GB DE FR ESP NL IT
46
User’s Manual • Benutzerhandbuch • Manuel d’Utilisation du Treuil • Manual del Usuario • Gebruikershandleiding • Manuale Utente
9. WARRANTY 9. GARANTIE
9. GARANTIE
9. GARANTÍA
9. GARANTIE 9. GARANZIA
Article 6
6.1. The fi nal decision about
warranty applicability is made by
Vetus-Maxwell and not its authorized
dealers. The decision will be
forwarded to the supplying dealer/
boatyard in writing. Vetus-Maxwell
will not enter into correspondence or
dialogue with the end user.
Article 7
7.1. The end user cannot claim
under warranty directly with
Vetus-Maxwell, but should make
a claim under warranty with the
supplier of the Vetus-Maxwell
product.
Article 8
All claims for warranty will be
rendered null and void in the
following situations:
• That any periodical
maintenance required has
not been performed by
a authorized
Vetus-Maxwell dealer.
• Faulty installation or assembly
of the product.
• Improper use of the product
• The failure is caused by lack
of care by the owner or user
• In the case of external
calamity.
• In the case of neglect of the
instructions concerning use.
• The warranty period of 36
months has expired.
Article 9
Exclusions: situations not covered
under this warranty:
• Wear and tear parts.
• Consequential costs such as
(but not limited to) -
transport costs, labour costs,
cranage, lifting costs etc.
• Damage as a result of
environmental infl uences.
• Pollution, freezing,
overheating and overload.
Artikel 6
6.1. Die letzte Entscheidung
eines Garantieantrags liegt
bei Vetus-Maxwell und nicht
dessen autorisierte Vertreter.
Die Entscheidung wird dem
Handelspartner/der Schiffswerft
schriftlich weitergegeben.
Vetus-Maxwell wird keine
Korrespondenz oder keinen Dialog
mit dem Endbenutzer führen.
Artikel 7
7.1. Der Endbenutzer kann seine
Anspruch auf die Garantie nicht
direkt bei Vetus-Maxwell einfordern,
sondern er sollte einen Anspruch auf
die Garantie mit dem Anbieter des
Vetus-Maxwell-Produkts einfordern.
Artikel 8
Die Garantieverpfl ichtung erlischt in
den folgenden Situationen:
• Benötigte periodische
Wartungen wurden nicht von
einem autorisierten
Vetus-Maxwell-
Anbieter ausgeführt.
• Fehlerhafte Installation oder
Montage des Produkts.
• Unsachgemäße Verwendung
des Produkts.
• Der Ausfall wurde durch
einen Mangel an Sorgfalt
des Besitzers oder Benutzers
ausgelöst.
• Im Fall einer externen
Katastrophe.
• Im Fall einer Nichtbefolgung
der Benutzungsanweisungen.
• Die Garantieperiode von 36
Monaten ist abgelaufen.
Artikel 9
Ausnahmen: Situationen, die nicht
durch diese Garantie gedeckt sind:
• Abgenutzte Teile
• Folgekosten, wie unter
anderem
(ohne Begrenzung) -
Transportkosten,
Arbeitskosten, Kranhilfe,
Hebekosten usw.
• Schaden, der wegen
Umwelteinfl üssen aufkommt.
• Verschmutzung, Frieren,
Überhitzung und Überladung.
Article 6
6.1. La décision fi nale au sujet de
l’applicabilité de la garantie est
faite par Vetus-Maxwell et pas par
ses revendeurs agréés. La décision
sera transmise au concessionnaire/
au chantier maritime par écrit.
Vetus-Maxwell n’entrera pas en
correspondance ou en dialogue avec
l'utilisateur fi nal.
Article 7
7.1. L'utilisateur fi nal ne peut pas
prétendre au titre de la garantie
directement avec Vetus-Maxwell
mais devrait faire une réclamation
sous garantie avec le fournisseur du
produit Vetus-Maxwell.
Article 8
Toutes les réclamations pour
garantie seront rendue nulles et
non avenues dans les situations
suivantes :
• Que toute maintenance
périodique nécessaire
n’a pas été effectuée par
un concessionnaire
Vetus-Maxwell.
• Installation défectueuse ou
l'assemblage défectueux du
produit.
• Une mauvaise utilisation du
produit.
• L'échec est causé par le
manque de soin par le
propriétaire ou l'utilisateur
• Dans le cas de calamité
externe.
• Dans le cas de négligence des
instructions concernant
l'utilisation.
• La période de garantie de 36
mois a expirée.
Article 9
Exemptions: les situations non
couvertes par cette garantie :
• Les pièces d’usure.
• Les coûts indirects tels que
(mais pas limité à) -
coûts de transport, coûts de la
main- d'œuvre, de grutage,
coûts de levage, etc.
• Les dommages à la suite des
infl uences de l'environnement.
• La pollution, la congélation, la
surchauffe et la surcharge.
