EasyManuals Logo

Makita DDF482RFJ User Manual

Makita DDF482RFJ
72 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
16 FRANÇAIS
Perçage
Tournezd’abordlabaguederéglagedesortequel’index
pointe vers l’indication .Procédezensuitecommesuit.
Perçage dans le bois
Lorsquevouspercezdanslebois,vousobtiendrezunrésultat
optimalavecunforetàboiséquipéd’unevisdeguidage.Lavis
deguidagefaciliteleperçageenentraînantleforetdanslapièce.
Perçage dans le métal
Pourqueleforetneglissepasquandvouscommencezà
percer le trou, faites une entaille à l’aide d’un pointeau et
d’unmarteauàl’emplacementprévupourletrou.Placez
la pointe du foret dans l’entaille et commencez à percer.
Utilisezunlubriantdecoupepourpercerlesmétaux.
Seulsleferetlelaitondoiventêtrepercésàsec.
ATTENTION :
Une pression excessive sur l’outil
n’accélèrera pas le perçage.Enfait,lapressionexces
-
siveabîmeralapointeduforet,provoqueraunebaissede
rendement de l’outil et réduira sa durée de service.
ATTENTION :
Tenez l’outil fermement et redou-
blez d’attention lorsque le foret commence à sortir par la
face opposée de la pièce. Une très grande force s’exerce
surl’outil/foretlorsquecelui-ciémergesurlafaceopposée.
ATTENTION :
Un foret coincé peut être retiré en
réglant simplement l’inverseur sur la rotation inverse pour
faire marche arrière. L’outil peut toutefois faire brusque-
ment marche arrière si vous ne le tenez pas fermement.
ATTENTION : Immobilisez toujours les
petites pièces à travailler dans un étau ou un
dispositif de retenue similaire.
ATTENTION : Si l’outil est utilisé de manière
continue jusqu’à ce que la batterie se décharge,
laissez-le reposer 15 minutes avant de poursuivre
le travail avec une batterie fraîchement chargée.
ENTRETIEN
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l’outil
est hors tension et que la batterie est retirée avant
d’y effectuer tout travail d’inspection ou d’entretien.
REMARQUE : N’utilisez jamais d’essence, ben-
zine, diluant, alcool ou autre produit similaire.
Cela risquerait de provoquer la décoloration, la
déformation ou la ssuration de l’outil.
Remplacement d’un balai en
carbone
►Fig.13: 1. Repère d’usure
Vériezrégulièrementlesbalaisencarbone.
Remplacez-leslorsqu’ilssontusésjusqu’aurepère
d’usure.Maintenezlesbalaisencarbonepropreseten
étatdeglisseraisémentdanslesporte-charbons.Les
deuxbalaisencarbonedoiventêtreremplacésenmême
temps.N’utilisezquedesbalaisencarboneidentiques.
1. Servez-vous d’un tournevis pour retirer les deux
vis lors du retrait du couvercle arrière.
►Fig.14: 1. Couvercle arrière 2. Vis
2. Soulevezlapartiebrasduressort,puisplacez-le
dans la partie encastrée du logement avec un tournevis
platàmanchenousimilaire.
►Fig.15: 1.Partieencastrée2. Ressort 3. Bras
3. Retirezlescapuchonsdesbalaisencarboneavec
unepince.Enlevezlesbalaisencarboneusés,insérez
lesneufsetremettezenplacelescapuchonsdebalai
encarboneenprocédantdanslesensinverse.
►Fig.16: 1.Capuchondubalaiencarbone
4. Veillezàplacerlelconducteursurlecôtéopposé
dubras.
►Fig.17: 1. Fil conducteur 2.Capuchondubalaien
carbone
5.
Vériezquelescapuchonsdebalaiencarbones’en-
clenchentfermementdanslesoricessurlesporte-charbons.
►Fig.18: 1.Orice2.Capuchondubalaiencarbone
6. Reposez le couvercle arrière et serrez solidement
les deux vis.
7.
Insérezlabatteriedansl’outiletrodezlesbalaisen
faisant tourner l’outil à vide pendant 1 minute environ.
8. Contrôlez l’outil pendant qu’il tourne et le fonc-
tionnementdufreinélectriquelorsquevousrelâchezla
gâchette.Silefreinélectriquefonctionnemal,sollicitez
une réparation à un centre d’entretien Makita agréé.
PourassurerlaSÉCURITÉetlaFIABILITÉduproduit,touterépara-
tion,touttravaild’entretienouderéglagedoiventêtreeffectuésparun
centre d’entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita.
ACCESSOIRES EN
OPTION
ATTENTION :
Ces accessoires ou pièces complé-
mentaires sont recommandés pour l’utilisation avec l’outil
Makita spécié dans ce mode d’emploi. L’utilisation de tout
autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un
risquedeblessure.N’utilisezlesaccessoiresoupiècescom-
plémentairesqu’auxnsauxquellesilsontétéconçus.
Pourobtenirplusdedétailssurcesaccessoires,
contactez votre centre d’entretien local Makita.
• Forets
• Emboutsdevissage
• Supportd’emboutdevissage
• Crochet
Batterie et chargeur Makita d’origine
NOTE :Ilsepeutquecertainsélémentsdelaliste
soientcomprisdansl’emballagedel’outilentant
qu’accessoiresstandard.Ilspeuventvarierd’unpays
à l’autre.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Makita DDF482RFJ and is the answer not in the manual?

Makita DDF482RFJ Specifications

General IconGeneral
Number of gears2
Chuck capacity (max)13 mm
Chuck capacity (min)1.5 mm
Idle speed (1st gear)600 RPM
Idle speed (2nd gear)1900 RPM
Drilling diameter in wood (max)38 mm
Maximum torque (hard applications)36 N⋅m
Maximum torque (soft applications)62 N⋅m
Product colorBlack, Blue
Built-in lightYes
Product designPistol grip drill
Number of batteries included2 pc(s)
Power sourceBattery
Battery voltage18 V
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth185 mm
Width79 mm
Height249 mm
Weight1500 g

Related product manuals