EasyManua.ls Logo

Lackmond BEAST5 - Caractéristiques Techniques; Avertissements Généraux de Sûreté de Outil Électrique; Sûreté de Zone de Manœuvre; Sûreté Électrique

Default Icon
42 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
TABLE DES MATIÈRES
2
Alimentation d'énergie 120V, 60Hz
Capacité de moteur 12A
Vitesse nominale 13,500 /min
Taille de roue de découpage
de diamant
5" Dia. X 5/8" or 20mm
(Alésage)
Profondeur maximum de coupe à 90º 31.75mm
Profondeur maximum de coupe à 45º 23.81mm
Biseau 0º and 45º
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS.
Se référer à eux souvent et les employer pour instruire d'autres.
Si l'outil est prêté à quelqu'un, leur prêter également ces instructions.
Espace périphérique de roue Max. 0.45 mm entre les segments
Angle périphérique de rang
d'espace de roue
Épaisseur de roue 1.2 mm
2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................... 2
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÛRETÉ DE
OUTIL ÉLECTRIQUE .................................................... 3
Symboles de sûreté ............................................. 3
Sûreté de zone de manœuvre ............................. 3
Sûreté électrique ................................................. 3
Sûreté personnelle .............................................. 3
Utilisation et entretien de outil électrique .......... 3
Service ................................................................. 4
CONTRECOUP ............................................................. 5
DÉFINITIONS DE SYMBOLE ....................................... 5
PROPOSITION DE LA CALIFORNIE 65 ....................... 6
CARACTÉRISTIQUES DE LA SCIE .............................. 6
DÉBALLAGE ................................................................. 6
Contenu d'expédition .......................................... 7
ASSEMBLÉE..................................................................7
Attacher la barrière de lame ................................ 7
Installer la lame de la scie ................................... 8
Relier le tuyau de l'eau ........................................ 8
OPÉRATION ................................................................. 9
Tournant la scie marche-arrêt ............................. 9
Utilisant la serrure de commutateur de
déclenchement .................................................... 9
Rajustement du bouton de sûreté de court-circuit
............................................................................ 10
Le changement scie la lame .............................. 10
FABRICATION DES COUPES .................................... 11
Coupe biseautée ............................................... 11
Ajustement de la taille de lame ......................... 11
ENTRETIEN ................................................................ 11
Ajuster la lame ...................................................12
DÉPANNAGE DE VOTRE SCIE .................................. 13
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS .................................. 13
PIÈCES DE RECHANGE .............................................13
NOTICE: La couverture du manuel illustre le modèle courant de production. Toutes autres illustrations contenues
dans le manuel sont représentatives seulement et peuvent ne pas être des descriptions exactes de l'étiquetage ou
des accessoires réels inclus. Elles sont prévues pour des buts d'illustration seulement.
3
Sûreté de zone de manœuvre
Sûreté électrique
Sûreté personnelle
Utilisation et entretien d’outil électrique
Avertissements généraux de sûreté de outil électrique
3
$9(57,66(0(17
Lisez tous les avertissements de sûreté et toutes les instructions. Le manque de suivre les avertissements et les
instructions peut avoir comme conséquence la décharge électrique, l’incendie et/ou les dommages sérieux.
Le terme " outil électrique " dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique (attachée) secteur ou à outil
électrique (sans fil) à piles.
Sauvegardez tous les avertissements et instructions pour la future référence.
Maintenez la zone de manœuvre propre et bien
éclairée. Les secteurs encombrés ou foncés invitent des
accidents.
Empêchez le démarrage involontaire. Assurez-vous
que le commutateur est en position arrêt avant de
brancher à la source d'énergie et/ou au paquet de
batterie, prendre ou porter l'outil. Portant des outils
électriques avec votre doigt sur le commutateur ou
alimenter des outils électriques dont le commutateur de
marche invite les accidents.
Enlevez n'importe quelle clé de réglage ou clé avant de
mettre l’outil électrique en marche. Une clé ou un outil
attaché à une pièce en rotation de l’outil électrique peut