Artículo 6
6.1. La decisión fi nal sobre la
aplicabilidad de la garantía será
tomada por Vetus-Maxwell y no por
sus concesionarios autorizados.
Dicha decisión será comunicada
por escrito al concesionario/club
náutico. Vetus-Maxwell no entablará
correspondencia o dialogará al
respecto con el usuario fi nal.
Artículo 7
7.1. El usuario fi nal no puede
reclamar la garantía directamente
a Vetus-Maxwell, sino que ha de
presentar reclamación bajo garantía
al proveedor del producto
Vetus-Maxwell.
Artículo 8
Todas las reclamaciones de la
garantía se considerarán nulas en
caso que se den las condiciones
siguientes:
• Que el mantenimiento
periódico requerido no
haya sido llevado a cabo por
un concesionario autorizado
de Vetus-Maxwell.
• Instalación o ensamblaje
defectuoso del producto.
• Uso inapropiado del producto.
• La avería sea debida a la falta
de cuidado del propietario
o usuario.
• En caso de calamidad externa.
• En caso de negligencia a la
hora de seguir las
instrucciones relativas al uso.
• Que el periodo de validez de la
garantía, de 36 meses,
haya vencido.
Artículo 9
Exclusiones: situaciones no
cubiertas bajo esta garantía:
• Piezas desgastadas
• Costes consecuenciales,
tales como.
(pero no limitados a) -
costes de transporte, costes
de mano de obra, costes
de grúa, costes de izado, etc.
• Daños a causa de infl uencias
del medio ambiente.
• Contaminación,
congelamiento,
sobrecalentamiento y
exceso de tiro.
Artikel 6
6.1. De uiteindelijke beslissing over
de eventuele aanspraak op garantie
wordt genomen door Vetus-Maxwell
en niet door zijn geautoriseerde
dealers. De beslissing zal schriftelijk
worden doorgegeven aan de dealer/
werf. Vetus-Maxwell zal geen
correspondentie of dialoog beginnen
met de eindgebruiker.
Artikel 7
7.1. De eindgebruiker kan een
aanspraak op garantie niet
rechtstreeks bij Vetus-Maxwell
indienen, maar dient dit te doen bij
de leverancier van de producten van
Vetus-Maxwell.
Artikel 8
Alle aanspraken op garantie zijn
nietig in de volgende situaties:
• Een periodiek vereist
onderhoud is niet uitgevoerd
door een geautoriseerde
Vetus-Maxwell-dealer.
• Een ondeskundige installatie
of montage van het product.
• Een onjuist gebruik van
het product
• Het defect is veroorzaakt
door een gebrek aan
zorgvuldigheid door de
eigenaar of gebruiker
• In geval van van buiten komend
onheil.
• In geval van het niet volgen van
de aanwijzingen voor gebruik.
• De garantieperiode van 36
maanden is verstreken.
Artikel 9
Uitsluitingen: situaties die niet onder
de garantie vallen:
• Slijtage van onderdelen.
• Indirecte kosten zoals
(maar niet beperkt tot) -
transportkosten, loonkosten,
kraangeld, hefkosten etc.
• Schade als gevolg van
omgevingsinvloeden.
• Verontreiniging, bevriezing,
oververhitting en overbelasting.
Articolo 6
6.1. La decisione defi nitiva in merito
all’applicabilità della garanzia è
effettuata da Vetus-Maxwell e
non dai suoi rivenditori autorizzati.
La decisione sarà comunicata al
rivenditore/cantiere per iscritto.
Vetus-Maxwell non inizierà una
corrispondenza né dialogherà
direttamente con l’utente fi nale.
Articolo 7
7.1. L’utente fi nale non può
richiedere un intervento in garanzia
direttamente a Vetus-Maxwell, ma
deve richiedere un intervento in
garanzia al rivenditore del prodotto
Vetus-Maxwell.
Articolo 8
Tutte le richieste di intervento in
garanzia saranno dichiarate nulle e
prive di effetto nei seguenti casi:
• La manutenzione periodica
necessaria non è stata
effettuata da un rivenditore
autorizzato Vetus-Maxwell.
• Installazione o montaggio
scorretti del prodotto.
• Uso improprio del prodotto
• Il guasto è dovuto alla
mancanza di attenzione del
proprietario o dell’utilizzatore.
• In caso di calamità.
• In caso di negligenza
in riguardo alle istruzioni
per l’uso.
• Il periodo di garanzia di 36
mesi è scaduto.
Articolo 9
Esclusioni: situazioni non coperte da
questa garanzia:
• Parti danneggiate o usurate.
• Costi indiretti come
(a titolo esemplifi cativo) -
Costi di trasporto, mano
d’opera, gru, costi di
sollevamento ecc.
• Danni derivanti da infl ussi
ambientali.
• Inquinamento, congelamento,
surriscaldamento e
sovraccarico.