800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
No. 31781 – 12/21 rev. 2
© Copyright 2021 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2021 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2021 Legrand Todos los derechos reservados.
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement,
d’installation ou de réinstallation.
Wattstopper garantiza que sus productos
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de extracción, instalación o reinstalación.
WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Las cargas no funcionan como
como se espera.
Los LEDs no se
encienden.
1. Compruebe que el sensor esté conectado a la red local DLM.
2. Revise la entrada de 24 V de CC al sensor: Conecte un dispositivo DLM diferente en la ubicación del
sensor. Si el dispositivo no se enciende, los 24 V de CC no están presentes.
• Revise las conexiones de alto voltaje al controlador de la habitación.
• Si las conexiones de alto voltaje son correctas y hay alto voltaje, vuelva a revisar las conexiones
de red local DLM entre el sensor y el controlador de la habitación.
Se controlan las luces
incorrectas.
1. Configure el sensor para controlar las luces deseadas utilizando el procedimiento de ajuste de
Push n' Learn.
Los LEDs se
encienden y se apagan
pero la carga no
cambia.
1. Asegúrese de que el dispositivo no esté en PnL.
2. Revise las conexiones de carga al controlador de habitación.
PRECAUCIÓN: PARA CONECTAR UNA COMPUTADORA A LA RED LOCAL DE DLM,
USE EL DISPOSITIVO LMCI-100. NUNCA CONECTE LA RED LOCAL DE DLM A UN
PUERTO ETHERNET: PODRÍA DAÑAR LAS COMPUTADORAS Y OTROS EQUIPOS
CONECTADOS.
Charge 1 Charges 2 ou plus** Prise de charge
Modo de Encendido* AUTO-ON
Activación manual si el interruptor está
conectado. .
Activación automática si no hay interruptor.
AUTO-ON
Advertencia de parpadeo APAGADO APAGADO APAGADO
* Auto-OFF (apagado automático) está activado según el tiempo de demora del sensor cuando un sensor está vinculado a la carga,
independientemente de si la carga se activó automáticamente con la ocupación o manualmente utilizando un interruptor.
** Máx. de 8 cargas con controladores de habitación serie LMRC-100.
COMPORTAMIENTO DEL SENSOR PREDETERMINADO
RESTABLECIMIENTO DEL LMDC-100
Para reiniciar el LMDC-100, presione y mantenga presionado el botón LOAD durante 10 a 20 segundos. Se encenderán los LED rojo y
azul. Una vez que suelte el botón, el LMDC-100 se restablecerá a los valores predeterminados.
Si presiona y mantiene presionado el botón LOAD durante más de 20 segundos, el LED rojo se encenderá y el LED azul parpadeará.
Todos los sensores cableados de la habitación se restablecerán a los valores predeterminados.