EasyManua.ls Logo

Kenmore 796.810 - Page 59

Kenmore 796.810
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
OPCIONES DE CICLOS Y FUNCIONES ESPECIALES
La secadora incluye varias funciones especiales y opciones adicionales para los ciclos para adaptarse a sus necesidades
particuiares. Para conocer todas ias funciones de vapor° consuite ias p6ginas siguientes.
WRINKLE GUARD (ANTIARRUGAS)
Si selecciona esta opci6n, la secadora continuar6 cjirando
con las prendas en su interior durante unos secjundos cada
pocos minutos sin calentarlas. Esta opci6n permanecer6
activa durante 150 minutos una vez finalizado el ciclo o
hasta que se abra la puerta. Esta opci6n ayuda a evitar
las arrucjas que se producen en las prendas si no se retiran
inmediatamente una vez terminado el cicio.
CONTROL LOCK (BLOQUEO DE LOS CONTROLES)
Utilice esta opci6n para desactivar los controles. El BIoqueo
de Controles 0nicamente puede activarse durante un ciclo.
Todos los controles quedar6n deshabilitados. Una vez
activada, la funci6n "CONTROL LOCI<" {BLOQUEO DE
CONTROLES) deber6 desactivarse para que puedan volver
a usarse los controles. Luego de que se haya cerrado la
secadora, el bot6n de encendido permitir6 que se encienda
la secadora, pero los controles permanecer6n bloqueados.
Cuando los controles est_n bloqueados0 se visualizar6 "CL"0
en forma alternada con el tiempo restante esfimado. Si
la opci6n "Wrinkle Guard" {Protecci6n Antiarrugas) no
est6 activada0 cuando se bloqueen los controles, el LED
parpadear6. Presione y sostenga el bot6n "WRINKLE
GUARD" {PROTECCION ANTIARRUGAS) durante cinco
segundos, para bloquear o desbloquear los controles.
MY CYCLE (MI CICLO)
El bot6n MY CYCLE le permite guardar un ciclo de secado
personalizado para utilizarlo en otro momento. De esta manera,
podr6 guardar los niveles que prefiera de temperatura, nivel
de secado y otras opciones para un ciclo y, m6s adelante,
recuperarlos con s61opresionar un bot6n.
NOTA: $61o puede guardar los ajustes personalizados para
un ciclo a la vez. AI rnantener presionado el bot6n MY CYCLE
se sobrescribir6 cualquier ciclo previamente guardado.
DAMP DRY SIGNAL (SECADO HOMEDO)
Si presiona la secado h0medo_ la secadora emitir6 un aviso
sonoro cuando falte poco para que la ropa est_ totalmente
seca0 en caso de que desee sacarla de la secadora para
plancharla o colgarla para secar.
DRUM LIGHT (ILUMINACI6N DEL TAMBOR)
El tambor est6 equipado con una luz LED azul que se iluminacuando
la secador es encendida. La luz de apaga automd_ticamente ¢uando
la puerta se ¢ierra y el ¢i¢1oinicia.
Para encender la luz durante el ciclo_ presione y mantenga sostenido el
bot6n de RACK DRY (Extra enjuague) durante tres segundos. La luz del
tambor se iiuminar6 y luego se apagar6 autom6ticamente despu6s de
cuatro minutos.
INSTALACI6N Y USO DE LA REJILLA
DE SECADO
Para guardar un clclo personallzado:
O Presione el bot6n POWER para encender la secadora.
O ire la perilla del selector de ciclo para seleccionar el
ciclo que desee.
O resione el bot6n de MODIFICADOR DE CICLO para cambiar
el ajuste deseado.
O resione el bot6n de OPCION DE CICLO para acjrecjar las
opciones deseadas.
O Mantencja presionado el bot6n MY CYCLE.
Para recuperar un clclo personallzado:
O Presione el bot6n POWER para encender la secadora.
O Presione el bot6n MY CYCLE.Se mostrar6n los ajustes cjuardados.
O resione el bot6n START/PAUSE para que comience el
ciclo.
NOTA: Ei cicio personaiizado se puede ajustar de ia misma
manera que cuaiquier otro cicio. No obstante0 una vez que
se presiona cuaiquier otro bot6n, ei LED se apagar6 para
indicar que los ajustes ya no coinciden exactamente con los
del cicio personalizado.
O
Con ia puerta de ia secadora abierta0 desiice ia rejiiia en
el tambor de secado.
AsecjOrese de que la parte frontal de la rejilia encaje
correctamente en la cavidad en la base del filtro para
peiusas en la parte frontal del tambon Las dos patas
posteriores de la rejilla deben descansar sobre la pared
posterior encima dei tambon
Coioque en ia rejiila ias prendas que va a secan AsegOrese
de que ninguna parte de las prendas quede colgando
fuera de los bordes de ia rejiiia_ pues podria entrar
en contacto con el tambor que est6 girando, io que
produciria ruido o podria da_ar ei tambor o ia prenda.
NOTA: Aseg0rese de retirar ia rejiiia de secado despu_s
de usar ei cicio de SECADO EN REJILLA.
59

Related product manuals