10
INSTALACIÓN
1. Determine una ubicación de montaje apropiada dentro de la fixtura
de luz que minimice la contribución de luz eléctrica a la fotocelda
del sensor. Deje una distancia mínima de 5,1 mm (0,2”) desde el
extremo de cableado del sensor hasta la pared de la fixtura.
2. Taladre un orificio de 33 mm (1,30”) de diámetro a través de la
placa metálica en la parte inferior de la fixtura.
3. Agregue la junta de goma al collarín roscado e instale el
sensor boca abajo, paralelo a la superficie de montaje.
Asegúrese de que la junta de goma toque la superficie interior
de la fixtura. Instale la tuerca plástica (o collarín opcional)
firmemente contra la fixtura con un par de 25 a 30 pulg.-lbs.
para garantizar que se mantenga la clasificación IP.
4. Alinee las características de bloqueo entre el sensor y el lente,
y empuje el módulo del lente hacia adelante hasta que la junta
tórica se selle firmemente. Gire el módulo del lente en sentido
de las agujas del reloj para garantizar que se bloquee en su
lugar.
5. Conecte los cables como se muestra en el diagrama de
cableado.
6. Restablezca la alimentación desde el disyuntor.
ADVERTENCIA
CORTE LA ALIMENTACIÓN CON LOS
DISYUNTORES ANTES DE INSTALAR EL SENSOR.
Tuerca de ajuste
(o collarín opcional)
Tuerca de ajuste
(o collarín opcional)
Pared de
la fixtura
Armado del lente
FSP-211
Pared de
la fixtura
externo
Pared de la
fixtura interno
Junta de
goma
Junta de
goma
NOTA: Un collarín opcional se puede instalar en lugar de usar
la tuerca de plastico. Consulte la table de información
de pedidos en la página 12.
NOTA: El espesor de la pared de la fixtura externo no debe
ser mayor a 3,18 mm (0,125”) para optimizar el
montaje del sensor y la seguridad.
USO EN EXTERIORES EN LA PARTE EXPUESTA DEL COLLARÍN DEL SENSOR SOLO CUANDO SE INSTALA EN LA UBICACIÓN
ESPECÍFICA SEGÚN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CON UN GABINETE PARA EXTERIORES CALIFICADO.
NOTA: FSP-211 debe estar conectado
a tierra para garantizar la
integridad de la señal, no por
cuestiones de seguridad.
OPCIONES DE LENTE
Varios lentes están disponibles para usar con FSP-211. Los lentes brindan cobertura a alturas de montaje entre 2,43 m (8’) y 12,19
m (40’) para aplicaciones como oficinas, depósitos y uso en exteriores. La densidad y el rango de cobertura están determinados por
el tipo de lente y la altura de montaje. Los módulos de lentes tiene clasificación IP-66 cuando se combinan con un sensor FSP-211
montado en un clasificación IP-66 fixtura para exteriores. Consulte la Guía de cobertura de FRSP-Lx para obtener más información.
CABLEADO
Balasto No
Regulador
LÍNEA
NEUTRO
NEUTRO
CARGA
* TIERRA
Occupancy Sensor
5E4
15195r1
LOAD
LINE
NEUT
(violet)
(grey)
18-20 AWG Solid CU Wire Only
230 VAC, 50 Hz
1200W max ballast
FSP-211
GRND
DIM-
DIM+
14-18 AWG Solid CU Wire Only
High/Low PIR
Balasto
Regulador/
Controlador
LÍNEA
NEUTRO
NEUTRO
*TIERRA
GRIS (-)
VIOLETA (+)
CARGA
Occupancy Sensor
5E4
15195r1
LOAD
LINE
NEUT
(violet)
(grey)
18-20 AWG Solid CU Wire Only
230 VAC, 50 Hz
1200W max ballast
FSP-211
GRND
DIM-
DIM+
14-18 AWG Solid CU Wire Only
High/Low PIR
USO DE LA HERRAMIENTA DE CONFIGURACIÓN FSIR-100
El proceso de configuración establece los parámetros adecuados para el funcionamiento de FSP-211. Esto se realiza mediante la
Herramienta de configuración infrarroja inalámbrica FSIR-100. Si no se realizan pasos de configuración, el sensor usará sus valores de
parámetros predeterminados. El uso del FSIR - 100 es muy recomendable.
FSIR-100 es una herramienta manual para cambiar los valores predeterminados y probar FSP-211. Proporciona acceso inalámbrico a
los sensores de FSP-211 para cambiar parámetros y realizar pruebas.
La pantalla de FSIR-100 muestra los menús y las acciones que lo guían por cada proceso. El panel de navegación proporciona una
forma simple para desplazarse por los campos de personalización.
Dentro de una determinada altura de montaje del sensor, FSIR-100 permite la modificación del sistema sin necesidad de escaleras ni
herramientas, simplemente con solo tocar unos pocos botones.