EasyManua.ls Logo

Jensen CR225X - Preparation and Removal; Disconnect Battery; Remove Old Radio

Jensen CR225X
15 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CR225X
2
®
1. Prepare / Préparation / Preparación
Disconnect Battery / Desconexión de la Batería /
Débranchement de la batterie
? #
@ 
7
@ 6
Remove Old Radio / Cómo Desmontar la radio vieja /
Retrait de l’ancienne radio
Domestic / Doméstico / National
Import / Importe / Impor
Replacing an Aftermarket Radio / Reemplazo de la radio vieja /
Radio d’orine d´jà remplacée
M
U
T
E
B
B
E
L
D
L
O
C
A
M
P
M
SEEK
APS
O
P
E
N
EJ
Remove dashboard faceplate.
Quite la placa frontal del table
o de instrumentos.
Enlevez le panneau avant de
la planche de bord.
Unscrew brackets.
Destornille los soportes.
Dévissez les ferrures.
Disconnect wiring harness and remove radio.
Desconecte el arnés del cableado y quite el radio.
Débranchez le faisceau de câbles et enlevez l’autoradio.
1
2
3
C
O
M
P
A
C
T
D
I
G
I
T
A
L
A
U
D
I
O
E
J
E
C
T
P
W
R
B
A
S
S
M
O
/
S
T
D
I
S
P
L
O
/
D
X
I
N
T
R
P
T
R
D
M
S
E
L
V
O
L
C
D
B
A
N
D
V
O
L
4
X
1
5
W
A
T
T
S
8
X
O
V
E
R
S
A
M
P
L
I
N
G
.
.
.
R
G
C
D
4
0
0
CD
Remove dash panel to expose
DIN chassis.
Quite el panel del tablero para
exhibir los canales DIM.
Enlevez le panneau de la
planche de bord pour exposer
le châssis DIN.
Remove screws that secure
radio to the dashboard.
Quite los tornillos que aseguran
el radio al tablero de instrumentos.
Enlevez les vis qui servent à fixer
l’autoradio à la planche de bord.
Remove brackets from the side
of radio.
Quite los soportes del lado del
radio.
Enlevez les ferrures du côté de
l’autoradio.
Disconnect wiring harness and remove radio.
Desconecte el arnés del radio y quite el radio.
Débranchez le faisceau de câbles et enlevez
l’autoradio.
3
4
1
2
M
U
TE
B
BE
LD
LO
C
AM
PM
CH
S
E
E
K
A
P
S
O
P
E
N
E
J
Insert removal tool(s).
Inserte la(s) herramienta(s).
Insérez loutil ou les outils spéciaux.
Pull the radio out.
Hale el radio hacia afuera.
Tirez lautoradio.
Disconnect wiring harness and remove
radio.
Desconecte el arnés del cableado y
quite el radio.
Débranchez le faisceau de câbles et
enlevez lautoradio.
1
2
3
1
Bend tabs flat.
Doble las aletas hasta
que estén planas.
Pliez les pattes en premier.
Pull sleeve from dashboard.
Remove sleeve carefully.
Hale la camisa del tablero
de instrumentos. Quítela
con cuidado.
Tirez le fourreau pour lenlever
de la planche de bord.
2
Caution: Edges are sharp. Use a rag or wear a glove.
Cuidado: Los bordes son puntiagudos. Use un trapo
o un guante.
Attention: Procédez avec précautions car les arêtes
sont vives. Utilisez un chiffon ou portez un gant.

Related product manuals