avoir comme conséquence le dommage corporel.
Ne surmontez pas. Gardez la pose et l'équilibre
appropriés à tout moment. Ceci permet un meilleur
contrôle de l’outil électrique dans des situations
inattendues.
Habillez-vous correctement. Ne portez pas l'habille-
ment lâche ou les bijoux. Gardez vos cheveux,
habillement et gants loin des pièces mobiles. Des
vêtements lâches, les bijoux ou les longs cheveux
peuvent être attrapés dans les pièces mobiles.
Si des dispositifs sont donnés pour le raccordement
des équipements d'extraction et de collection de
poussière, assurez-vous que ceux-ci sont reliés et
correctement utilisés. L'utilisation du dépoussiérage
peut réduire des risques relatifs aux poussières.
Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil
électrique correct pour votre application. L’outil
électrique correct réalisera le travail mieux et plus sûr au
taux pour lequel il a été conçu.
N’utilisez pas l’outil électrique si le commutateur ne le
tourne pas marche-arrêt. N'importe quelle outil
électrique qui ne peut pas être commandée avec le
commutateur est dangereux et doit être réparé.
Débranchez la fiche de la source d'alimentation et / ou
la batterie de l'outil avant d'effectuer des réglages, de
changer les accessoire, ou stocker des outils
électriques. De telles mesures de sécurité préventives
réduisent le risque de mettre en marche l’outil électrique
accidentellement.
Stockez les outils électriques inutilisés hors de la
portée des enfants et ne permettez pas des personnes
peu familières avec l’outil électrique ou ces instruc-
tions d'actionner l’outil électrique. Les outils électriques
sont dangereux dans les mains des utilisateurs inexpéri-
mentées.
Entretenez les outils électriques. Vérifiez la déviation
d'alignement ou l'attache des pièces mobiles, la
rupture des pièces et n'importe quelle autre condition
qui peuvent affecter l'opération de l'outil. Si endom-
magé, avoir l’outil électrique réparée avant emploi.
Beaucoup d'accidents sont provoqués par les outils
électriques mal entretenus.
Maintenez les outils de coupe pointus et propres. Les
outils de coupe correctement maintenus avec des bords
aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et sont
plus faciles à contrôler.
N’actionnez pas les outils électriques en atmosphères
explosives, comme en présence des liquides
inflammables, gaz ou poussière. Les outils électriques
créent les étincelles qui peuvent mettre à feu la
poussière ou les vapeurs.
Gardez les enfants et badauds à l'écart tout en
actionnant un outil électrique. Les distractions peuvent
vous faire perdre le contrôle.
Les fiches des outils électriques doivent correspondre
à la prise. Ne modifiez la fiche de quelque façon.
N’utilisez aucun adaptateur de la prise avec les outils
électriques mises à la terre. Les prises non modifiés et
les sorties assorties réduiront le risque de décharge
électrique.
Évitez le contact de corps avec les surfaces mises à la
terre ou au sol telles que des pipes, des radiateurs, des
cuisinières et des réfrigérateurs. Il y a un plus grand
risque de décharge électrique si votre corps est mis à la
terre ou fondu.
N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou aux
conditions humides. L'eau entrant dans un outil
électrique augmentera le risque de décharge électrique.
Ne maltraitez pas le cordon. N’utilisez jamais le cordon
pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique.
Gardez le cordon loin de la chaleur, du pétrole, des
bords pointus ou des pièces mobiles. Les cordons
endommagés ou empêtrés augmentent le risque de
décharge électrique.
En actionnant un outil électrique, utilisez un cordon
prolongateur appropriée pour l'usage extérieur.
L'utilisation d'un cordon approprié pour l'usage extérieur
réduit le risque de décharge électrique.
Si vous utilisez un outil électrique dans un endroit
humide est inévitable, utilisez une alimentation protégé
par dispositif (RCD) courant résiduel. L'utilisation d'un
RCD réduit le risque de décharge électrique.
Restez alerte, regardez ce que vous faites et utilisez le
bon sens en actionnant un outil électrique. N’utilisez
pas un outil électrique tandis que vous êtes fatigué ou
sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médica-
ments. Un moment d'inattention tandis que les outils
électriques de fonctionnement peuvent avoir comme
conséquence le dommage corporel sérieux.
Utilisez les équipements de protection individuelle.
Portez toujours la protection d'œil. Le matériel de
protection tel que le masque de poussière, les chauss-
ures de sûreté antidérapantes, le casque antichoc, ou la
protection d'audition utilisée pour des conditions
appropriées réduira des dommages corporels.

Table of Contents

Related product manuals