648970 IT-EN-NO (18/06/2018)
MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2 / MRT-X 2550 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
3-56
IT
EN
NO
D6 - Check the bolts that fix the fifth
wheel coupling and turret
Raise the jib and place the jib safety wedge
on the rod of the lifting cylinder (see: 1 -
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS:
LIFT TRUCK MAINTENANCE INSTRUCTIONS).
Park the truck on a flat surface with the
thermal engine off, without a load or stress
from external sources.
Visually check to make sure that the bolts
are correctly torqued (D6) fifth wheel cou-
pling and turret. If necessary, tighten the
bolts to the indicated torque values:
Driving torque 346 Nm / 35.3 Kgm.
Pass through a hole above the turret to
tighten the bolts that fix the fifth wheel
coupling to the chassis “1” (D6).
Pass through a hole under the chassis of
the machine to tighten the turret screws
“2” (D6).
2
2
1
2
1
2
1
1
D6
D6 - Controllare i bulloni di fissaggio ralla
e torretta
Sollevare il braccio e collocare il cuneo
di sicurezza sullo stelo del martinetto di
sollevamento (vedere: 1 - ISTRUZIONI
E NORME DI SICUREZZA: ISTRUZIONI
DI MANUTENZIONE DEL CARRELLO
ELEVATORE).
Posizionare il carrello su di una superficie
piana con il motore termico spento, senza
carico e sollecitazioni di forze esterne.
Effettuare un controllo visivo del corretto
serraggio dei bulloni (D6) ralla e torretta e in
caso di anomalie serrare i bulloni secondo i
valori di coppia descritti:
Coppia di serraggio 346 Nm / 35.3 Kgm.
Per stringere i bulloni della ralla che la
fissano al telaio, occorre passare tramite un
foro al di sopra della torretta “1” (D6).
Per stringere le viti che fissano la ralla alla
torretta occorre passare tramite un foro al di
sotto del telaio macchina “2” (D6).
D6 - Kontrollere festeboltene på
svinglager og tårn
Løft armen og sett sikkerhetskilen
på løftesylinder-stangen
(se: 1 - INSTRUKSJONER OG
SIKKERHETSBESTEMMELSER:
INSTRUKSJONER FOR VEDLIKEHOLD AV
GAFFELTRUCKEN).
Sett trucken på et plant underlag med
termomotoren av, uten last og ytre
påkjenninger.
Kontroller visuelt at tiltrekkingen av boltene
(D6) på svinglageret og tårnet er riktig,
og stram eventuelt boltene i henhold til
foreskrevne tiltrekkingsmomenter:
Tiltrekkingsmoment 346 Nm / 35,3 Kgm.
Stramming av boltene som fester
svinglageret til chassiset må utføres
gjennom et hull over tårnet “1” (D6).
Stramming av skruene som fester
svinglageret til tårnet må utføres gjennom
et hull under maskinens chassis “2” (D6).