EasyManua.ls Logo

King gates Modus - WARNINGS; General Safety Precautions

King gates Modus
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
IT Ladittadeclinaogniresponsabilitàpereventualierroridistampaotrascrizione,riservandosidiapportaresenzapreavvisolemodiche
cheriterràpiùopportune.
VietatalariproduzioneparzialesenzailconsensodelCostruttore.Lemisurefornitesonoindicativeenonvincolanti.
La lingua di stesura originale è l’ italiano: il Costruttore non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzione/interpretazione o
stampa.
EN Thecompanycannotbeheldliableforanyprintortranscriptionerrors,reservingtherighttomakechangeswheredeemedsuitable
withoutpriornotice.
Partialreproductionwithoutthemanufacturer’sconsentisprohibited.Measurementsarepurelyindicativeandnotbinding.
TheoriginallanguageusedtopreparethismanualisItalian:theManufacturerisnotresponsibleforanytranslation/interpretationorprint
errors.
FR L’entreprise dégage toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’impression ou de transcription, et se réserve le droit d’apporter
sanspréavislesmodicationsqu’ellejugeranécessaires.
LareproductionpartiellesansleconsentementduFabricantestinterdite.Lesmesuresfourniessontindicativesetnoncontraignantes.
La langue originale de rédaction est l’italien : le Fabricant n’est pas retenu responsable des éventuelles erreurs de traduction /interpréta-
tionoud’impression.
DE DieFirmahaftetnichtfüreventuelleDruck-oderÜbertragungsfehlerundbehältsichdasRechtvor,ohneVorankündigungÄnderungen
vorzunehmen,diefürangemessenerachtetwerden.
DieauszugsweiseWiedergabeistohneZustimmungdesHerstellersuntersagt.DieangegebenenAbmessungensindunverbindlich.
Die Original-Sprache dieses Handbuches ist Italienisch: Der Hersteller ist nicht verantwortlich für eventuelle Übersetzungs- oder
Druckfehler.
ES Laempresadeclinacualquierresponsabilidadporcualquiererrordeimpresiónotranscripción,ysereservaelderechodeaportarcual-
quiermodicaciónqueconsidereconvenientesinavisoprevio.
SeprohíbelareproducciónparcialsinelconsentimientodelFabricante.Lasmedidasespecicadassonindicativasynovinculantes.
Elidiomaderedacciónoriginaleselitaliano:elFabricantedeclinacualquierresponsabilidadporposibleserroresdetraducciónointer-
pretaciónodeimpresión.
PT Aempresadeclinaqualquerresponsabilidadeporeventuaiserrosdeimpressãooutranscrição,reservando-sedefazerasalterações
semavisoprévioqueconsiderámaisadequadas.
ProibidaareproduçãoparcialsemoconsentimentodoFabricante.Asmedidasfornecidassãoindicativasenãovinculativas.
Oidiomaderedaçãooriginaléoitaliano:oFabricantenãoseconsideraresponsávelporeventuaiserrosdetradução/interpretaçãoou
impressão.
PL Firmanieponosiodpowiedzialnościzaewentualnebłędypisarskielubwdrukuorazzastrzegasobiemożliwośćwprowadzeniazmian,
któreuznazastosowne,bezkoniecznościinformowania.
ZabraniasięczęściowegokopiowanianiniejszejinstrukcjibezzezwoleniaKonstruktoraurządzenia.Podanewymiarymającharakter
orientacyjnyiichzachowanieniejestobligatoryjne.
Niniejszainstrukcjazostałasporządzonawjęzykuwłoskim:Konstruktorurządzenianieodpowiadazaewentualnebłędywtłumaczeniu/
interpretacjilubwdruku.

Other manuals for King gates Modus

Related product manuals