- Pulizia del tubo al quarzo. Utilizzare un fazzoletto di cartat o
uno straccio di cotone; se fosse necessario, utilizzare un prodot-
to per la rimozione del calcare (di quelli impiegati per la pulizia
della doccia), facendo attenzione ad eliminare ogni residuo con
acqua abbondante.
Non utilizzare prodotti abrasivi.
8 - Sostituzione del tubo al quarzo. Togliere l’anello O-R dal
vecchio tubo ed inserirlo sul nuovo. Posizionare quindi il nuovo
tubo al quarzo (8) nell’apposita sede (12), inserendo prima l’e-
stremità a cupola e vericando quindi che l’altra estremità risulti
posizionata all’interno del rispettivo supporto (se la posizione
è quella corretta, solamente una piccola parte del tubo risulta
esposta).
9 - Avvitare nuovamente il dado (9) e riempire la spa quel tanto
che basta per azionare le pompe e vericare che non ci siano
perdite dal dado; in caso contrario, stringerlo al massimo di circa
1/4 di giro.
Se ciò non bastasse, occorre procedere nuovamente alla pulizia
del tubo al quarzo, vericando quindi l’assenza di perdite prima
di procedere al passo successivo.
10- Accendere nuovamente l’interruttore generale della spa.
11- Attivare la pompa in modo che l’acqua passi attraverso il Cle-
array®; lasciarla in moto per circa 5 minuti, in modo da vericare
l’assenza di perdite.
In caso contrario, spegnere la pompa e l’interuttore generale, ri-
petendo quindi la procedura di pulizia del tubo al quarzo.
12- Ricollegare il connettore della lampada UV (6) all’alimenta-
zione (4); nel caso di sostituzione della lampada, inlarla nel tubo
al quarzo.
Non maneggiare la lampada UV a mani nude; utilizzare un
paio di guanti in lattice per maneggiare la lampada UV.
13- Applicare sul dado (9) il coperchio-lampada (5).
Inne, avvitare il coperchio (2).
La lampada UV contiene mercurio; nel caso di sostituzione,
smaltire la vecchia lampada secondo quanto specicato dal-
le normative vigenti.
14- Accendere nuovamente l’interruttore generale della spa e
vericare il funzionamento del dispositivo: il led rosso segnala
che il Clearray® è alimentato (e dovrebbe essere sempre acceso)
mentre quello verde indica che la lampada UV è attivata.
G
E
R
U
LB.
L
INDNESS
!
Power
on
Lamp
on
Condizioni di errore / Messaggi di errore
La spa dispone di un sistema di controllo autodiagnostico che,
in caso di problemi, visualizza automaticamente quanto segue.
Summer logic (Modalità estate)
Quando la temperatura eettiva dell’acqua della spa supera di
1°C (2°F) quella impostata, la spa va in summer logic (modali-
tà estate): la pompa di ricircolo si spegne automaticamente per
evitare di aggiungere ancora calore all'acqua e provocare così un
surriscaldamento (questa impostazione non è programmabile
dall’utente).
N.B.: la modalità estate non si attiva no a che la temperatura
dell’acqua della spa non raggiunge i 35°C (95° F); questa condizione
si verica generalmente in condizioni climatiche molto calde.
Si ricorda che la capacità di rareddamento della spa è strettamen-
te legata alla temperatura esterna: una temperatura esterna ecces-
sivamente calda può impedire il rareddamento della spa perché la
sua struttura totalmente isolata è stata progettata per trattenere il
calore e per ridurre al minimo i costi di gestione.
Il pannello visualizza COOL
Condizione di freddo: la temperatura è scesa di 11°C (20°F) sotto
quella impostata. La pompa di circolazione e il riscaldatore sono
stati attivati per portare la temperatura a 8°C (15°F) dalla tem-
peratura impostata. Non occorre intraprendere alcuna misura
correttiva!
Nota: questa condizione è comune quando si riempie la spa per la
prima volta o successivamente, poiché l’acqua del rubinetto è molto
fredda.
Il pannello visualizza ICE
Protezione antigelo - È stata rilevata una condizione di poten-
ziale congelamento. Non occorre intraprendere alcuna misura
correttiva. La temperatura dell’acqua è sotto i ~ 13 °C (55°F). La
pompa dei getti 1, la pompa dei getti 2 e la pompa di circolazio-
ne si attivano per 10 minuti, poi si spengono.

Table of Contents

Other manuals for Jacuzzi J-385

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jacuzzi J-385 and is the answer not in the manual?

Jacuzzi J-385 Specifications

General IconGeneral
Seating Capacity6-7 Adults
Pumps2
Circulation PumpYes
Primary Pump2.5 HP
Secondary Pump2.5 HP continuous duty, 4.8 HP breakdown torque
Electrical Requirements240V

Related product manuals