EasyManua.ls Logo

JVC RX-5VBK - Page 36

JVC RX-5VBK
57 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
How
to
install
the
batteries
Einsetzen
der
Batterier
installation
des
piles
Inlegen
van
de
batterijen
Instalacién
de
fas
pilas
How
to
use
the
provided
connection
bar
Verwendung
der
mitgelieferten
Verbindungs-
schiene
Utilisation
de
la
barre
de
raccordement
fournie
Gebruik
van
de
bijgeleverde
aansluitstaaf
Cémo
utilizar
la
barrra
de
conexién
suministrada
Fig.
17
Abb.
17
Afb.
17
®
Operation
buttons
for
the
tape
deck/VCR
selected
by
the
TAPE
CONTROL
or
VCR
CONTROL
[=]
(PAUSE/STILL):
Press
this
button
to
pause
during
playback
or
recording.
To
re-
lease
this
function,
press
the
PLAY
button.
[e]
(STOP):
Press
this
button
to
stop
operation.
[6]
(REC):
Press
this
button
with
the
PLAY
(B®)
button
to
record
with
the
tape
deck
or
VCR.
When
this
button
is
pressed
with
the
PAUSE/STILL
(8)
button,
REC-PAUSE
mode
is
activated.
[*]
:
Press
to
fast
wind
the
tape
from
right
to
left.
[=]
(PLAY):
Press
this
button
to
play
a
tape.
[pe]
+:
Press
to
fast
wind
the
tape
from
left
to
right.
MUTE
Press
this
button
to
instantly
mute
the
sound.
To
return
the
volume
to
its
original
level,
press
this
button
again,
or
press
the
BALANCE
or
VOLUME
button.
@
VOLUME
Press
the
“+‘’
button
to
increase
the
volume
and
the
“’-'’
button
to
decrease
it.
Battery
©
How
to
install
the
batteries
(Fig.
16)
1.
Slide
the
cover
of
the
battery
case
in
the
direction
of
the
arrow
to
remove
it.
2.
Install
the
provided
batteries
(AA,
SUM-3,
R6:15V),
with
their
polarities
properly
placed.
3.
Re-install
the
cover
of
the
battery
case.
©
Battery
life
The
batteries
can
be
used
for
about
one
year.
©
Battery
replacement
time
When
the
distance
at
which
the
remote
con-
trol
unit
functions
begins
to
decrease,
replace
both
batteries.
Notes:
@
When
the
remote
control
is
operated
too
near
the
receiver
during
AM
reception,
it
may
cause
interference.
e@
The
remote
control
can
be
used
up
to
about
8
m
(26
ft)
from
the
receiver.
eHow
to
use
the
provided
connection
bar
(Fig.
17)
When
using
the
RM-S9
with
a
compatibly-
designed
remote
control
unit
of
a
TV
or
other
component,
connect
the
two
units
with
the
connection
bar.
Notes:
e@
For
safety,
remove
the
bar
when
the
units
are
separated.
®@To
protect
yourself
from
the
connection
bar’s
exposed
edges,
remove
the
bar
from
the
unit.
after
draping
it
with
a
cloth.
35
Bedientasten
fiir
Kassettendeck/
Videorekorder,
gewahit
mit
der
TAPE
CONTROL-
oder
VCR
CONTROL-Taste
[=]
(PAUSE/STILL):
Fir
Pause
wahrend
Wiedergabe
oder
Aufnahme
diese
Taste
driicken.
Zum
Freigeben
der
Pause
die
PLAY-Taste
driicken.
[=]
(STOP):
Diese
Taste
zum
Stoppen
des
Bandlaufs
driicken.
[©]
(REC):
Fir
Aufnahme
mit
Kassetten-
deck
oder
Videorekorder
diese
Taste
zusammen
mit
der
PLAY-Taste
(>)
driicken.
Wenn
diese
Taste
zusammen
mit
der
PAUSE/STILL-Taste
(88)
gedriickt
wird,
wird
auf
Aufnahmepause
geschaitet.
[=<]
:
Zum
schnellen
Spulen
des
Bandes
von
rechts
nach
links
diese
Taste
driicken.
[+]
(PLAY):
Fir
Wiedergabe
diese
Taste
driicken.
[>]
:Zum
schnelien
Spulen
des
Bandes
links
nach
rechts
diese
Taste
driicken.
®
Dampfungs-Taste
(MUTE)
Durch
Driicken
dieser
Taste
wird
die
Laut-
starke
augenblicklich
gedampft
und
durch
erneutes
Driicken
dieser
Taste
oder
der
BALANCE-
oder
VOLUME-Taste
die
vorige
Lautstaérke
wieder
hergeste!!t.
@
Lautstarke-Taste
(VOLUME)
Zum
Erhéhen
der
Lautstarke
die
Seite
"+"
und
zum
Vermindern
der
Lautstarke
die
Seite
''-"’
driicken.
Batterie
e
Einsetzen
der
Batterien
(Abb.
16)
1.
Den
Batteriefachdeckel
in
Pfeilrichtung
abschieben.
2.
Die
mitgelieferten
Batterien
(AA,
SUM-3,
R6:1,5
V)
unter
Beachtung
der
Polaritat
einsetzen.
3.
Den
Batteriefachdeckel
wieder
anbringen.
©
Lebensdauer
der
Batterien
Die
Lebensdauer
der
Batterien
betragt
etwa
ein
Jahr.
©
Zeitpunkt
zum
Auswechseln
der
Batterien
Wenn
die
Entfernung,
in
der
die
Fernbedie-
nungseinheit
arbeitet,
abnimmt,
miissen
beide
Batterien
ausgewechselt
werden.
Hinweise:
eWenn
die
Fernbedienungseinheit
bei
MW-
Empfang
zu
nahe
am
Empfanger
verwendet
wird,
kann
sie
Interferenzst6rungen
bewirken.
@
Die
Fernbedienung
kann
bis
zu
einer
Entfern-
ung
von
etwa
8
m
vom
Empfanger
verwendet
werden.
©
Verwendung
der
mitgelieferten
Verbindungs-
schiene
(Abb.
17)
Bei
Gebrauch
der
RM-SQ9
zusammen
mit
einer
anderen
Fernbedienung
mit
kompati-
blem
Design
(TV-Gerdt
etc.)
die
beiden
Ein-
heiten
mit
Hilfe
der
Verbindungsschiene
ver-
binden,
Hinweise:
eAus
Sicherheitsgriinden
die
Verbindungs-
schiene
bei
Nichtgebrauch
abnehmen.
eZum
Schutz
vor
Verletzungen
die
Verbin-
dungsschiene
vor
Abnahme
mit
einem
Tuch
etc.
abdecken.

Related product manuals