Voir le graphique correct, section i, pour positionner
correctement l’équilibreur. Si l’équilibreur doit être
xé, nous conseillons des éléments de xation
avec un arbre d’écrou de 8 mm, qualité 8.8 ou
supérieure.
• Déballez les 4 crochets et collerettes de stockage
letés.
• Voir Figure iii-1. Montez les 4 crochets et collerettes
letés.
• Nettoyez la tête de l’arbre et l’orice de l’arbre
principal.
• Voir Figure iii-2. Positionnez la tête de l’arbre.
• Utilisez une épingle pour serrer.
• Ranger les éléments d'ancrage sur les pivots porte
accessoires et dans les logements préposés.
• Voir Figure iii-3.
La lancée de mesure est démarrée par la fermeture
du carter de roue (code C 13).
La roue est freinée si le carter de roue est soulevé
pendant une lancée de mesure (code C 5).
Fig. iii-3
Encher le carter de roue (1) sur l’arbre dudit carter
(2) et tourner jusqu’à ce que les trous de xation du
carter de roue et de l’arbre dudit carter coïncident.
Encher la vis de xation M10 (3) et la rondelle (4)
de bas en haut, bien serrer l’écrou hexagonal (5)
et la rondelle.
Raccorder le connecteur du câble (6) à la che
de raccordement de la machine (7) qui saillit de
l’ouverture du bati de ladite machine.
Insérer cette jonction de façon lâche à travers le
trou du bati de la machine pour la loger à l’intérieur
de ladite machine.
Attention:
Comme le câble est déplacé lors de l’ouverture et de la
fermeture du carter de roue, il doit être adopté dans la
bande (8, Fig. iii-3a) sous le support de la protection.
iii Procedimiento de Instalación
la
superior.
• Desempaquetar los 4 pernos roscados porta
accesorios y los platillos de apoyo.
• Hágase referencia a la Figura iii-1. Montar los 4
pernos porta accesorios roscados y los platillos.
• Limpie el árbol roscado y el agujero en el eje
principal.
• Ver Figura iii-2. Coloque el árbol roscado.
• Utilice un aller para apretar.
• Coloque los dispositivos de anclaje sobre los pernos
porta accesorios y en las sedes correspondientes.
• Use como referencia la Fig. iii-3.
El lanzamiento de medición se inicia cerrando la
protección de la rueda (código C13).
Al levantar la protección de la rueda durante un
ciclo de medición, se frenará la rueda (código C5).
Fig. iii-3
Introducir la protección rueda (1) sobre el eje de
soporte (2) y girar el tubo de la protección hasta
que los agujeros de jación de la proteccióny del
eje coincidan.
Insertar el tornillo de jación M10 (3) con su arandela
(4) desde abájo, apretar bien la tuerca hexagonal
(5) y la arandela.
Conectar el pasador del cable (6) al conector de
la máquina (7) que sobresale de la apertura del
alojamiento de la máquina.
Introducir dicha conexión de pasador aflojada
dentro de la máquina a travéò del orificio del
alojamiento de la máquina.
Atención:
Puesto que el cable de desplaza al abrir y al cerrar
la protección de la rueda, éste debe hacerse pasar
dentro de la banda (8, Fig. iii-3a) bajo el soporte
de la Protección rueda.